TE OVERTUIGEN VAN - vertaling in Frans

pour vous convaincre de
te overtuigen van

Voorbeelden van het gebruik van Te overtuigen van in het Nederlands en hun vertalingen in het Frans

{-}
  • Official category close
  • Colloquial category close
  • Medicine category close
  • Financial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Official/political category close
  • Computer category close
  • Programming category close
De legitimiteit van de EU kan nooit worden gewaarborgd door een of andere kunstmatige voorlichtingscampagne met als doel burgers te overtuigen van de zin van reeds genomen besluiten.
La légitimité de l'UE ne peut jamais être gérée à l'aide d'une campagne artificielle d'information qui a pour but de convaincre les citoyens de la justesse des décisions déjà prises.
Maar de vethypothese is zo diep in de her senen van de mensen gedrongen dat het moeilijk is hen te overtuigen van het tegendeel, tenzij zij die erover willen lezen'.
Mais l'hypothèse des lipides est à ce point ancrée dans l'esprit des gens qu'il est difficile de les convaincre du contraire, hormis ceux qui sont souhaitent lire davantage sur le sujet'.
nieuws producenten proberen ons te overtuigen van zijn uniekheid en prevratnosti.
les producteurs de nouvelles essayer de nous convaincre de son caract? re unique et prevratnosti.
toekomstplannen van uw onderneming, maar haar ook te overtuigen van uw strategie om de continuïteit te garanderen.
les projets d'avenir de l'entreprise, et de la convaincre de votre stratégie à long terme.
Helaas heb ik verzuimd om hen te overtuigen van dit, hebben ze niet om mij te overtuigen van de voordelen die zij verwachten te bereiken met een WebExtensions-systeem op te zetten.
Malheureusement, je n'ai pas réussi à les convaincre de cela, comme l'ont-ils pas réussi à me convaincre des avantages qu'ils s'attendent à obtenir avec un WebExtensions système uniquement.
werkgelegenheid te stimuleren, spant de Commissie zich al verscheidene jaren in de Lid Staten te overtuigen van hun belang bij betere coördinatie van hun economisch beleid.
l'emploi, la Commission européenne s'efforce depuis plusieurs années de convaincre les États membres de l'intérêt qu'ils auraient à mieux coordonner leurs politiques économiques.
U hoeft mij niet te overtuigen van de noodzaak van gemeenschappelijke thema's, zoals geschiedenis en milieu, voor het onderwijs in Europa.
Je n'ai pas besoin d'être convaincu de la nécessité d'introduire un élément d'universalité dans les questions d'éducation au niveau européen,
probeerde me te overtuigen van de onschuld van Dreyfus,
essayé de me convaincre de l'innocence de Dreyfus,
Het is zeker niet gemakkelijk om de Europese instellingen te overtuigen van de goede bedoelingen van de afgevaardigden van de vroegere driepartijencoalitie in Bulgarije.
Il doit être difficile pour les institutions européennes de se convaincre des bonnes intentions des représentants de l'ancienne coalition tripartite bulgare,
vertegenwoordigers van de andere, meest terughoudende Staten) ontmoetten, om hen te overtuigen van de noodzaak van een sterk verdrag.
les représentants des autres Etats les plus réticents) afin de les convaincre de la nécessité d'un traité fort.
dan kunnen wij alsnog proberen de sociaal-democraten te overtuigen van de noodzaak van een debat met-
nous verrons ensuite si nous serons en mesure de convaincre les socialistes d'ouvrir le débat avec
de heer Van Velzen nu ook graag naar mij wil luisteren, want hij heeft buitengewoon veel van zijn spreektijd benut om mij te overtuigen van iets waarvan ik het gevoelen heb dat ik niet overtuigd hoef te worden.
accepte maintenant de m'écouter, car il a consacré une très grande partie de son temps de parole à me convaincre d'une chose dont j'ai le sentiment queje ne dois pas être convaincue..
Ik heb geprobeerd hen stappen vooruit te laten zetten en hen te overtuigen van de gevaren die zij lopen als zij achterblijven terwijl de rest van de regio vooruitgang boekt.
responsables politiques de Bosnie, à essayer de les faire progresser et de les convaincre des dangers qu'il y a à rester en arrière alors que le reste de la région va de l'avant.
haar website ter beschikking, om uw project aan een groot publiek te kunnen tonen en hen te overtuigen van uw plannen; iedereen kan een bedrag vanaf 100 EUR investeren in uw project.
MyMicroInvest met à votre disposition son site web pour y présenter votre projet au public et le convaincre de vous accorder sa confiance; tout le monde peut investir dans votre projet à partir de 100 EUR.
in de hoop op het winnen van geld voor Gordon dat een bewerking in de VS. Truls stopt de medicijnen nemen en probeert te overtuigen van zijn oude team mates dat hij geestelijk stabiel genoeg leidt hen naar de overwinning in de Noorse Wereldkampioenschap Curling.
dans l'espoir de gagner de fortune pour Gordon à être exploité aux États-Unis Truls arrêtent de prendre les médicaments et tente de convaincre ses anciens acolytes qui est mentalement assez stable pour les conduire à la victoire dans le championnat norvégien de curling.
men op alle mogelijke manieren de Commissie tracht te overtuigen van de noodzaak een duidelijke confrontatie met de Raad en diens leden aan te gaan, met inbegrip van de Italianen,
l'on tente par tous les moyens de convaincre la Commission qu'il importe qu'elle accepte une confrontation claire avec le Conseil
Stop met mij te overtuigen van jouw gelijk!
Arrêtes d'essayer de me convaincre de ta cause!
Ik probeer George te overtuigen van de theorieën van Darwin.
J'essayais de convaincre George des théories modernes, scientifiques, de Darwin.
Ik hoef u of Mrs Underwood niet te overtuigen van m'n waarde.
Je n'ai pas à vous convaincre de ma valeur.
Ik zal jullie niet pogen te overtuigen van de rechtmatigheid van onze zaak.
Je n'essaierai pas de vous convaincre du bien-fondé de notre cause.
Uitslagen: 5232, Tijd: 0.0403

Woord voor woord vertaling

Top woordenboek queries

Nederlands - Frans