TEMPEREN - vertaling in Frans

tempérer
temperen
trempe
afschrikken
temperen
blussen
harden
tempereren
tempering
ontlaten
quenching
week
amortissent
afschrijven
op te vangen
opvangen
demping
verzachten
af te schrijven
temperen
af te lossen
bufferen
dempen
atténuer
verminderen
te beperken
verlichten
verzachten
verzwakken
afzwakken
als gevolg
vermindering
af te zwakken
te milderen
tempèrent
temperen
amortir
afschrijven
op te vangen
opvangen
demping
verzachten
af te schrijven
temperen
af te lossen
bufferen
dempen
freiner
remmen
belemmeren
beteugelen
vertragen
worden afgeremd
rem
afremt
te stremmen
temperen

Voorbeelden van het gebruik van Temperen in het Nederlands en hun vertalingen in het Frans

{-}
  • Official category close
  • Colloquial category close
  • Medicine category close
  • Financial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Official/political category close
  • Computer category close
  • Programming category close
Hij verzekert dat compenserende overgangsmaatregelen bepaalde negatieve effecten van de AO aanzienlijk kunnen temperen.
Il donne l'assurance que des mesures compensatoires de transition pourront atténuer considérablement certaines retombées négatives de l'AA.
moet niet je geest temperen.
ne devrait pas freiner votre esprit.
moet je beginnen vanaf nul en temperen de massa's weer.
vous devez recommencer et tempérer les masses une fois de plus.
Schrijf u inCentrale banken aan zet Zowel de Federal Reserve als de ECB temperen de verwachtingen van de markten.
Les banques centrales sur le devant de la scène La Réserve fédérale comme la BCE tempèrent les attentes des marchés.
ontworpen om bang te maken en brengen u de wilskracht- om de interne strijd met gevaar temperen.
conçu pour effrayer et vous apporter la volonté- de tempérer la lutte interne avec le danger.
De verkleining van de loonkloof kan op zijn beurt, temperen de belangstelling van jongeren in de voortzetting van hun opleidingen.
Le rétrécissement de l'écart salarial peut, alternativement, amortir l'intérêt des jeunes en continuant leurs educations.
Tezamen hiermee is het nodig om de onderling verbonden stromingssystemen van de oceanen die de omringende landen en fauna rond de wereld temperen en voeden te herstellen.
Parallèlement, il est nécessaire de rétablir le système de courants interdépendants entre les océans qui tempèrent et nourrissent les terres environnantes et la faune du monde entier.
en onmiddellijk temperen.
puis tempérer immédiatement.
Gebrek aan informatie kan steeds temperen uw klant indruk
Le manque d'information peut plus amortir votre impression client
Temperen moet worden vermeden indien mogelijk binnen het bereik van 250 ° C- 450 ° C als gevolg van brosheid temperen.
Trempe doit être évitée si possible dans la plage de 250 ° C- 450 ° C en raison de tempérer friabilité.
vermogens hebben die veel kunnen temperen.
capacités qui pourront amortir beaucoup.
Dit doet dienst als schokbreker voor de ruiter, die builen temperen terwijl het reizen.
Ceci agit en tant qu'amortisseur pour le cavalier, atténuant des bosses tout en voyageant.
Afschrikken de hand warm, temperen bij 150 ° C- 200 ° C zullen spanningen verminderen.
Trempe à la main chaud, trempe à 150 ° C- 200 ° C permettra de réduire les contraintes.
Veren zijn productie van rode voorjaar temperen materiaal met hardheid variërend van 44 tot 48 HRC.
Ressorts sont la fabrication de matériels rouge colère au printemps avec une dureté allant de 44 à 48 HRC.
We willen je enthousiasme niet temperen, maar hou het hoofd nog even koel tot je handtekening onder dat contract staat.
Loin de nous l'idée de chercher à tempérer votre enthousiasme, mais gardez tout de même la tête froide jusqu'à ce que votre paraphe se trouve effectivement en bas du document.
Enigszins temperen een schimmel met plantaardige nevel van 22 cm
Humidifiez légèrement un moule avec douchette de 22 cm
Temper gewenste hardheid zoals door temperen krommen na toevoeging van water
Temper de la dureté désirée, comme indiqué par les courbes de trempe après trempe à l'eau
Een ambitieuzer begrotingsbeleid zou bijdragen tot het temperen van de inflatierisico's en ook de loonmatiging dient na 2006 te worden voortgezet.
Une politique fiscale plus ambitieuse aiderait à atténuer les risques inflationnistes, et il convient de maintenir la modération salariale après 2006.
Tegelijkertijd zijn de maatregelen in verband met het temperen van de klimaatverandering helaas nog altijd onvoldoende vertegenwoordigd in de EU-begroting.
Dans le même temps, il est regrettable que les mesures visant à limiter le changement climatique ne soient toujours pas incluses dans le budget de l'UE de façon satisfaisante.
De sinds de tweede helft van de jaren negentig doorgevoerde begrotingsconsolidatie heeft bijgedragen tot het temperen van deze ontwikkelingen.
L'assainissement budgétaire opéré depuis la seconde moitié des années 1990 a contribué à limiter cette évolution.
Uitslagen: 78, Tijd: 0.065

Top woordenboek queries

Nederlands - Frans