TONEN HOE - vertaling in Frans

montrer comment
laten zien hoe
tonen hoe
aantonen hoe
leren hoe je
demonstreren hoe
voordoen hoe je
blijken hoe
démontrer comment
te tonen hoe
laten zien hoe
demonstreren hoe
montrent comment
laten zien hoe
tonen hoe
aantonen hoe
leren hoe je
demonstreren hoe
voordoen hoe je
blijken hoe
montrant comment
laten zien hoe
tonen hoe
aantonen hoe
leren hoe je
demonstreren hoe
voordoen hoe je
blijken hoe
spectacle comment

Voorbeelden van het gebruik van Tonen hoe in het Nederlands en hun vertalingen in het Frans

{-}
  • Colloquial category close
  • Official category close
  • Medicine category close
  • Financial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Official/political category close
  • Computer category close
  • Programming category close
Bijzondere aandacht is er voor projecten die tonen hoe Indaver haar rol speelt in de circulaire economie.
Une attention particulière est portée aux projets qui démontrent comment Indaver joue son rôle au sein de l'économie circulaire.
maak een verhaalbord aan het tonen hoe de auteur spanning opbouwde.
créez un storyboard démontrant comment l'auteur a construit un suspense.
We maken organisaties wegwijs in de Congolese arbeidswetgeving en tonen hoe je die correct implementeert.'.
Nous guidons des organisations dans la législation du travail congolaise et leur montrons comment l'appliquer correctement à leurs activités.'.
want ik wil tonen hoe er ook bij een goudstandaard,
par ce que je veux vous montrer comment l'argent se créé:
Dit zijn enkele tekeningen die tonen hoe hij er tien jaar geleden kon uitzien.
Nous avons plusieurs portraits montrant à quoi il ressemblait, il y a 10 ans.
Onze testresultaten(hieronder) tonen hoe Mac Cleaner schijfruimte kan terugwinnen en u tijd kan besparen.
Les résultats de nos tests(ci-dessous) montre quelle quantité d'espace disque pourra être récupérée par Mac Cleaner afin de vous faire gagner du temps.
Deze mensen tonen hoe het moet De agenten van het EOS callcenter hebben al heel wat mensen geholpen bij het betalen van hun schulden.
Ces personnes peuvent vous montrer comment y arriver Les agents du centre d'appels EOS ont d'excellents antécédents quand il s'agit d'aider les gens à payer leurs dettes.
Experts en praktijkervaren consultants tonen hoe nieuwe technologieën uw succes kunnen faciliteren
Des experts et des praticiens de haut niveau vous montreront comment les nouvelles technologies peuvent faciliter votre réussite-
Het is een tijd wanneer de geest van religie zich zal opheffen en tonen hoe slecht het is.
C'est un temps lors duquel l'esprit de religion se lèvera et montrera à quel point il est maléfique.
kunnen de Commissie en de Raad tonen hoe serieus hun intenties met het veelgeprezen partnerschap zijn.
le Conseil pourraient démontrer à quel point ils prennent au sérieux ce partenariat vanté de tous en prenant l'exemple de la Croatie.
het onze moeten naar een punt waar we de objecten die we ontwerpen in beweging krijgen en tonen hoe ze zullen worden gebruikt.
la nôtre ont dû aller au point où nous créons les objets que nous concevons et les animons pour montrer comment ils seront utilisés.
In deze tutorial ga ik u tonen hoe te installeren van nieuwe thema ‘s voor GNOME en de installatie van stukken van thema's, zodat je kunt mixen en matchen uw thema dat perfect past bij uw smaak.
Dans ce tutoriel, je vais vous montrer comment installer de nouveaux thèmes pour GNOME, ainsi que l'installation de pièces de thèmes, de sorte que vous pouvez mélanger et assortir à votre thème pour parfaitement s'adapter à votre goût.
We hebben deze kans met beide handen gegrepen, want we konden tonen hoe gestandaardiseerde pallets en containers de hele toevoerketen ten goede komen:
Nous avons saisi cette opportunité de démontrer comment des palettes et des containers standardisés peuvent profiter à l'ensemble de la chaîne logistique,
Zaterdag 12 juni 2010 zal tegen 17.00 uur de Tsjechische televisie een nieuwe film uitzenden die wil tonen hoe de abdij van Sept-Fons aan de priorij van Novy Dvur heeft doorgegeven wat zij ontvangen heeft.
Le samedi 12 juin 2010, la télévision tchèque diffusera un nouveau film qui voudrait montrer comment l'abbaye de Sept-Fons a transmis au prieuré de Nový Dvůr ce qu'elle avait reçu.
Ik zal u tonen hoe om muziek te synchroniseren met je Samsung Galaxy Note Phone van iTunes,
Je vais vous montrer comment synchroniser la musique avec votre Samsung Galaxy Note téléphone à partir d'iTunes,
Een artikel Ik schreef een paar maanden geleden tonen hoe u gegevens naar een harde schijf,
A article Je l'ai écrit il ya quelques mois spectacle comment écrire des données sur un disque dur,
Laat ons jou tonen hoe je lange YouTube-video's downloadt naar elk formaat,
Laissez-nous vous montrer comment télécharger des vidéos de longues YouTube à tout format
M.2 en M.3 tonen hoe het patroon zich herhaalt aan beide kanten van het midden.
M.2 et M.3 montrent comment répéter le motif de chaque côté du milieu.
liever dat ze zijn alleen lokaal beschikbaar Op de computer de harde schijf Windows 8.1 Dan is de volgende instructies zal u tonen hoe u dit kunt instellen.
préfèrent qu'ils soient seulement disponibles localement Sur le disque dur de l'ordinateur fenêtres 8.1 Ensuite, les instructions suivantes vont vous montrer comment vous pouvez définir cette.
instructies met diagrammen en kleurrijke foto's tonen hoe maak je de leukste haak projecten ooit- alle met schattige dieren.”.
des photographies colorés montrant comment faire de très jolis projets crochet jamais- tous les animaux adorables mettant en vedette.”.
Uitslagen: 123, Tijd: 0.0773

Woord voor woord vertaling

Top woordenboek queries

Nederlands - Frans