SCHEURT - vertaling in Frans

déchire
scheuren
rip
kapotscheuren
uitrukken
het scheurt
arrache
rukken
eraf
scheuren
trekken
eruit
afbijten
plukken
wrikken
rooien
scheurt
rompt
breken
het uitmaken
uit elkaar
doorbreken
het uit te maken
zou verbreken
déchirer
scheuren
rip
kapotscheuren
uitrukken
het scheurt
déchirez
scheuren
rip
kapotscheuren
uitrukken
het scheurt
déchires
scheuren
rip
kapotscheuren
uitrukken
het scheurt
arracher
rukken
eraf
scheuren
trekken
eruit
afbijten
plukken
wrikken
rooien
scheurt
craque
breekt
valt
kraakt
verliefd
gek
instort
doorsla
barst
knapte
scheurt
se fissure
barsten
kraken
scheuren
breken

Voorbeelden van het gebruik van Scheurt in het Nederlands en hun vertalingen in het Frans

{-}
  • Colloquial category close
  • Official category close
  • Medicine category close
  • Financial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Official/political category close
  • Computer category close
  • Programming category close
Je scheurt mijn cadeau.
Vous démolissez mon présent.
Alles wat de pezen scheurt en de hersenen tart.
Tout ce qui ébranle les nerfs et embrouille cerveau.
Ze scheurt haar haren en rouwt.
Elle s'arrache les cheveux et elle crie.
Hij scheurt!
Il se détache!
Het is onmogelijk dat het scheurt.
C'est impossible à déchirer.
Een foute beweging en het vel scheurt.
Un faux mouvement et la peau se déchire.
Het scheurt.
Ça se déchire.
Oh… het scheurt.
Elle se déchire.
Alsof er iets scheurt.
Comme si quelque chose se déchirait.
Dit doek scheurt gemakkelijk.
Ce tissu se déchire facilement.
Vlees scheurt.
La chair se déchire.
Het scheurt als papier.
Ça se déchire comme du papier.
Het is zo sterk dat het soms bloedt als de huid scheurt.
C'est tellement fort qu'il lui arrive de saigner quand la peau se déchire.
Moet ik verspreid net het woord dat u alle scheurt mensen af?
Dois-je diffuser simplement le mot que vous avez tous Rips les gens hors?
Laat een sterke film na, scheurt niet makkelijk.
Laisse un film résistant, ne se déchire pas.
Als je op de zoom trapt, scheurt hij in je taille.
Si vous marchez sur l'ourlet, elle se déchirera.
De eerste keer dat m'n broek scheurt is voor al die blanken hier.
La seule fois que mon pantalon déchire, il faut que ce soit devant ces Blancs.
Infamous 2 opent in Empire City als een enorme explosie scheurt door de stad signaleren van de geboorte van een nieuw kwaad.
Infamous 2 ouvre dans Empire City comme une explosion massive déchire la signalisation de la naissance d'un nouveau mal ville.
en Albert scheurt de pagina uit het incident verslag… om zijn broertje te beschermen.
ensuite Albert arrache la page du rapport d'incident pour protéger son petit frère.
Op het kruis scheurt Jezus het doek van de godsdiensten om een gelaat van God te laten verschijnen dat niet langer dat is van een God naar ons beeld.
Sur la croix, Jésus déchire le voile des religions pour laisser apparaître un visage de Dieu qui ne soit plus à notre image.
Uitslagen: 113, Tijd: 0.0728

Scheurt in verschillende talen

Top woordenboek queries

Nederlands - Frans