PROTOCOLLEN DIE - vertaling in Frans

protocoles qui
protocol dat

Voorbeelden van het gebruik van Protocollen die in het Nederlands en hun vertalingen in het Frans

{-}
  • Official category close
  • Colloquial category close
  • Medicine category close
  • Financial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Official/political category close
  • Computer category close
  • Programming category close
NTLM -verificatie in het SMB -protocol voor verbinding maken met een server in de vertrouwde zone weigeren: protocollen die gebruikmaken van NTLM-verificatieschema's(beide versies) kunnen gevoelig zijn
Refuser l'authentification NTLM dans le protocole SMB pour la connexion d'un serveur à l'intérieur ou à l'extérieur de la zone Fiable- Les protocoles qui utilisent les schémas d'authentification NTLM(toutes versions)
een reeks protocollen die ervoor zorgen dat de meervoudige iteraties van bliksem kan samenwerken.
une séquence de protocoles qui font que les multiples itérations de foudre peuvent interopérer.
met inbegrip van de bijlagen en protocollen die een integrerend onderdeel ervan zijn,
y compris les annexes et protocoles qui en font partie intégrante,
de bijlagen en de protocollen die daarvan een integrerend onderdeel vormen,
de ses annexes et protocoles, qui en sont partie intégrante,
de bijlagen en de protocollen die daarvan een integrerend deel vormen,
de ses annexes et protocoles, qui en font partie intégrante,
de bijlagen en de protocollen die daarvan een integrerend onderdeel vormen,
de ses annexes et protocoles, qui en font partie intégrante,
met inbegrip van de Bijlagen en de protocollen die daarvan een integrerend onderdeel vormen,
des annexes et protocoles, qui en font partie intégrante,
alsmede de bijlagen en protocollen die daaraan zijn gehecht,
ainsi que les annexes et le protocole qui y sont joints
De tekst van de Europees-mediterrane Overeenkomst met inbegrip van de bijlagen en protocollen die een integrerend onderdeel daarvan vormen,
Les textes de l'accord euro-méditerranéen, y compris ses annexes et protocoles, qui en font partie intégrante,
Hiertoe gebruiken wij bepaalde technieken die deel uitmaken van een protocol die ons is aangeboden door de Agarthanen van Binnen-Aarde en hun galactische vrienden.
Pour y arriver, nous employons certaines techniques faisant partie du protocole qui nous a été présenté par les habitants de l'Agartha de la Terre Intérieure et par leurs amis galactiques.
De aanpassingen van bijlage 11 bij het protocol die met toepassing van artikel 13, lid 6, van het protocol worden aangenomen,
Les adaptations à l'annexe II au Protocole qui seront adoptés en application de l'article 13,
De verplichte bijdragen worden voldaan op jaarbasis door alle partijen bij dit Protocol die binnen de geografische reikwijdte van het EMEP zijn gelegen.
Les contributions obligatoires sont versées sur une base annuelle par toutes les parties contractantes au présent protocole qui se trouvent dans la zone géographique des activités de l'EMEP.
Het lijkt mij dan ook noodzakelijk dat die bepalingen van de twee Protocollen, die gunstiger zijn inzake uitlevering
Il me paraît dès lors indispensable que celles des dispositions des deux Protocoles qui sont plus favorables à l'extradition
Ik ben van mening dat geen van beide landen voorwaarden mag stellen aan de ratificatie van deze protocollen, die voor zowel het Turkse als het Armeense volk van groot belang zijn.
Je pense qu'aucune des parties ne devrait poser de conditions de ratification de ces protocoles qui sont dans l'intérêt tant du peuple turc que du peuple arménien.
De bepalingen in de ontwerpresolutie en het protocol die ons zijn voorgelegd, zijn bedoeld om
Les dispositions formulées dans le projet de résolution et le protocole qui nous sont soumis,
De wijzigingen van de Bijlagen III en VII bij het Protocol, die met toepassing van artikel 13 van het Protocol aangenomen worden,
Les amendements aux Annexes III et VII du Protocol, qui seront adoptés en application de l'article 13 du Protocol,
Het heronderzoek van de garantie van artikel 1 van het Protocol- die de fundamentele verbintenissen van de partijen bij de Overeen komst vastlegt- werd formeel aangevangen op 19 februari 1982, dit wil zeggen
Le réexamen de la garantie de l'article premier du Protocole qui détermine les engagements fondamentaux des parties contractantes a été entamé formellement le 19 février 1982,
om de Gemeenschap voor te bereiden op de eerste conferentie van de partijen bij het protocol, die in mei in Helsinki zal plaatsvinden.
de préparer la Communauté pour la première conférence des parties au Protocole qui aura lieu au mois de mai à Helsinki.
De wijzigingen van de bijlagen bij het protocol die met toepassing van artikel 13, lid 4, van het protocol worden aangenomen,
Les amendements aux annexes du Protocole qui seront adoptés en application de l'article 13,
onder de voorwaarden als bedoeld in de bijlage en het Protocol die bij deze Overeenkomst zijn gevoegd
aux conditions définies à l'annexe et au protocole qui sont joints au présent accord
Uitslagen: 45, Tijd: 0.0533

Protocollen die in verschillende talen

Woord voor woord vertaling

Top woordenboek queries

Nederlands - Frans