SPREEKT DAN - vertaling in Frans

on parlera alors
on parle dans ce cas

Voorbeelden van het gebruik van Spreekt dan in het Nederlands en hun vertalingen in het Frans

{-}
  • Colloquial category close
  • Official category close
  • Medicine category close
  • Financial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Official/political category close
  • Computer category close
  • Programming category close
Allah spreekt dan van de straf van de huichelaars
Allah parle ensuite de la peine de les hypocrites
Als je haar niet kunt spreken, dan vlucht je nog steeds.
Tu ne te vois pas? En ne lui parlant pas, tu cours.
Spreek dan.
Parle donc.
Spreek dan maar tegen mijn gat.
Alors, parle à mon cul.
Hij sprak dan ook 5 talen.
Il parlait alors 5 langues.
Men sprak dan van Ruweeuwsels.
On parlait alors d'oubliettes.
We spreken dan van niet-lineaire veren.
On parlera alors de représentations phinaires non standards.
Spreek dan, ik luister.”.
Dites alors, je vous écoute.
Spreek dan met me nadat ik de verdachte ondervraagd heb.
Alors parle-moi après que j'aie fini d'interroger le suspect.
Ik sprak Dan Young van Onderhoud.
J'ai eu Dan Young, de l'entretien.
Met hem hebben we niet gesproken, dan moet hij één van de uitgecheckten zijn.
On lui a pas parlé, donc ça doit être un des partis.
Vandaag wou ik langer tot jullie spreken dan puja te doen.
Aujourd'hui Je voulais vous parler davantage que le puja.
We spreken dan vooral over de 'voorraadaantasters' die een typisch probleem vormen bij de langdurige opslag van voedingswaren.
Nous parlons dans ce cas surtout de« ravageurs des stocks», qui constituent un problème typique pour le stockage de longue durée de denrées alimentaires.
Hij sprak dan tot de Joden en godvrezenden in de synagoge,
Il s'entretenait donc dans la synagogue avec les Juifs
we openhartiger over de dingen moeten spreken dan we voorheen gedaan hebben.
Je suis arrivée à la conclusion que nous devons parler plus franchement qu'avant.
het volk beschreven als zij"die niet spreken dan met Zijn verlof en niet oordelen dan in overeenstemming met hetgeen God in deze Tafel heeft bevolen".
il est décrit comme ceux"qui ne parlent qu'avec sa permission, et qui ne jugent qu'en accord avec ce que Dieu a décrété dans cette tablette".
We spreken dan van het waar- nemingsgeheugen dat er voor zorgt
Nous parlons ensuite de la mémoire de perception qui amène les gens à reconnaître
wier tongen Zijn eenzijn verkondigen en die niet spreken dan met Zijn verlof.
dont les bouches proclament son unicité, et qui ne parlent qu'avec sa permission.
lineair gesproken, dan zullen jullie je opnieuw verheugen dat je volledig bewust bent om in het continuüm te leven.
linéairement parlant, vous vous réjouirez en étant une fois de plus pleinement conscient de vivre dans le continuum.
verdient hij de il Duce behandeling(figuurlijk gesproken dan, meneer Ashcroft, u hoeft mijn telefoon niet te laten afluisteren
il mérite le traitement du Duce(figurativement parlant, M. Ashcroft- pas besoin de commencer à mettre mon téléphone sur écoute
Uitslagen: 65, Tijd: 0.0552

Woord voor woord vertaling

Top woordenboek queries

Nederlands - Frans