VAN DAT WETBOEK - vertaling in Frans

de ce code
van dat wetboek
van deze code
van deze gedragscode
die activatiecode

Voorbeelden van het gebruik van Van dat wetboek in het Nederlands en hun vertalingen in het Frans

{-}
  • Colloquial category close
  • Official category close
  • Medicine category close
  • Financial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Official/political category close
  • Computer category close
  • Programming category close
Artikel 203,§ 1, van dat Wetboek bepaalt.
L'article 203,§ 1er, du même Code dispose.
Artikel 205 van dat Wetboek, dat het voorwerp van de prejudiciële vraag uitmaakt, bepaalt.
L'article 205 du même Code, objet de la question préjudicielle, dispose.
wordt artikel190ter van dat Wetboek;
devient l'article 190ter.
Van de goederen die onderhevig blijven aan de belasting na toepassing van artikel 44,§ 3, 1°, van dat Wetboek;
Des biens passibles de la taxe au sortir de l'article 44,§ 3, 1°, dudit Code;
Voorheen was overeenkomstig artikel 60 van het Wetboek der Successierechten artikel 59 van dat Wetboek toepasselijk op alle« Belgische organismen en instellingen».
Auparavant, conformément à l'article 60 du Code des droits de succession, l'article 59 du même Code était applicable à tous les organismes et institutions belges.
Het gedeelte van de beroepsinkomsten toegekend aan de echtgenoot overeenkomstig artikel 87 van dat Wetboek wordt bijgeteld bij de inkomsten van de uitbater.
La quote-part des revenus professionnels atribuée au conjoint conformément à l'article 87 de ce Code est ajoutée aux revenus de l'exploitant.
bepaalde artikel 18, 3°, van dat Wetboek.
l'article 18, 3°, de ce Code disposait.
slagen( zonder verzwarende omstandigheden) door artikel 398 van het Strafwetboek minder zwaar bestraft dan onopzettelijke slagen door artikel 420 van dat Wetboek.
coups volontaires(sans circonstances aggravantes) que ne le fait l'article 420 de ce même Code pour les coups involontaires.
Een tweede exemplaar van dat wetboek en van deze titel wordt in het gedeelte van het lokaal waar de stemming plaatsheeft, ter inzage gelegd
Un second exemplaire dudit code et du présent titre est déposé dans la partie de la salle où le vote a lieu,
Uit de aangevoerde middelen blijkt dat de verzoekschriften zijn gericht tegen artikel 257,§ 1, 2°, van dat Wetboek, zoals vervangen door artikel 3 van het decreet van 9 juni 1998.
Les moyens invoqués font apparaître que les requêtes sont dirigées contre l'article 257,§ 1er, 2°, de ce Code, remplacé par l'article 3 du décret du 9 juin 1998.
De bepalingen van artikel 210 van dat Wetboek, voor zover zij de herhaling van een niet gewettigd verzuim van de stemplicht betreffen, vinden alleen toepassing
Pour l'application des dispositions de l'article 210 de ce Code relatives à la récidive en matière d'absence non justifiée au scrutin,
Naar luid van artikel 97 van dat Wetboek is de belasting op de inverkeerstelling van wegvoertuigen verschuldigd op het vermogen van de motor uitgedrukt
Aux termes de l'article 97 de ce Code, la taxe est due, pour les véhicules routiers, en raison de la puissance du moteur exprimée
de artikelen 15 en 621 van het Gerechtelijk Wetboek en geen tegenvordering zoals bedoeld in de artikelen 14 en 620 van dat Wetboek.
non une demande reconventionnelle au sens des articles 14 et 620 de ce Code.
tweede lid van het Wetboek van vennootschappen moet de private privak in alle gevallen een jaarrekening opstellen volgens de regels die de Koning heeft vastgesteld overeenkomstig artikel 92,§ 1, van dat Wetboek.
alinéa 2, du Code des sociétés, la pricaf privée doit établir des comptes annuels selon les règles établies par le Roi en vertu de l'article 92,§ 1er, de ce code.
een administratieve overheid instelt, schenden de artikelen 366 tot 377 van dat Wetboek de artikelen 10 en 11 van de Grondwet niet.
les articles 366 à 377 de ce Code ne violent pas les articles 10 et 11 de la Constitution.
19 de verwijzing naar artikel 10,§ 2, van dat Wetboek vervangen wordt door een verwijzing naar§ 1,
à l'article 10,§ 2, dudit Code, par une référence au§ 1,
Artikel 35 van dat wetboek beoogt, anderzijds,
L'article 35 de ce Code vise, pour sa part,
het Wetboek der registratie-, hypotheek- en griffierechten, zoals ingevoegd bij artikel 2 van de ordonnantie van het Brusselse Hoofdstedelijke Gewest van 20 december 2002 tot wijziging van dat Wetboek.
tel qu'il a été inséré par l'article 2 de l'ordonnance de la Région de Bruxelles-Capitale du 20 décembre 2002 modifiant ledit Code.
Dat het openbaar ministerie op grond van artikel 205 van het Wetboek van Strafvordering over een termijn van vijfentwintig dagen beschikt om hoger beroep in te stellen, terwijl de beklaagde daartoe volgens artikel 203,§ 1, van dat Wetboek slechts vijftien dagen heeft, werd als een discriminatie aangeklaagd.
Ils avaient dénoncé comme étant discriminatoire le fait qu'en vertu de l'article 205 du Code d'instruction criminelle, le ministère public dispose d'un délai de vingt-cinq jours pour interjeter appel, alors que le prévenu ne dispose que de quinze jours pour ce faire, conformément à l'article 203,§ 1er, du même Code.
van het Wetboek der registratie-, hypotheek- en griffierechten, zoals ingevoegd bij artikel 2 van de ordonnantie van het Brusselse Hoofdstedelijke Gewest van 20 december 2002 tot wijziging van dat Wetboek, ingesteld door de Beroepsverening van de Vastgoedsector en door B.
tel qu'il a été inséré par l'article 2 de l'ordonnance de la Région de Bruxelles-Capitale du 20 décembre 2002 modifiant ledit Code, introduit par l'Union professionnelle du secteur immobilier et par B.
Uitslagen: 2085, Tijd: 0.1085

Woord voor woord vertaling

Top woordenboek queries

Nederlands - Frans