VAN DE BOODSCHAP - vertaling in Frans

du message
van het bericht
van de boodschap
van de e-mail
van de post
van de mail
van het e-mailbericht
des messages
van het bericht
van de boodschap
van de e-mail
van de post
van de mail
van het e-mailbericht

Voorbeelden van het gebruik van Van de boodschap in het Nederlands en hun vertalingen in het Frans

{-}
  • Official category close
  • Colloquial category close
  • Medicine category close
  • Financial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Official/political category close
  • Computer category close
  • Programming category close
ieder besluit tot levering van energie vergezeld moet gaan van de boodschap dat de Unie uitsluitend de democratische krachten en het Servische volk steunt.
toute décision concernant la distribution d'énergie devrait s'accompagner d'un message indiquant que le soutien de l'Union est destiné exclusivement aux forces démocratiques et au peuple serbe.
Terecht was dat ook de strekking van de boodschap van commissaris Van den Broek aan de minister van Buitenlandse Zaken van Wit-Rusland in de marge van de recent gehouden Algemene Vergadering van de Verenigde Naties.
C'était d'ailleurs à raison la teneur du message transmis par le commissaire Van den Broek au ministre des Affaires étrangères de la Biélorussie, en marge de la récente Assemblée générale des Nations unies.
Naar mijn overtuiging zijn christenen net zo goed verantwoordelijk voor het wél verspreiden van de blijde boodschap en de gevolgen die dat op heeft geroepen bij anderen(afkeer, verharding, walging).
Dans ma conviction chrétiens sont tout autant responsables de la épandage il bon message et les conséquences que cela a créé par d'autres(le dégoût, durcissement, le dégoût).
In de hoop van het verspreiden van de boodschap van de islam en het verkrijgen van de steun van de invloedrijke stam van Thakif,
Dans l'espoir de répandre le message de l'Islam et de gagner le soutien de la tribu influente de Thakif,
Wij in de Geest danken al diegenen die hun leven wijden aan het brengen van de boodschap naar de Mensheid, het is mogelijk om Licht te brengen zelfs naar de donkerste harten.
Nous en Esprit remercient tous ceux qui consacrent leur vie à faire passer le message à l'Humanité, c'est possible d'apporter la Lumière dans les cœurs, même les plus sombres.
Na het geven van de boodschap, vroeg ik de Hathors naar het maken van Medicijnen van Licht voor degenen die niet in staat zijn dit voor zichzelf te doen, zoals kinderen en huisdieren.
Après qu'ils aient donné leur message, j'ai demandé aux Hathors comment procéder avec les Médecines de Lumière pour ceux qui sont incapables de les fabriquer eux-mêmes, comme les enfants ou les animaux de compagnie.
het realiseren van de boodschap die ze willen leveren aan hun klanten,
réalisant le message qu'ils veulent livrer à leurs clients,
Zal Europa, los van de boodschap van president Obama, zich weten te verheffen?
Au-delà du message envoyé par Obama, l'Europe saura-t-elle se hisser,
eerder de canonicale uitdrukking van de oecumenische dimensie van de evangelische boodschap en van de daaruit voortvloeiende verantwoordelijkheid voor het leven binnen de Kerk.
plutôt l'expression canonique des dimensions œcuméniques de la parole d'évangile et de la responsabilité qui en découle dans la vie de l'Église.
regio's, en zakelijke contracten vormen de beste manier voor de verspreiding van de boodschap dat hervorming de enige weg is naar een betere toekomst.
les contrats commerciaux sont le meilleur moyen de diffuser le message selon lequel les réformes sont l'unique voie conduisant à un avenir meilleur.
de weg opgestuurd naar onze broeders en zusters, de mond vol van de evangelische boodschap.
tu nous as renvoyés sur la route vers nos frères et sœurs, avec le message évangélique aux lèvres.
kan een betere bron van informatie over mijn campagnes zijn de websites die ik heb gemaakt voor het doel van de opname mijn politieke ervaringen en het verspreiden van de boodschap.
une meilleure source d'informations sur mes campagnes peut être les sites Web que j'ai créés dans le but d'enregistrer mes expériences politiques et de diffuser le message.
Hoe te Cinemagraphs maken voor diverse afbeeldingen met uw smartphone 10. innovatieve Copyvan uw merk toon van het overbrengen van de boodschap speelt een vitale rol in het handhaven van de merkpersoonlijkheid.
Comment créer cinemagraphs pour les images produit avec votre Smartphone 10. Copie innovanteLe ton de votre marque de transmettre le message joue un rôle essentiel dans le maintien de la personnalité de la marque.
vooral ook op basis van de overgebrachte boodschap.
aussi et surtout pour le message véhiculé par leur œuvre.
Ook zal hun nabijheid tot de burgers ten goede komen aan de geloofwaardigheid en de acceptatie van de boodschap; vandaar het belang van actie op lokaal en regionaal niveau.
De même, leur proximité avec les citoyens favorisera la crédibilité et l'acceptation des messages transmis, d'où l'importance d'actions menées au plan local et régional.
in plaats van de boodschap uitzenden dat conflicten alleen op te lossen zijn door de communicatie te verbreken?
plutôt que de transmettre le message que le seul moyen de résoudre les conflits est de couper la communication?
de kracht van de boodschap niet ten goede komt en bovendien suggereert dat die opsomming limitatief is.
affaiblit le message et, de fait, suggère une liste à caractère limitatif.
mits dat programma bijdraagt tot het overbrengen van de Europese boodschap aan de burgers.
ce programme contribue à communiquer le message de l'Europe aux citoyens.
aanbevelingen en de essentie van de politieke boodschap in de lidstaten op efficiënte en constructieve wijze wordt uitgegeven?
conformément aux lignes directrices et aux recommandations et conformément au message politique de base dans les États membres?
aldus bijdroegen tot de verspreiding van de boodschap van EJB2013.
contribuant ainsi à diffuser le message de l'EYC2013.
Uitslagen: 270, Tijd: 0.0609

Van de boodschap in verschillende talen

Woord voor woord vertaling

Top woordenboek queries

Nederlands - Frans