TIJDENS DE VERSLAGPERIODE - vertaling in Frans

au cours de la période considérée
au cours de la période examinée
au cours de la période couverte par le présent rapport
au cours de la période sous revue

Voorbeelden van het gebruik van Tijdens de verslagperiode in het Nederlands en hun vertalingen in het Frans

{-}
  • Colloquial category close
  • Official category close
  • Medicine category close
  • Financial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Official/political category close
  • Computer category close
  • Programming category close
OLAF raamt het totale financiële effect van alle tijdens de verslagperiode voltooide onderzoeken op ruim 850 miljoen EUR.
L'OLAF estime que l'incidence financière globale des enquêtes menées au cours de la période étudiée dépasse 850 millions d'euros.
In Nederland heeft tijdens de verslagperiode geen decentrale toepassing van de artikelen 85 en 86 plaatsgevonden.
Aux Pays-Bas, l'application décentralisée des articles 85 et 86 n'a pas été mise en oeuvre pendant la période sur laquelle porte le rapport.
Tijdens de verslagperiode zijn de enquêteformulieren die aan alle bedrijven van Ruhrkohle AG waren toegezonden, geëvalueerd.
Durant la période de référence, les formulaires d'enquête envoyés à tous les sièges de la Ruhrkohle ont été évalués.
De hoeveelheid tijdens de verslagperiode geproduceerde cokes[ t],
Quantité de coke[t] produite pendant la période de déclaration, estimée par pesage,
Tijdens de verslagperiode hielden verreweg de meeste ambtenaren van de Oostenrijkse douane zich met traditionele controles in het kader van de in- en uitklaring van goederen bezig.
Pendant la période sous étude, la plus grande partie des employés de l'administration douanière autrichienne était affectée aux contrôles traditionnels dans le cadre du dédouanement des marchandises.
Tijdens de verslagperiode, alleen een kabel-TV toonde een daling van het klantenbestand, echter, het was te gering.
Pendant la période considérée, seule, la télévision par câble a constaté une baisse du nombre de client de base de, toutefois, il a été négligeable.
Tijdens de verslagperiode genereerde het bedrijf een omzet van $ 4,323 miljard en een nettowinst van $ 31 miljoen.
Pendant la période considérée, la société a réalisé un chiffre d'affaires de 4,323 milliards de dollars et un bénéfice net de 31 millions de dollars.
Tijdens de verslagperiode heeft het Bundeskartellamt vier keer de communautaire mededingingsregels toegepast.
Pendant la période considérée, l'Office fédéral des ententes a appliqué les règles communautaires de concurrence dans 4 cas.
De verandering van de waarde van de aanplantingen tijdens de verslagperiode omvat dus vier elementen zie 2.59.1.
La variation de valeur des plantations au cours d'une période comptable comprend les quatre composantes suivantes cf. 2.59.1.
Tijdens de verslagperiode is de werkgroep BW3 vier keer bijeengekomen en werden de volgende projecten bestudeerd,
Pendant la période de référence quatre réunions BWG°, les projets suivants ont été étudiés,
Tijdens de verslagperiode heeft de groep" Meertalige aspecten" van het CIDST onder voorzitterschap van de heer SAGER( VK)
Durant la période de référence, le groupe"Aspects multilingues" du CIDST a te nu quatre réunions communes avec CETIL,
In vergelijking met de voorgaande jaren is het aantal bezwaren dat tot een besluit van de Commissie heeft geleid, tijdens de verslagperiode licht gedaald.
Par rapport aux années précédentes, le nombre d'objections ayant donné lieu à des décisions de la Commission a légèrement diminué pendant la période concernée.
Het resterende deel van dit hoofdstuk belicht de belangrijkste aspecten op het gebied van de tenuitvoerlegging van de richtlijnen tijdens de verslagperiode 1998-2000 en daarmee samenhangende vooruitzichten.
Le reste de ce chapitre met en lumière des aspects importants de la mise en œuvre des directives durant la période de rapport de 1998 à 2000 et les perspectives associées.
Meer in het algemeen organiseerde de Subcommissie mensenrechten tijdens de verslagperiode een aantal hoorzittingen over mensenrechtenvraagstukken.
Plus généralement, au cours de la période considérée, la sous-commission des droits de l'homme a tenu un certain nombre d'auditions sur des questions de droits de l'homme.
EUR werd vastgelegd voor de uitvoering van de communautaire acties tijdens de verslagperiode.
Un montant de 13 591 710 EUR a été engagé pour la mise en œuvre des actions communautaires pendant la période de référence.
omvat output alle producten die tijdens de verslagperiode zijn voortgebracht.
la production("output") englobe tous les produits fabriqués au cours de la période comptable.
waarvoor extra middelen werdenuitgetrokken tijdens de verslagperiode.
auxquelles des ressourcessupplémentaires ont été affectées durant la période de rapport.
heeft nooit deelgenomen aan het WKM II, noch het WKM en vertoonde tijdens de verslagperiode grote schommelingen ten opzichte van de euro.
au MCE II ni au MCE et elle a enregistré des fluctuations assez marquées par rapport à l'euro durant la période sous revue.
Tijdens de verslagperiode riep de Commissie vier vergaderingen van het Beheerscomité TEMPUS bijeen, die op 21 mei
Au cours de la période de référence, la Commission a organisé quatre réunions du comité de gestion TEMPUS,
Naast andere ontwikkelingen tijdens de verslagperiode, heeft het nationale parlement in november een aantal belangrijke wijzigingen in het strafwetboek goedgekeurd, waardoor" eerdoding"
Parmi les évolutions constatées au cours de la période considérée, il faut signaler que l'assemblée nationale a adopté en novembre plusieurs modifications importantes du code pénal,
Uitslagen: 116, Tijd: 0.0936

Tijdens de verslagperiode in verschillende talen

Woord voor woord vertaling

Top woordenboek queries

Nederlands - Frans