ONGEGROND IS - vertaling in Frans

sont pas fondées
est sans fondement
est pas fondée

Voorbeelden van het gebruik van Ongegrond is in het Nederlands en hun vertalingen in het Frans

{-}
  • Colloquial category close
  • Official category close
  • Medicine category close
  • Financial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Official/political category close
  • Computer category close
  • Programming category close
Wanneer de Commissie beslist dat een klacht ongegrond is of geen aanleiding kan geven tot een sanctie,
Lorsque la Commission décide qu'une plainte est non fondée ou ne peut donner lieu à sanction,
van het decreet en dat het bijgevolg ongegrond is.
et que dès lors il n'est pas fondé.
ten aanzien van de proceskosten wanneer de hogere voorziening ongegrond is of wanneer, bij gegrondheid ervan, het Hof zelf de zaak afdoet.
le pourvoi n'est pas fondé ou lorsque le pourvoi est fondé et que la Cour juge ellemême définitivement le litige, elle statue sur les dépens.
in de pogingen om te bewijzen dat de toekenning van deze veel te geringe bedrag van 180.000 stadions te Posidonius ongegrond is.
l'attribution de ce bien trop faible valeur de 180000 stades de Posidonius est dénuée de fondement.
een maatregel wordt gewijzigd of ingetrokken als deze volgens het regelgevingskader ongegrond is.
d'annuler une mesure non justifiée par le cadre réglementaire.
De studie is een steun in de rug voor de Europese Commissie, die stelt dat de angst voor een gigantische migratiegolf vanuit de nieuwe lidstaten na 1 mei ongegrond is.
L'étude confirme l'opinion de la Commission européenne selon laquelle les craintes d'assister à un flux migratoire énorme en provenance des nouveaux États membres après le 1er mai ne sont pas fondées.
de inhoud van het verslag ongegrond is, vermeldt hij dit erbij bij de ondertekening
le contenu du rapport n'est pas fondé, il en fait mention en le visant
van Reglement van Europees Parlement is opgericht- Ontbreken van onderlinge politieke verwantschap- Ontbinding met terugwerkende kracht van TDI-fractie- Hogere voorziening die ten dele kennelijk niet-ontvankelijk en ten dele kennelijk ongegrond is" Voltallig Hof.
paragraphe 1, du règlement du Parlement européen -Absence d'affinités politiques- Dissolution rétroactive du groupe TDI- Pourvoi en partie manifestement irrecevable et en partie manifestement non fondé» Cour plentere.
het middel onontvankelijk of althans ongegrond is.
le moyen est irrecevable ou à tout le moins non fondé.
Wanneer het in artikel 7 bedoelde orgaan van oordeel is dat een bepaalde weigering of opzegging ongegrond is, mag de betrokken kredietinstelling de in artikel 3,§ 3, bedoelde maximale forfaitaire prijs voor de basis-bankdienst gedurende twee jaar niet
Lorsque l'organisme visé à l'article 7 estime qu'un refus ou une résiliation ne sont pas fondés, l'établissement de crédit concerné ne peut pas facturer le forfait maximum demandé pour le service bancaire de base,
fokkerij van een door een fokker ingediend beroep ongegrond is.
leur rejet du recours formé par un éleveur n'était pas justifié.
Mijn vraag aan de fungerend voorzitter is daarom of hij kan garanderen dat mijn vrees ongegrond is en dat alle be langrijke punten van de overeenkomst vastliggen, opdat alles zonder fundamentele wijzigingen op korte termijn,
C'est pourquoi je voudrais demander au représentant de la présidence du Conseil s'il peut nous garantir que cette inquiétude est infondée, que tous les points centraux de l'accord seront considérés comme fixés,
bevestigen dat de vrees van het Algemeen Eigenaarssyndicaat over de slome aanpak van die dossiers door de parketten ongegrond is?
les craintes manifestées par le Syndicat national des propriétaires sur le manque de diligence des parquets dans ces dossiers ne sont pas fondées?
met 40% te verminderen, dit uiteraard op grond van de haar meegedeelde gegevens- mogelijk door mijn land-, dan beweren de vissers dat dit besluit ongegrond is, omdat de bestanden nog steeds goed zijn,
bien évidemment en fonction des données qui lui ont été fournies- éventuellement par mon pays- les pêcheurs rétorquent que cette décision est sans fondement, puisque les stocks sont en bon état,
Indien de directeur van oordeel is dat de klacht kennelijk onontvankelijk of kennelijk ongegrond is, of dat poging tot bemiddeling door de maandcommissaris, bedoeld in artikel 153,
Si le directeur estime que la plainte est manifestement non recevable, manifestement non fondée ou qu'une tentative de médiation de la part du commissaire de mois,
de door verzoekster ingestelde schadevorde ring ongegrond is, wegens onbevoegdheid van de Italiaanse gerechten heeft afgewezen.
n'avait pas été valablement conclu et que la prétention de la demanderesse à des indemnités n'était pas fondée.
dat deze uitzondering ongegrond is, daar deze produkten onschadelijk zijn voor de gezondheid van de mens
que cette exclusion est injustifiée, ces produits étant sans danger pour la santé humaine
Ik zei dat hun angsten ongegrond waren.
Je leur ai dit que leurs craintes n'étaient pas fondées.
Ik wou dat ik kon zeggen dat mijn twijfels ongegrond waren.
J'aurai espéré pouvoir dire que mes doutes étaient infondés.
Dit zou van toepassing zijn zelfs indien blijkt dat de vermoedens ongegrond waren.
Ce principe s'applique même lorsqu'il apparaît que les soupçons étaient infondés.
Uitslagen: 49, Tijd: 0.0597

Ongegrond is in verschillende talen

Woord voor woord vertaling

Top woordenboek queries

Nederlands - Frans