APPELER - vertaling in Nederlands

bellen
appeler
téléphoner
contacter
joindre
sonner
prévenir
bulles
cloches
noemen
appeler
mentionner
citer
nommer
parler
comme
qualifier
nom
évoquer
disent
roepen
appeler
crier
convoquer
hurler
demandons
invitons
évoquent
réclament
exhortons
créer
heten
nom
s'appellent
sont
accueillons
heet
nom
s'appellent
sont
accueillons
bel
appeler
téléphoner
contacter
joindre
sonner
prévenir
bulles
cloches
belde
appeler
téléphoner
contacter
joindre
sonner
prévenir
bulles
cloches
gebeld
appeler
téléphoner
contacter
joindre
sonner
prévenir
bulles
cloches
noem
appeler
mentionner
citer
nommer
parler
comme
qualifier
nom
évoquer
disent
noemde
appeler
mentionner
citer
nommer
parler
comme
qualifier
nom
évoquer
disent
noemt
appeler
mentionner
citer
nommer
parler
comme
qualifier
nom
évoquer
disent
roep
appeler
crier
convoquer
hurler
demandons
invitons
évoquent
réclament
exhortons
créer
heette
nom
s'appellent
sont
accueillons
roept
appeler
crier
convoquer
hurler
demandons
invitons
évoquent
réclament
exhortons
créer

Voorbeelden van het gebruik van Appeler in het Frans en hun vertalingen in het Nederlands

{-}
  • Colloquial category close
  • Official category close
  • Medicine category close
  • Financial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Official/political category close
  • Computer category close
  • Programming category close
Donc, il ne faut pas appeler theme(…) directement.
Dus men noemt niet meer direct het thema(…).
Il vient de vous appeler stupide.
Hij noemde je zojuist dom.
Il disait s'appeler Michael Lewis.
Hij zei dat hij Michael Lewis heette.
Avez vous appeler le Dollar d'Argent cette soirée là?
Hebt u de Silver Dollar strip club die avond gebeld?
C'est quelque chose que j'aime appeler un julep Tahitien.
Het is iets dat ik graag Tahitian julep noem.
J'ai cru appeler son portable.
Ik dacht dat ik naar haar mobiele telefoon belde.
Un jeune, il m'a dit s'appeler Paul.
Jonge vent, hij zei dat hij Paul heet.
Enfant, je voulais m'appeler Diana, comme la déesse grecque.
Als kind wilde ik Diana heten. Naar de Griekse godin.
Vous adorez appeler ça un meurtre, non?
Je noemt het graag moord, toch?
Pourquoi tu continues de l'appeler?
Waarom roep je haar trouwens?
Souvenez-vous de ce que j'ai utilisé vous appeler, Clyde?
Weet je nog hoe ik je vroeger noemde, Clyde?
Elle disait s'appeler Candy.
Ze zei me dat ze Candy heette.
il a pas cru bon de nous appeler.
hij heeft ons niet eens gebeld.
J'ai emmené une jeune fille que j'aime appeler solitude.
Ik nam een kleine dame mee die ik graag eenzaamheid noem.
Comme toutes les fois où tu as failli appeler Lisa.
Zoals de miljoen keer dat je Lisa bijna belde.
Il dit s'appeler Patrick Jane.
Hij zegt dat hij Patrick Jane heet.
Il se fait toujours appeler Beanie?
Noemt hij zich nog steeds Beanie?
Elle appeler vous.
Ze roept u.
Pourquoi ne pas m'appeler lorsqu'il aura ramolli?
Roep me maar als hij zacht is?
On va l'appeler Signe. Comme Signe Hasso.
Ze gaat Signe heten, Naar Signe Hasso.
Uitslagen: 11122, Tijd: 0.2133

Top woordenboek queries

Frans - Nederlands