TE WIJDEN - vertaling in Frans

dédier
wijden
opdragen
op te dragen
à consacrer
te besteden
te wijden
dévouer
te wijden
toewijden
dédiant
wijden
opdragen
op te dragen

Voorbeelden van het gebruik van Te wijden in het Nederlands en hun vertalingen in het Frans

{-}
  • Colloquial category close
  • Official category close
  • Medicine category close
  • Financial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Official/political category close
  • Computer category close
  • Programming category close
Het vraagt ons in stilte de rest van ons leven op aarde te wijden, of steeds weer opnieuw te wijden, aan deze onderneming.
Il nous demande silencieusement de dédier, ou de redédier, le reste de notre vie sur terre à cette entreprise.
Ik volg al enige tijd haar raad, om me te wijden aan muziek, om troost te vinden in de harmonie van geluid.
Je me suis dévoué à la musique. Dans l'espoir de trouver consolation dans l'harmonie de ses sons.
U hebt vast goede persoonlijke redenen… om uw leven te wijden aan zo'n doel.
Il me semble qu'on doit avoir des raisons personnelles pour consacrer sa vie à une telle cause.
De EIB heeft een bijdrage geleverd aan de ontwikkeling van dit concept door haar Forum 1996 te wijden aan het thema„ Het Middellandse-Zeegebied:
La BEI contribua à la réflexion sur ce thème en consacrant son Forum 1996 à"La Méditerranée:
Ik bedoel, deze man gaf het hebben van kinderen op om zijn leven te wijden aan de wet.
Je veux dire, cet homme a renoncé à avoir des enfants pour dédier sa vie à la loi.
Vanaf 1994 gaf hij zijn politiek engagement op om zich volledig aan het schrijven te wijden.
En 1994, il abandonne son engagement politique et se consacre tout entier à l'écriture.
Pinksteren trokken de kanunniken van Sint-Servaas in processie naar de Sint-Jan om er het doopwater te wijden.
la Pentecôte a lieu la procession du chanoine de Saint-Servais à Saint-Jean pour consacrer l'eau baptismale.
Vanaf 1600 zette hij het graveerwerk aan de kant om zich volledig aan het schilderen te wijden.
Après 1800, il délaisse le genre du portrait et se consacre entièrement au paysage.
om brood verdienen als de rijkdom van de familie lijkt te zijn toereikend om een della Porta te wijden aan het onderzoek.
la richesse de la famille semble avoir été suffisante pour permettre della Porta pour se consacrer à l'étude.
Bahá'u'lláh heeft Zijn volgelingen opgelegd deze dagen vreugdevol te wijden aan feesten en liefdadigheid.
Baha'u'llah a enjoint à ses adeptes de consacrer ces jours à la fête, aux réjouissances et à la charité.
Veronica zet al haar andere plannen opzij om zich onverwijld te wijden aan deze zeer bijzondere missie.
Bouleversant tous ses projets, Veronica se consacre sans attendre à cette mission tout à fait spéciale.
Bevat afgevaardigdesheriffs en politie, die velen hun moment behoud van criminelen te wijden in correctionele organisaties.
Contient shérifs adjoints et de la police qui consacrent beaucoup de leur moment de préserver les criminels dans les organisations correctionnels.
Tegelijk herkende ik hierin een oproep van Jezus en Maria om mezelf meer te wijden aan de lijdende medemens.
En même temps j'y ai vu l'appel de Jésus et de Marie à me dévouer davantage au service de ceux qui souffrent.
een tijd om jezelf opnieuw te wijden aan deze gewijde zaak.
un temps pour réitérer votre dévouement envers cette cause sacrée.
die elkaar ontmoetenslechts een paar maanden, besloot elkaar tatoeages te wijden.
a décidé de se dédier les uns les autres tatouages.
Hoewel hij keerde terug naar het kasteel in mei 1824 verliet hij na zes maanden de tijd om verder te wijden aan wetenschappelijk onderzoek.
Bien que, il est retourné au château en Mai 1824, il a quitté au bout de six mois supplémentaires pour se consacrer à la recherche scientifique.
besloot ze haar tijd volledig te wijden aan haar eigen projecten.
elle a décidé de se consacrer à temps plein à ses propres projets.
Wie ziet niet in dat het rapport op die manier de reële mogelijk heid vermindert om gehuwde christenen te wijden?
Qui ne voit que le Rapport éloigne ainsi la possibilité réelle d'ordonner des chrétiens mariés?
voor wie we hier samen zijn, en om de kerk te wijden.
qui nous sommes tous ici aujourd'hui, et pour reconsacrer l'église.
Candan, het moment is niet geschikt, om je nu aan de muziek te wijden.
Ma Candan, tu t'es consacrée à la musique à un mauvais moment.
Uitslagen: 226, Tijd: 0.0518

Te wijden in verschillende talen

Woord voor woord vertaling

Top woordenboek queries

Nederlands - Frans