OM ZELFS - vertaling in Frans

de même
ook
evenzo
van dezelfde
op dezelfde manier
van hetzelfde
eveneens
tevens
bovendien
daarnaast
van zelfs
pour égaliser
te egaliseren
gelijk
om zelfs
mãame
zelfs
dezelfde
hetzelfde
ook

Voorbeelden van het gebruik van Om zelfs in het Nederlands en hun vertalingen in het Frans

{-}
  • Official category close
  • Colloquial category close
  • Medicine category close
  • Financial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Official/political category close
  • Computer category close
  • Programming category close
Bij geen enkel ander volk op Urantia hebben de priesters zich aangematigd om zichzelf zelfs boven hun goden te verheffen, om de eerbewijzen die hun goden toekwamen voor zichzelf op te eisen.
Chez nul autre peuple d'Urantia, les prêtres ne prétendirent s'élever au-dessus de leurs dieux mêmes, et s'attribuer les honneurs dus à leurs dieux.
U kunt dit hulpprogramma gebruiken om zelfs maar te nemen de back-up van uw andere Outlook 2007-items
Vous pouvez utiliser cet outil à même de prendre la sauvegarde de vos autres objets Outlook 2007
een is om grotere staten te overtuigen om zelfs willen liquiditeit delen met kleinere staten in de eerste plaats.
on est de convaincre les grands Etats de même envie de partager liquidité avec petits Etats, en premier lieu.
David Ayling, directeur bij SP, zei:"We hadden al 100% vertrouwen in het vermogen van onze producten om zelfs in 's werelds meest veeleisende industrieën te presteren; dat is keer op keer bewezen.
David Ayling, directeur chez SP, a déclaré:"Nous avions déjà confiance dans 100% dans la capacité de nos produits à performer même dans les industries les plus exigeantes du monde; Cela a été prouvé maintes et maintes fois.
net niet de moeite waard de tijd en moeite om zelfs in uw auto, bottom line ze gewoon donæŠ ° werk.
ne sont pas juste valeur le temps et les efforts à même mettre dans votre automobile, en bas la ligne sur laquelle ils simplement donæŠ °.
gemakkelijk is om zelfs in leggingruimten te manoeuvreren.
facile à manoeuvrer même dans les espaces de collants.
Als mannen bijvoorbeeld drie meter verder gingen, renden ze achter hen aan, tot twee meter en trokken ze de mannen terug om daarna zelfs nog verder te gaan dan hen.
Alors si les hommes ont avancé, disons, de trois mètres, elles ont encore couru après eux, disons de deux mètres cinquante et même obligé les hommes à revenir pour aller plus loin qu'eux.
de ronde ronde doen om zelfs te functioneren zoals je wilt.
arrondir pour fonctionner même si vous avez besoin.
Ondanks de extreem hoge resolutie van 100 megapixels met een dynamisch bereik van 15-stops- is de H6D-100c in staat om zelfs bij slechte lichtomstandigheden, extreem gedetailleerde en schone beelden af te leveren.
Malgré la résolution extrêmement élevée de 100 millions de pixels et la plage dynamique de 15 arrêts, le H6D-100c est capable de fournir des images extrêmement détaillées et très nettes, même dans des conditions de faible luminosité.
waargenomen door iedereen die bereid is om zelfs delen een enkel moment van hun dagelijks leven.
perçu par quiconque est prêt à partager même un seul instant de leur vie quotidienne.
deze medicatie helpt om zelfs uit het uiterlijk en de kleur van de huid.
ce médicament aide à égaliser l'apparence et la couleur de la peau.
van lange duur is en die een zeer bijzondere- ik ben geneigd om zelfs te zeggen unieke- vorm aanneemt voor de visserijsector.
d'une dimension très particulière- je serais même tenté de dire d'une dimension exceptionnelle- pour le secteur de la pêche.
In de Mededeling wordt echter onvoldoende ingegaan op het gebrek aan bereidheid van banken om de toezichthoudende instantie van het land van ontvangst voor de rechter te dagen of om zelfs tegen de Commissie zelf de mogelijkheid uit te spreken dat de regels ongegrond zijn.
Toutefois, la communication n'accorde pas une attention suffisante au manque d'empressement des banques à attaquer l'autorité de contrôle du pays d'accueil en Cour de justice ou même à évoquer la possibilité de règles injustifiables devant la Commission elle-même.
uitzendingen zal er een spectrum vrijkomen dat het in de toekomst mogelijk moet maken om zelfs in de meest afgelegen gebieden van de Europese Unie gebruik te maken breedband internetverbindingen.
place sur le spectre, qui pourra être utilisée à l'avenir pour assurer un accès à l'internet à haut débit même dans les régions les plus reculées de l'Union européenne.
Een analist in Enron schatte dat om enkel zelfs op de investering te breken het project over helft alle Amerikaanse huishoudens als abonnees zou moeten hebben
Un analyste chez Enron a estimé cela pour se casser juste même sur l'investissement que le projet devrait avoir environ la moitié de tous les ménages américains
IK weet Elisabeth dat je twijfelde om zelfs maar die woorden te zeggen
tu as hésité même à dire ces paroles
Niet alleen als gevolg van de warmte-isolerende eigenschappenberoemd om zijn"familie van schuim"- zijn"vertegenwoordigers" in staat zijn om zelfs en effectieve geluidsisolatie(van fundamenteel belang is deze functie voor industriële zones en grote steden).
Non seulement en raison des propriétés d'isolation thermiquecélèbre pour sa«famille de mousse"- ses«représentants» sont en mesure de fournir une isolation efficace et même son(fondamentalement important est cette caractéristique pour les zones industrielles et les grandes villes).
het onderwijs van het gehele personeel die nooit faalt om zelfs een hallo en een glimlach.
l'éducation de l'ensemble du personnel qui ne manque jamais à même un bonjour et un sourire.
het vinden van een oplossing om zelfs uit het volume niveaus
trouver une solution pour égaliser le volume niveaux
Zoro zou moeten hard werken om zelfs aanraken Kenpachi hier,
Zoro devrait travailler dur pour même toucher Kenpachi ici,
Uitslagen: 142, Tijd: 0.0539

Om zelfs in verschillende talen

Woord voor woord vertaling

Top woordenboek queries

Nederlands - Frans