STRAATJE - vertaling in Frans

rue
straat
street
st.
calle
ruelle
steegje
straat
alley
rues
straat
street
st.
calle
chemin
weg
pad
manier
route
rijweg
spoor

Voorbeelden van het gebruik van Straatje in het Nederlands en hun vertalingen in het Frans

{-}
  • Colloquial category close
  • Official category close
  • Medicine category close
  • Financial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Official/political category close
  • Computer category close
  • Programming category close
Maar ik wil niet afgelegd worden door een vreemde in een vies straatje in Gateshead of West HartIepooI of een ander gat.
Mais je ne veux pas finir allongée par un étranger dans une rue pourrie et puante du fin fond de l'Angleterre ou un autre de ces trous à rats.
Op de camping net buiten het historische stadje kunt u kamperen op een door bomen omzoomde weide of in een lieflijk'straatje'.
Sur ce camping juste en dehors de la petite ville historique, vous pouvez camper sur une pelouse entourée d'arbres, ou dans une allée agréable.
nemen dan het geplaveid straatje dat schuin rechts gaat(bordje+[1]).
puis nous prenons la ruelle pavée qui part en oblique à droite(panneau+[1]).
Bed and breakfast- Bernardinu Guesthouse is gelegen in het 17e eeuwse gebouw in een smal en rustig straatje in het oudste deel van de oude stad.
Chambres d'hôtes- Bernardinu Guesthouse est situé dans le bâtiment du 17ème siècle dans une rue étroite et isolée dans la partie la plus ancienne de la vieille ville.
Zo komen we bij de huizen van Arnádos, waar we rechts gaan op een betonnen straatje.
Nous atteignons ainsi les maisons d'Arnádos, où nous prenons à droite, dans une ruelle bétonnée.
in de bocht houden we weer links op het betonnen straatje.
nous allons dans le virage encore à gauche, sur une ruelle bétonnée.
in de volgende bocht nemen we het betonnen straatje dat schuin links gaat[17].
dans le virage suivant, nous prenons la ruelle bétonnée qui part en oblique à gauche[17].
Het hotel Charma is een gezellig twee-sterren accommodatie in een klein straatje in de 20e District van Parijs in het….
L'Hotel Charma est un établissement coquet de 2 étoiles situé dans une rue tranquille du XXème arrondissement de Paris,….
bij de eerste huizen komen we op een betonnen straatje.
après les premières maisons, nous poursuivons dans une rue bétonnée.
We dalen af tot op het allerlaagste punt van het nu geplaveide straatje en kunnen hier links door een lange kamára gaan;
Nous descendons encore, mais au point le plus bas de la rue qui est maintenant pavée, nous allons à gauche à travers une longue kamára(passage voûté).
verder gaan we nog rechts omhoog op een geplaveid straatje(O3 en witte pijl).
de la deuxième source, et, plus loin, nous montons à droite sur une ruelle pavée(O3 et flèche blanche).
houdend wat omhoog en komen weer even op het geplaveid straatje, dan weer op een betonstraatje tussen veel huizen.
tout en tenant à droite et nous poursuivons d'abord sur une ruelle pavée, plus loin sur une ruelle bétonnée entre des maisons.
We gaan weer naar beneden en lopen verder door een mooi straatje(verboden richting),
Nous redescendons pour continuer dans une ruelle pittoresque(sens interdit),
We lopen een trap rechts voorbij en volgen het betonnen straatje wel 5 minuten tussen de huizen.
Nous passons l'escalier qui descend à droite et nous suivons la rue cimentée pendant 5 minutes, entre les maisons.
deze plek is zeker de moeite waard als live muziek is in jouw straatje.
ce lieu est certainement la peine de vérifier si la musique en direct est de votre allée.
Hier kun je op de bus wachten(daarvoor moet je het straatje links nemen, als je met je rug naar het café staat)
Ici, vous pouvez attendre le bus(pour l'arrêt des autobus, il vous faudra prendre la rue à gauche, en tenant le dos tourne vers le café)
We volgen het betonnen straatje links tussen de huizen([8] op paal)
Nous suivons la ruelle bétonnée qui court à gauche entre les maisons([8]
Het straatje wordt breder
La rue devient plus large
Het mooie straatje slingert links en rechts en verder houden we rechts om uiteindelijk bij een splitsing links de trap op te gaan(=) die onder de weg door loopt.
La ruelle serpente à gauche et à droite, puis nous tenons à droite et, près d'une bifurcation, nous montons l'escalier à gauche(=) et nous passons en dessous de la route.
De school is gevestigd in een typisch straatje van Siena in het historische centrum,
L'école est située dans une rue typique de Sienne,
Uitslagen: 214, Tijd: 0.0651

Straatje in verschillende talen

Top woordenboek queries

Nederlands - Frans