TEMPUS-PROGRAMMA - vertaling in Frans

programme TEMPUS
tempus-programma
programme tempus
tempus-programma
tempus‑programma
tempusprogramma
tempus­programma

Voorbeelden van het gebruik van Tempus-programma in het Nederlands en hun vertalingen in het Frans

{-}
  • Official category close
  • Colloquial category close
  • Medicine category close
  • Financial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Official/political category close
  • Computer category close
  • Programming category close
Tacis-programma's namens de Europese Commissie( “de Commissie”) en zij verleent de Commissie technische bijstand bij de tenuitvoerlegging van het Tempus-programma.
Tacis pour le compte de la Commission européenne(«la Commission») et fournit à cette dernière une assistance technique dans le cadre de la mise en œuvre du programme Tempus.
voorstellen doen voor de lancering van het EuroMed-Youth II programma en de uitbreiding van het TEMPUS-programma voor samenwerking tussen universiteiten tot de MEDA-landen.
elle proposera le lancement du programme EuroMed Jeunesse II et l'extension du programme TEMPUS de coopération universitaire aux partenaires méditerranéens.
Voor dat deel van het programma dat betrekking heeft op derde landen heeft de Raad rekening gehouden met het jaarlijkse uitgavenbedrag voor jongeren van bij het TEMPUS-programma betrokken landen, dat thans 3,5 miljoen ecu beloopt.
Pour la partie du programme concernant les pays tiers, le Conseil a tenu compte du taux annuel de dépenses pour les jeunes des pays concernés par le programme Tempus, qui est actuellement de 3,5 millions d'écus.
alsook voor de verspreiding van positieve resultaten van specifieke projecten in eerdere fasen van het Tempus-programma.
pour la diffusion des résultats de projets spécifiques réalisés à un stade antérieur du programme Tempus.
Tegelijkertijd startte de Stichting, in overleg met de Commissie, met de herziening van de organisatie van de technische bijstand die zij de Commissie verleent bij de tenuitvoerlegging van het Tempus-programma.
Simultanément et en accord avec la Commission, la Fondation a entamé une étude axée sur l'organisation de l'assistance technique fournie à la Commission dans le cadre de la mise en œuvre du programme Tempus.
De belangrijkste doelstelling van het TEMPUS-Programma, namelijk efficiënte hulpverlening bij de ontwikkeling van menselijke hulpbronnen in de sector hoger onderwijs van de steungerechtigde landen, werd weerspiegeld door het informatiebeleid dat werd goedgekeurd en het voorlichtingsmateriaal dat werd verstrekt.
La politique d'information adoptée et le matériel fourni ont reflété le principal objectif du programme TEMPUS, à savoir contribuer efficacement au développement des ressources humaines dans le secteur de l'enseignement supérieur des pays éligibles.
Al vele jaren zijn deze landen bij ons aangesloten via het TEMPUS-programma en sinds anderhalf jaar nemen zij eveneens volwaardig deel aan de onderwijs-,
Depuis des années, ces pays ont des liens avec nous par le biais du programme Tempus et peuvent également pleinement participer depuis un an et demi aux programmes éducatifs,
2,5 mln ecu voor het TEMPUS-programma en 4 mln ecu voor andere technische programma's voor de stimulering van regionale samenwerking b.v.
2,5 mio dans le cadre du programme TEMPUS et 4 autres millions pour d'autres programmes de promotion de la coopération régionale Eureka.
waarbij het bij het besluit van de Raad opgerichte comité van beheer van het Tempus-programma advies uitbrengt.
par les services responsables de la Commission avec l'avis du Comité de gestion du programme TEMPUS établi par la Décision du Conseil.
Tevens voerde de Commissie een permanent programma van taken uit in verband met de integratie in het TEMPUS-programma van de steungerechtigde landen waarmee het TEMPUS-programma werd uitgebreid tijdens de verslagperiode.
La Commission s'est également acquittée d'un programme continu de tâches relatives à l'intégration des nouveaux pays éligibles auxquels le Programme TEMPUS a été étendu au cours de la période de référence.
Opzet van het Programma voor Projectbezoeken is het uitvoeren van een kwaliteitscontrole op het TEMPUS-Programma in het algemeen, en op de Gezamenlijke Europese Projecten in het bijzonder.
Le but du Programme de visites sur le terrain est de mener à bien un audit de qualité du Programme TEMPUS en général, et des Projets Européens Communs en particulier.
Op grond van de drie acties, opgenomen in de tekst van het Besluit van de Raad en de Bijlage, bereikt het TEMPUS-programma zijn doel door het steunen van activiteiten van personen die binnen de hogeronderwijsstelsels in de Lid-Staten
Dans le cadre des trois actions spécifiées dans le texte de la Décision du Conseil et son annexe, le Programme TEMPUS réalise ses objectifs en soutenant des activités entreprises par des personnes
Met het oog op de noodzaak van onmiddellijke tenuitvoerlegging van het TEMPUS-programma, verzocht de Task Force Menselijke Hulpbronnen de organisaties, die verantwoordelijk zijn voor het verlenen van technische bijstand aan de Commissie bij de programma's COMETT en ERASMUS,
Face au besoin d'une mise en oeuvre immédiate du Programme TEMPUS, la Task Force Ressources humaines a demandé aux organisations chargées de fournir une assistance technique à la Commission pour les Programmes COMETT
Het TEMPUS-programma heeft samen met de Stichting voor opleiding tot doel de landen van Midden-
Le programme Tempus, combiné avec Fondation pour la formation, a pour but d'aider
van 21 november 1996, bepaalt dat de Commissie de uitvoering van het Tempus-programma zal evalueren en vóór 30 april 1998 een voorstel tot verlenging of aanpassing van het
la Commission procédera à une évaluation de la mise en oeuvre du programme TEMPUS et soumettra avant le 30 avril 1998 une proposition relative au prolongement
het voorstel van de Commissie om de voetnoot bij artikel 2 te schrappen, waardoor het toepassingsgebied van het TEMPUS-programma groter zou worden en Kroatië daar ook onder kan gaan vallen.
mesure qui aurait pour effet d'élargir ipso facto le champ d'application du programme Tempus de manière à y inclure la Croatie.
ook deze landen automatisch konden deelnemen aan het TEMPUS-programma voor 1990/91.
permettant de ce fait automatiquement la participation de ces pays au Programme TEMPUS en 1990/91.
in overeenstemming met wat gebruikelijk is in het kader van de andere Acties van het TEMPUS-programma.
de permettre l'informatisation de l'évaluation selon les pratiques en vigueur pour les autres actions du Programme TEMPUS.
van de steungerechtigde landen, met name van diegene die al het langst aan het TEMPUS-programma deelnemen Polen,
en particulier dans les pays qui participent depuis plus longtemps au Programme TEMPUS la Pologne, la Hongrie,
eventueel worden institutionele kaders en samenwerkingsprojecten opgezet in aansluiting op de deelneming van Oekraïne aan het TEMPUS-programma van de Gemeenschap.
des programmes de coopération sont alors établis dans le prolongement de la participation de l'Ukraine au programme TEMPUS de la Communauté.
Uitslagen: 117, Tijd: 0.0466

Tempus-programma in verschillende talen

Top woordenboek queries

Nederlands - Frans