Voorbeelden van het gebruik van Over de uitvoering in het Nederlands en hun vertalingen in het Frans

{-}
  • Official category close
  • Colloquial category close
  • Medicine category close
  • Financial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Official/political category close
  • Computer category close
  • Programming category close
Het jaarverslag over de uitvoering van het URBAN II-programma voor Århus in 2001 is in juli 2002 bij de Commissie ingediend.
Le rapport annuel de mise en œuvre de ce programme URBAN II(Århus) en 2001 a été présenté à la Commission en juillet 2002.
Voortgangsverslag over de uitvoering van het actieprogramma voor de interne markt en gezamenlijk werkprogramma van de drie voorzitterschappen Oostenrijk,
Rapport sur l'état de la mise en oeuvre du Plan d'action en faveur du marché unique et programme de travail
Dit informatiebulletin bevat de belangrijkste gegevens over de uitvoering van de structuurmaatregelen in de periode 19891993 en ook meer specifiek over het jaar 1993.
Cette fiche d'information résume les éléments essentiels relatifs à la mise en oeuvre des actions structurelles durant la période 1988-1993, ainsi que ceux qui concernent spécifiquement l'année 1993.
Het SAT waakt over de uitvoering van het overleg dat tussen de diensten voorzien is
Le SAT veille à la réalisation des concertations prévues entre les services
Ik heb de informatie doorgenomen over de uitvoering van de richtlijn door de lidstaten
J'ai parcouru les informations relatives à l'application de la directive par les États membres
De Raad nam de volgende ontwerp-conclusies aan betreffende het voortgangsverslag over de uitvoering van het gemeenschappelijk kader voor strategiedocumenten per land.
Le Conseil a adopté les conclusions ci-après concernant les progrès réalisés dans la mise en œuvre du cadre commun pour les documents de stratégie par pays.
In geval van geschil over de uitvoering van de overeenkomst, wordt een geschillencommissie samengesteld.
En cas de litige au sujet de l'exécution de la convention, une commission des litiges est établie.
Er moeten jaarlijks voortgangsverslagen over de uitvoering van de bijstandsprogramma's worden opgesteld.
Des rapports sur l'état de mise en oeuvre du programme d'assistance doivent être établis annuellement;
De Raad heeft een verklaring aangenomen over de uitvoering van artikel 290 van het Verdrag van Lissabon betreffende gedelegeerde handelingen.
Le Conseil a adopté une déclaration relative à la mise en œuvre de l'article 290 du traité sur le fonctionnement de l'UE concernant les actes délégués.
Het hogeschoolbestuur rapporteert vervolgens jaarlijks op een gedetailleerde wijze over de uitvoering van het plan en over de effecten die de genomen maatregelen sorteren.
Ensuite, la direction de l'institut supérieur dresse chaque année un rapport détaillé sur la mise en uvre du plan et sur les effets que ressortent les mesures prises.
Het universiteitsbestuur rapporteert vervolgens jaarlijks op een gedetailleerde wijze over de uitvoering van het plan en over de effecten die de genomen maatregelen sorteren.
Ensuite, les autorités universitaires dressent chaque année un rapport détaillé sur la mise en uvre du plan et sur les effets que ressortent les mesures prises.
Jaarverslag over de uitvoering van het Europees Handvest voor kleine bedrijven COM(2002) 68 definitief.
Charte européenne pour les petites entreprises- Rapport de mise en oeuvre COM(2002) 68 final.
Overwegende dat de Commissie regelmatig verslag moet uitbrengen over de uitvoering van deze richtlijn door de Lid-Staten.
Considérant que la Commission doit régulièrement rendre compte de l'application de la présente directive par les États membres.
De Raad heeft ook conclusies10 over de uitvoering van het Beijing-actieplatform goedgekeurd op basis van een verslag van het EU‑voorzitterschap.
Le Conseil a également adopté des conclusions10 concernant la mise en œuvre de la plateforme d'action de Pékin sur la base d'un rapport élaboré par la présidence de l'Union.
het Parlement nauwer betrokken wordt in de besprekingen over de uitvoering van de verplichtingen die zijn voortgevloeid uit de Wereldtop.
le Parlement soit plus étroitement impliqué dans les discussions sur la mise en?uvre des engagements du Sommet mondial.
Voorts heeft de Raad een andere frequentie afgesproken voor de verslaglegging over de uitvoering van het plan voor een versterkt optreden van de EU in Afghanistan en Pakistan.
Par ailleurs, il a modifié la fréquence des rapports de mise en œuvre du plan pour une action renforcée de l'UE en Afghanistan et au Pakistan.
Ook heeft de Commissie de jaarverslagen over de uitvoering van het programma in 2001 ontvangen.
La Commission a également reçu les rapports annuels relatifs à la mise en œuvre des programmes en 2001.
Deze vragen zijn gerezen in een geding tussen bovengenoemde vennootschappen over de uitvoering van een door de Delhaize bij Promalvin geplaatste bestelling voor wijn.
Ces questions ont été posées dans le cadre d'un litige opposant les sociétés ci-dessus mentionnées à propos de l'exécution d'une commande de vin passée par Delhaize auprès de Promalvin.
Het team gaat ook over de uitvoering van een van de beste scholen voetbal in de wereld.
L'équipe traite également la réalisation d'une des meilleures écoles de football dans le monde.
Klachten over de uitvoering van de overeenkomst moeten binnen bekwame tijd,
Plaintes concernant l'exécution du contrat doit rapidement,
Uitslagen: 1534, Tijd: 0.0702

Woord voor woord vertaling

Top woordenboek queries

Nederlands - Frans