OOK ZEGGEN - vertaling in Frans

dire aussi
ook zeggen
ook opmerken
tevens zeggen
eveneens zeggen
également dire
ook zeggen
ook vertellen
également affirmer
ook zeggen
disent aussi
ook zeggen
ook opmerken
tevens zeggen
eveneens zeggen
disent également
ook zeggen
ook vertellen

Voorbeelden van het gebruik van Ook zeggen in het Nederlands en hun vertalingen in het Frans

{-}
  • Official category close
  • Colloquial category close
  • Medicine category close
  • Financial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Official/political category close
  • Computer category close
  • Programming category close
En wat ze ook zeggen.
Et malgré tout ce qu'on peut dire.
Ik wil u ook zeggen dat de Commissie openstaat voor de conclusies van het werk dat het Parlement heeft verricht.
Je voudrais vous dire aussi que la Commission est ouverte aux conclusions du travail qui a été fait par votre Parlement.
Ik moet ook zeggen dat we in deze onderhandelingen nooit de markt van de ontwikkelingslanden als doelwit hebben gekozen.
Je dois également dire qu'au cours de ces négociations, nous n'avons jamais ciblé le marché des pays en développement.
Men moet ook zeggen dat ik een beetje de gewoonte heb aangenomen de anderen ten laste te nemen
Il faut dire aussi que j'ai un peu l'habitude de prendre en charge les autres
Je kunt ook zeggen dat rake de positie van de wielen in relatie tot de truck as verschilt in rotatie.
On pourrait également dire que le râteau modifie la position des roues par rapport à l'axe de rotation du truck.
Ook zeggen dat het dragen van een jongen,
Dire aussi que le port d'un garçon,
Compleet wil echter ook zeggen dat onze oplossingen zowel uit automatiserings- als uit veiligheidsfuncties bestaan.
Toutefois,« complètes» signifie aussi que nos solutions sont composées aussi bien de fonctions standard que de fonctions de sécurité.
Ik wil ook zeggen dat George Orwell het moeilijk zou hebben gevonden personages te bedenken
Je souhaite également affirmer que George Orwell aurait beaucoup de peine à imaginer des personnages tels que Rumsfeld,
En ik ook zeggen dat ik het betreur noch de financiële lasten,
Et je également dire que je regrette ni les frais financiers,
Men kan ook zeggen, Meiriño benadrukte dat “het verhaal van de pelgrim,
On peut dire aussi, Meiriño a souligné que“l'histoire du pèlerin,
Tegen de heer Barón Crespo wil ik ook zeggen dat het Parlement uiteraard van het begin af aan was uitgenodigd om deel te nemen aan het debat over de toekomst van Europa.
Je voudrais également dire à M. Barón Crespo que le Parlement a naturellement été convié dès le début à participer au lancement de ce thème.
Maar van deze landen kunnen wij ook zeggen dat hun traditie ook nog verschilt van die van andere sovjetrepublieken.
Mais nous pouvons également affirmer que leur tradition diffère également de celle des autres républiques soviétiques.
Ik wilde ook zeggen dat wij zoveel mogelijk proberen te helpen,
Je voudrais dire aussi que nous essayons d'aider autant
Patiënten ook zeggen dat voor het gebruik van"Citramon" instructies voor gebruik zorgvuldig moet worden bestudeerd.
Patients disent également que avant d'utiliser les instructions"Citramon" d'utilisation doivent être soigneusement étudiées.
Je kunt ook zeggen, Meiriño benadrukte dat"de geschiedenis van de pelgrim,
Vous pouvez également dire, Meiriño a souligné que« l'histoire du pèlerin,
Besluiten wil ook zeggen de technische voorbereidingen kiezen,
Décider, cela veut dire aussi choisir la préparation technique,
We kunnen ook zeggen dat verbena half goed is in bloemen
Nous pouvons également dire que la verveine est à moitié bonne en fleurs
ik moet ook zeggen dat ik bijzonder blij ben met de uitspraken van de commissaris ten aanzien van de Benes-decreten.
je dois dire également toute ma satisfaction vis-à-vis des paroles du commissaire à propos des décrets Benes.
Je kunt ook zeggen… dat jij een corrupte agent in je macht wilde hebben…
On pourra aussi dire que tu aimais bien avoir une policière dans ta poche
Ik wil ook zeggen dat het mij persoonlijk zeer verheugt dat de doodstraf in de resolutie verworpen wordt.
J'aimerais dire également que, personnellement, je me réjouis de ce que la résolution contienne une interdiction de la peine capitale.
Uitslagen: 167, Tijd: 0.0668

Woord voor woord vertaling

Top woordenboek queries

Nederlands - Frans