RECHTVAARDIGING - vertaling in Frans

justification
verantwoording
rechtvaardiging
motivering
reden
bewijs
onderbouwing
gegrondheid
rechtvaardigingsgrond
beweegredenen
bewijslevering
justifier
verantwoorden
te rechtvaardigen
aantonen
bewijzen
bewijs
rechtvaardigen
wettigen
reden
motiveren
aannemelijk
justifications
verantwoording
rechtvaardiging
motivering
reden
bewijs
onderbouwing
gegrondheid
rechtvaardigingsgrond
beweegredenen
bewijslevering
justifie
verantwoorden
te rechtvaardigen
aantonen
bewijzen
bewijs
rechtvaardigen
wettigen
reden
motiveren
aannemelijk
justifiée
verantwoorden
te rechtvaardigen
aantonen
bewijzen
bewijs
rechtvaardigen
wettigen
reden
motiveren
aannemelijk
justifient
verantwoorden
te rechtvaardigen
aantonen
bewijzen
bewijs
rechtvaardigen
wettigen
reden
motiveren
aannemelijk

Voorbeelden van het gebruik van Rechtvaardiging in het Nederlands en hun vertalingen in het Frans

{-}
  • Official category close
  • Colloquial category close
  • Medicine category close
  • Financial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Official/political category close
  • Computer category close
  • Programming category close
de achterliggende gedachte en de rechtvaardiging van dit beginsel niet altijd goed begrepen worden.
à l'équidistance dont le principe et les justifications ne sont pas toujours bien compris.
De Commissie ziet derhalve in de meest recente werkloosheidsstatistieken geen rechtvaardiging om een voorstel te doen tot verhoging van de huidige begrotingslijn van 150 miljoen ecu.
Dès lors, la Commission estime que les dernières statistiques sur le chômage ne justifient pas une proposition visant à augmenter la provision budgétaire actuelle de 150 millions d'écus.
Er bestaat geen enkele rechtvaardiging voor dat de uitvoerende kunsten doorgaans rechtstreeks steun ontvangen via een systeem van overheidssubsidies voor producties.
Rien ne justifie que les arts du spectacle soient soutenus d'office et directement par un système de subvention publique des productions.
Na afwijzing van de EU-Grondwet is er nog minder rechtvaardiging voor dit absurde voorstel dan ooit.
Avec l'échec de la Constitution européenne, cette stupide proposition est maintenant encore moins justifiée que jamais.
Aanbieders van de universele diensten die pakketbezorgdiensten aanbieden, moeten worden verplicht een dergelijke rechtvaardiging onverwijld bekend te maken.
Les prestataires du service universel qui fournissent des services de livraison de colis devraient être tenus de fournir ces justifications sans tarder.
is kritiek gekomen omdat het een rechtvaardiging lijkt van wat de richtlijn juist wil bestrijden.
a été critiqué parce qu'il semble justifier ce qu'il vise à combattre.
Wij feliciteren de heren Ford en Oostlander met hun werk, dat de rechtvaardiging is van wat we zojuist hebben gezegd.
Nous félicitons les collègues Ford et Oostlander de leur travail qui justifie ce que nous venons de dire.
De stedelijke behoeften inzake de ligging van bedrijven die baat hebben bij de nabijheid van het kanaal vormen geen rechtvaardiging voor de huidige wijziging van deze gebieden.
Les besoins urbains en matière de localisation d'entreprises bénéficiant de la proximité du canal ne justifient pas la modification actuelle de ces zones.
Algemeen gesproken vormen de reikwijdte en het ambitieniveau van het nieuwe pakket in vergelijking met het vorige, geen rechtvaardiging voor de 18 maanden vertraging.
De manière générale, la temporisation de 18 mois ne semble pas justifiée par la portée ou l'ambition du nouveau paquet par rapport au précédent.
we wisten allemaal instinctief dat de rechtvaardiging gelijkstond aan het bekennen van schuld.
nous avons tous su instinctivement que ces justifications équivalaient à un aveu de culpabilité.
daar nooit een rechtvaardiging voor mogen vormen.
actions de terrorisme- mais, je le répète, sans jamais les justifier.
ik ben net bij het punt aangekomen dat de rechtvaardiging voor deze demonstratie vormt en dat voor ons zeer belangrijk is.
j'en arrive justement au point qui justifie cette manifestation, et qui revêt une très grande importance à nos yeux.
Aangezien er geen rechtvaardiging is voor een wijziging van het toepassingsgebied, blijft het wettelijk
Puisqu'il ne serait pas justifié de modifier son champ d'application,
Er is geen enkele rechtvaardiging voor deze vertragingen, die echt niet gering zijn.
Ces retards, qui sont vraiment très importants, ne peuvent en aucun cas être justifiés.
is dat geen rechtvaardiging. Maar het is niet eens waar.
cela ne justifierait pas cette politique; qui plus est, ce n'est pas vrai.
Deze vaststellingen brachten hen tot de conclusie dat er dus geen behoefte bestond die een rechtvaardiging voor de oprichting van een particuliere tandheelkundige polikliniek vormde.
Partant de ces constatations, ils ont conclu qu'il n'existait donc pas de besoin justifiant la création d'une policlinique dentaire privée.
openbare dienst te verrichten, is mogelijk, maar er is geen rechtvaardiging voor overcompensatie of voor kruissubsidiëring van aangrenzende markten.
missions de service public, mais la surcompensation ou le financement croisé de marchés adjacents ne sont aucunement justifiés.
bijzondere wijze ontworpen zijn, wordt een rechtvaardiging van de eenheidscapaciteiten geëist.
d'épuration de conceptions particulières, les capacités unitaires des ouvrages proposés seront justifiées.
Eventuele verstoringen als gevolg van het beperkt aantal beschikbare kanalen kunnen geen rechtvaardiging vormen wanneer de derde onderne ming slechts een beperkt aantal van de beschikbare kanalen gebruikt.
Les éventuelles perturbations dues au nombre restreint de canaux disponibles ne peuvent être une justification, lorsque l'entreprise tierce n'utilise qu'un nombre restreint des canaux disponibles.
Er lijken geen voldoende redenen of economische rechtvaardiging voor deze praktijken te bestaan andere
Il semble qu'il n'existe pas de motivation suffisante ou de justification économique pour ces pratiques autre
Uitslagen: 811, Tijd: 0.0585

Top woordenboek queries

Nederlands - Frans