TE STRUCTUREREN - vertaling in Frans

pour structurer
te structureren
structuur
voor de structurering
de structuration
van structurering
te structureren

Voorbeelden van het gebruik van Te structureren in het Nederlands en hun vertalingen in het Frans

{-}
  • Official category close
  • Financial category close
  • Colloquial category close
  • Medicine category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Official/political category close
  • Computer category close
  • Programming category close
Indien het categoriseren niet genoeg is om uw inhoud te structureren, is het tijd uit te zien naar een platte organisatiestructuur die het best wordt geboden via het taggen.
Lorsque la catégorisation n'est pas suffisante pour structurer votre contenu, il est temps de regarder une structure d'organisation à plat, grâce à l'utilisation des tags.
tussen de Commissie en de bureaus beter te structureren. Wij zullen eraan blijven werken de zaken te verbeteren.
nous avons fait des efforts considérables pour structurer les liens entre la Commission et ces agences et nous continuons de travailler pour améliorer les choses.
Het EESC zou andere instellingen kunnen helpen om hun contacten met maatschappelijke organisaties te structureren en organiseren m.b.v. zijn netwerken,
Le CESE pourrait aider les autres institutions à structurer et à organiser leurs contacts avec les organisations de la société civile, en exploitant au mieux ses réseaux,
Op grond hiervan is het mogelijk de inhoud van een geschikte verzameling van beeldschermen te structureren ter ondersteuning van de operatorstrategieën alsmede interne systeem representaties- vooral bij bedrijfsstöringen.
Sur cette base, il est possible de structurer le contenu d'un ensemble approprié d'affichages destiné à étayer les stratégies des opérateurs et les représentations internes du système- particulièrement lorsqu'il s'agit de remédier à des perturbations de l'installation.
In plaats van de afdeling op technologische basis te structureren(mobiel en vast netwerk),
Au lieu de structurer le département sur une base technologique(réseau mobile et fixe),
Hij helpt u om de taal te structureren, hij benut ook de content die u online geoefend hebt,
Il vous aide à structurer le langage, il exploite aussi les contenus pratiqués en ligne,
Het poogt een†rationele basis te bieden†voor besluitvorming†door te trachten complexe situaties begrijpen en te structureren, en dit begrip te gebruiken om het systeemgedrag te voorspellen
Elle vise à fournir des bases rationnelles pour la prise de décisions en cherchant à comprendre et à structurer des situations complexes et à employer cette compréhension
Het poogt een rationele basis te bieden voor besluitvorming door te trachten complexe situaties begrijpen en te structureren, en dit begrip te gebruiken om het systeemgedrag te voorspellen
Elle vise à fournir des bases rationnelles pour la prise de décisions en cherchant à comprendre et à structurer des situations complexes et à employer cette compréhension
ARMS-UP ™ CONSTRUCTIE: Door het patroon van het wetsuit te structureren met de armen boven het hoofd in plaats van aan de zijkant, wordt de mobiliteit verhoogd in
CONSTRUCTION ARMS-UP ™: En structurant le motif de la combinaison de plongée avec les bras au-dessus de la tête plutôt que sur le côté,
30 jaar industriële productiebedrijven hun content efficiënter te structureren en te beheren, en tegelijk betere gebruikerservaringen te bieden in alle onderdelen van hun complexe, versnipperde toeleveringsketen.
nous aidons les entreprises du secteur manufacturier à structurer et gérer leurs contenus plus efficacement, tout en améliorant l'expérience d'utilisateur sur l'ensemble de leur chaîne d'approvisionnement complexe et éparse.
Bovendien ondersteunt Container Station het QIoT Containers-platform dat helpt om uw IoT-omgeving snel te structureren en om uw eigen IoT-cloud te implementeren,
Container Station prend en charge la plate-forme Conteneurs QIoT qui aide à structurer rapidement votre environnement
Deze verhuizing bood ook de mogelijkheid om de dienst te structureren met nieuwe operatoren
Ce déménagement a également été l'occasion d'une structuration du service avec de nouveaux opérateurs
ARMS-UP ™ CONSTRUCTIE: Door het patroon van het wetsuit te structureren met de armen boven het hoofd in plaats van aan de zijkant, wordt de mobiliteit
CONSTRUCTION ARMS-UP ™: En structurant le motif de la combinaison avec les bras au-dessus de la tête plutôt que sur le côté,
Bovendien ondersteunt Container Station het QIoT Containers-platform dat helpt om uw IoT-omgeving snel te structureren en om uw eigen IoT-cloud te implementeren,
Container Station prend également en charge la plateforme QIoT Containers qui aide à structurer rapidement votre environnement IoT
Het Nederlandse voorzitterschap ziet het als zijn verantwoordelijkheid deze complexe onderhandelingen zo goed mogelijk te structureren, door nog dit jaar richtsnoeren en beginselen overeen te
La Présidence néerlandaise considère qu'il lui incombe de structurer le mieux possible ces négociations complexes en arrivant cette année encore à un accord sur des lignes
Deze projecties, die onder verantwoordelijkheid van de medewerkers worden opgesteld, helpen een grote hoeveelheid economische gegevens te structureren en inzichtelijk te maken en zorgen ervoor
Les projections, qui sont élaborées sous la responsabilité de ces experts, permettent de structurer et de synthétiser un volume important de données économiques
zou de open coördinatiemethode een mechanisme kunnen bieden om de samenwerking tussen de lidstaten op bepaalde gebieden te structureren, met specifieke doelstellingen en regelmatige evaluaties van de geboekte vooruitgang.
la coopération se développe, la méthode ouverte de coordination pourrait fournir un mécanisme permettant de structurer la coopération entre les États membres dans certains domaines, avec des objectifs spécifiques et un examen régulier des progrès accomplis en vue de leur réalisation.
Gezien de aard van de problematiek zou voor de tenuitvoerlegging een van de nieuwe in FP6 voorziene instrumenten kunnen worden gebruikt om de onderzoeksinspanningen op dit gebied verder te structureren en te integreren.
Étant donné la nature des enjeux, la mise en œuvre pourrait être réalisée à l'aide de l'un des nouveaux instruments prévus dans le PC6, afin de structurer et d'intégrer davantage les efforts de recherche entrepris dans ce domaine.
Volgens commissaris Busquin zal de nieuwe overeenkomst" de mogelijkheid bieden de wetenschappelijke en technologische samenwerking tussen de Europese Unie en Tunesië te bevorderen en beter te structureren, en aldus te zorgen voor een betere integratie in andere Europese programma's, zoals MEDA.
Selon le commissaire Busquin,« le nouvel Accord permettra de promouvoir et de mieux structurer la coopération scientifique et technologique de l'Union européenne avec la Tunisie, en favorisant ainsi une meilleure intégration dans d'autres programmes européens tels que MEDA.
moet beter met nationale onderzoeksinspanningen gesynchroniseerd zijn om de EOR te versterken en te structureren.
doit mieux être synchronisé avec les efforts de recherche nationaux de façon à renforcer et structurer l'EER.
Uitslagen: 173, Tijd: 0.0594

Te structureren in verschillende talen

Woord voor woord vertaling

Top woordenboek queries

Nederlands - Frans