RAPPORTEERDEN - vertaling in Frans

ont signalé
avaient déclaré
ont fait état

Voorbeelden van het gebruik van Rapporteerden in het Nederlands en hun vertalingen in het Frans

{-}
  • Colloquial category close
  • Medicine category close
  • Official category close
  • Financial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Official/political category close
  • Computer category close
  • Programming category close
Andere onderzoekers, van de Miguel Hernandez universiteit in Spanje, rapporteerden over een studie die liet zien
Contrairement aux autres. D'autres chercheurs, de la Miguel Hernandez University, Espagne, ont mentionné une étude montrant
De koeriers van David waren er ook en rapporteerden over het welzijn van de gelovigen in geheel Judea,
Les messagers de David étaient présents et firent des rapports sur la situation des croyants en Judée,
Andere onderzoekers, van de Miguel Hernandez universiteit in Spanje, rapporteerden over een studie die liet zien
D'autres chercheurs, de la Miguel Hernandez University, Espagne, ont mentionné une étude montrant
Voor dieselbrandstof rapporteerden 8 lidstaten( waaronder 2 uit de EU15) ten minste één monster dat niet aan de eisen van Richtlijn 98/70/EG voldeed.
Dans le cas du gazole, 8 États membres(dont 2 de l'UE des 15) ont fait état d'au moins un échantillon non conforme à la directive 98/70/CE.
Wel rapporteerden zowel Tsjechië als Polen een aanzienlijk aantal monsters die de grenswaarden overschreden.
Cependant, la République tchèque et la Pologne ont toutes deux déclaré un grand nombre d'échantillons dépassant les valeurs limites.
Bij 95,1% van de patiënten die acute infusiereacties rapporteerden, waren de bijwerkingen licht of matig.
Chez 95,1% des patients rapportant des réactions aiguës liées à la perfusion, les effets étaient légers ou modérés.
De verkiezingen waren gevolgd door verscheidene delegaties van waarnemers die rapporteerden dat de verkiezingsprocedure ernstige tekortkomingen vertoonde.
Il est à noter que ces élections ont été suivies par différents groupes d'observateurs, qui ont fait rapport que le processus électoral avait été sérieusement entaché d'irrégularités.
Zoals we recentelijk rapporteerden, heeft het leger van de Verenigde Staten de operaties van de Federale Reserve Raad overgenomen binnen de Verenigde Staten.
Comme nous l'avons rapporté récemment, les militaires américains ont repris en main les activités du Conseil d'administration de la Réserve Fédérale à l'intérieur des Etats-Unis.
Wetenschap: Roken Wetenschappers uit Nieuw-Zeeland rapporteerden dat t't'n cannabissigaret even schadelijk was
Science: fumer Des chercheurs de la Nouvelle-Zélande ont rapporté que dans la réduction fonctionnelle des grandes voies respiratoires,
Gisterenavond, iets na 18 uur… rapporteerden de ouders van de drie jaar oude Davina haar als vermist. Ze werd blijkbaar ontvoerd tijdens een winkeluitstapje met haar familie bij de Greysmark Shopping Center.
C'était peu après 6 heures hier soir que ses parents ont signalé la disparition d'une Davina âgée de 3 ans, apparemment enlevée pendant qu'elle faisait les coures en famille au centre commercial Greysmark.
Wetenschappers uit Nieuw-Zeeland rapporteerden dat één cannabissigaret even schadelijk was
Des chercheurs de la Nouvelle-Zélande ont rapporté que dans la réduction fonctionnelle des grandes voies respiratoires,
Wat de rechtstreekse verkoop aan de consument betreft, rapporteerden Italië en Nederland overschrijdingen ten belope van in totaal 7 500 ton.
En ce qui concerne les ventes directes aux consommateurs, l'Italie et les Pays‑Bas ont signalé des dépassements, représentant 7 500 tonnes au total, qui donnent lieu à un prélèvement d'un montant de 2,1 millions € sur les ventes directes.
Reeds na de eerste behandeling rapporteerden patiënten significante verbeteringen in uiterlijk huid
Déjà après le premier traitement, les patients ont rapporté des améliorations significatives dans apparence de la peau
Wat de rechtstreekse verkoop aan de consument betreft, rapporteerden enkel Cyprus en Nederland overschrijdingen ten belope van in totaal 420 ton.
En ce qui concerne les ventes directes aux consommateurs, seuls Chypre et les Pays-Bas ont signalé des dépassements, représentant 420 tonnes au total, qui donnent lieu à un prélèvement d'un montant de 120 000 € sur les ventes directes.
Maar heel weinig gebruikers rapporteerden bijwerkingen zoals misselijkheid, hoofdpijn, angst
Seulement très peu d'utilisateurs ont rapporté des effets secondaires
In 2009 en 2010 rapporteerden de Europese lidstaten- en het FAVV- een toenemend aantal consumentenklachten over een bittere nasmaak na consumptie van pijnboompitten.
En 2009 et 2010, les Etats-membres de l'UE- et l'AFSCA- ont signalé un nombre croissant de consommateurs se plaignant d'un arrière-goût amer suite à la consommation de pignons de pin.
Zodra de bomen zijn volgroeid, produceren ze vruchten die worden gegeten door de familie of verkocht op de markt. De boeren rapporteerden dat ze dit jaar vruchten,
Cette année, les agriculteurs d'Eden ont rapporté qu'ils ont récolté des fruits,
In 2009 en 2010 rapporteerden de Europese lidstaten- en het FAVV- een toenemend aantal consumentenklachten over een bittere nasmaak na consumptie van niet-eetbare pijnboompitten.
En 2009 et 2010, les Etats-membres de l'UE- et l'AFSCA- ont signalé un nombre croissant de consommateurs se plaignant d'un arrière-goût amer suite à la consommation de pignons de pin.
Bij de groep die 3mg/ kg Remicade kreeg, hadden 4 van de 60 patiënten een ernstige infusiereactie en 3 patiënten rapporteerden een mogelijke anafylactische reactie waarvan 2 behoorden tot de ernstige infusiereacties.
Groupe Remicade 3 mg/ kg, 4 sur 60 patients ont eu une réaction sévère à la perfusion et 3 patients ont rapporté une possible réaction anaphylactique dont 2 faisaient partie des réactions sévères à la perfusion.
het gebruik van de desktopversie van de service rapporteerden problemen met zoeken,
l'utilisation de la version de bureau du service ont signalé des problèmes avec la recherche,
Uitslagen: 69, Tijd: 0.0536

Top woordenboek queries

Nederlands - Frans