VAN DE GECOÖRDINEERDE WET - vertaling in Frans

de la loi coordonnée

Voorbeelden van het gebruik van Van de gecoördineerde wet in het Nederlands en hun vertalingen in het Frans

{-}
  • Colloquial category close
  • Official category close
  • Medicine category close
  • Financial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Official/political category close
  • Computer category close
  • Programming category close
Het bewijs van overlijden van de gerechtigde, bedoeld in artikel 110 van de gecoördineerde wet, blijkt uit het informatiegegeven bedoeld in artikel 3,
La preuve du décès du titulaire visé à l'article 110 de la loi coordonnée, résulte de l'information visée à l'article 3,
2° of 3° van de gecoördineerde wet, wordt het gederfde loon vastgesteld overeenkomstig het eerste lid,
2° ou 3°, de la loi coordonnée, la rémunération perdue est fixée conformément à l'alinéa premier
Uitspraak te doen over de erkenning van de staat van arbeidsongeschiktheid, in de zin van artikel 101 of 102 van de gecoördineerde wet, van gerechtigden die in de loop van een tijdvak van invaliditeit arbeid hebben verricht zonder de in artikel 100,§ 2, van de gecoördineerde wet bedoelde voorafgaandelijke toelating.».
De se prononcer sur la reconnaissance de l'état d'incapacité de travail au sens des articles 101 ou 102 de la loi coordonnée, de titulaires qui, dans le courant d'une période d'invalidité, ont exercé un travail sans l'autorisation préalable visée à l'article 100,§ 2, de la loi coordonnée.».
Het uitoefenen van een mandaat in de Controlecommissie was onverenigbaar met het uitoefenen van een mandaat in het Comité van de Dienst voor geneeskundige controle of in een profielencommissie bedoeld in artikel 30 van de gecoördineerde wet artikel 143,§§ 2 en 3.
L'exercice d'un mandat au sein de la Commission de contrôle était incompatible avec l'exercice d'un mandat au Comité du Service du contrôle médical ou dans une commission de profils visée à l'article 30 de la loi coordonnée article 143,§§ 2 et 3.
wordt dat tijdvak gelijkgesteld met een tijdvak dat in aanmerking wordt genomen voor de berekening van de in artikel 128 van de gecoördineerde wet bedoelde wachttijd.».
cette période est assimilée à une période, prise en considération pour le calcul du stage, prévu à l'article 128 de la loi coordonnée.».
Van de beslissing wordt kennis gegeven binnen de termijn van zeven kalenderdagen volgend op de datum van ontvangst van elk document betreffende de toepassing van artikel 100,§ 1, van de gecoördineerde wet, dat door de gerechtigde of door elke daartoe gemachtigde persoon wordt verstuurd of overhandigd.
La décision est notifiée dans le délai de sept jours civils suivant la date de réception de tout document relatif à l'application de l'article 100,§ 1er, de la loi coordonnée, envoyé ou remis par le titulaire ou par toute personne habilitée à cet effet.
Als de in artikel 37, 19 van de voornoemde gecoördineerde wet bedoelde rechthebbenden binnen dertig dagen na de toekenning van het betrokken voordeel, een verklaring op erewoord indienen,
Si les bénéficiaires visés à l'article 37, 19 de la loi coordonnée susvisée introduisent une déclaration sur l'honneur dans les trente jours de l'octroi de l'avantage concerné,
Onverminderd de bepalingen van artikel 103 van de gecoördineerde wet wordt voor de gerechtigde die bij de aanvang van zijn arbeidsongeschiktheid een vergoeding wegens verbreking van een arbeidsovereenkomst geniet, het gederfde loon berekend alsof de arbeidsongeschiktheid was
Sans préjudice des dispositions de l'article 103 de la loi coordonnée, si le titulaire est au bénéfice d'une indemnité pour rupture de contrat lors de la survenance de son incapacité de travail,
De vaststelling dat in de aanhef van het ontwerp wordt verwezen naar bepaalde artikelen van de gecoördineerde wet die de ontworpen regeling tot rechtsgrond strekken, houdt niet in
Le fait que le préambule du projet se réfère à certains articles de la loi coordonnée qui procurent un fondement légal au régime en projet n'emporte pas
De bepalingen met betrekking tot de maximumfactuur, vastgesteld in het Hoofdstuk IIIbis van Titel III van de gecoördineerde wet van 14 juli 1994 en in het koninklijk besluit van 15 juli 2002 zijn toepasselijk op de rechthebbenden op de uitkeringen,
Les dispositions relatives au maximum à facturer fixées au Chapitre IIIbis du Titre III de la loi coordonnée du 14 juillet 1994 et à l'arrêté royal du 15
Artikel 1 van het ministerieel besluit van 16 december 1987 tot vaststelling van de lijst der bemiddelaars zoals bedoeld in artikel 127,§ 2, van de gecoördineerde wet op de ziekenhuizen, gewijzigd door de ministeriële besluiten van 19 juni 1993, 8 maart 2000 en 26 augustus 2002, wordt als volgt vervangen.
L'article 1er de l'arrêté ministériel du 16 décembre 1987 fixant la liste des médiateurs visée à l'article 127,§ 2, de la loi coordonnée sur les hopitaux, modifié par les arrêtés ministériels des 19 juin 1993, 8 mars 2000 et 26 août 2002, est remplacé comme suit.
Wetsvoorstel tot wijziging van de wet van 28 mei 2002 betreffende de euthanasie en van de gecoördineerde wet van 10 juli 2008 op de ziekenhuizen en andere verzorgingsinrichtingen teneinde de gewetensclausule te garanderen(Vrijheid van de artsen- Niet-inmenging van de ziekenhuisinstellingen)(5-2173).
Proposition de loi modifiant la loi du 28 mai 2002 relative à l'euthanasie et la loi coordonnée du 10 juillet 2008 relative aux hôpitaux et à d'autres établissements de soins, en vue de garantir le respect de la clause de conscience(Liberté des médecins- Non-ingérence des établissements hospitaliers)(5-2173).
budget van diens administratiekosten buiten de globale jaarlijkse begrotingsdoelstelling van de verzekering voor geneeskundige verzorging, zoals bedoeld in artikel 40,§ 1, van de gecoördineerde wet van 14 juli 1994 betreffende de verplichte verzekering voor geneeskundige verzorging en uitkeringen.
hors objectif global annuel de l'assurance soins de santé tel que visé à l'article 40,§ 1er, de la loi coordonnée du 14 juillet 1994 relative à l'assurance obligatoire soins de santé et indemnités.
bevoegd om overtredingen van de gecoördineerde wet op te sporen, te verruimen op het vlak van het ter plaatse beslag leggen en het verzegelen.
compétents pour rechercher les infractions à la loi coordonnée, en ce qui concerne la saisie sur place et l'apposition des scellés.
die reeds was ingevoerd bij artikel 191 van de gecoördineerde wet van 14 juli 1994 betreffende de verplichte verzekering voor geneeskundige verzorging en uitkeringen.
déjà instaurée par l'article 191 de la loi coordonnée du 14 juillet 1994 relative à l'assurance soins de santé et indemnités.
Artikel 19 van de wet van 10 augustus 2001 houdende maatregelen inzake gezondheidszorg heeft betrekking op de heffing op de omzet van de farmaceutische ondernemingen die reeds was ingesteld bij artikel 191 van de gecoördineerde wet van 14 juli 1994 betreffende de verplichte verzekering voor geneeskundige verzorging en uitkeringen.
L'article 19 de la loi du 10 août 2001 portant des mesures en matière de soins de santé a trait à la cotisation sur le chiffre d'affaires des entreprises pharmaceutiques déjà instaurée par l'article 191 de la loi coordonnée du 14 juillet 1994 relative à l'assurance obligatoire soins de santé et indemnités.
indienen van de aanvraag om erkenning van de arbeidsongeschiktheid of van de aanvraag om te verzaken aan de terugvordering overeenkomstig artikelen 101 of 102 van de gecoördineerde wet, tot de beslissing van de Geneeskundige Raad voor invaliditeit en/of van het Beheerscomité van de Dienst voor uitkeringen;
de la demande de renonciation à la récupération en application des articles 101 ou 102 de la loi coordonnée jusqu'à la décision du Conseil médical de l'invalidité et/ou du Comité de gestion du Service des indemnités;
die reeds was ingevoerd bij artikel 191 van de gecoördineerde wet van 14 juli 1994 betreffende de verplichte verzekering voor geneeskundige verzorging en uitkeringen.
déjà instaurée par l'article 191 de la loi coordonnée du 14 juillet 1994 relative à l'assurance soins de santé et indemnités.
Voor de gerechtigde die, bij de aanvang van de periode van moederschapsbescherming, bedoeld in de artikelen 114 en 114bis van de gecoördineerde wet, gebonden is door een leerovereenkomst, bedoeld in de wet van 19 juli 1983 op het leerlingenwezen voor beroepen uitgeoefend door arbeiders in loondienst, wordt het gederfde
Pour la titulaire qui, au début de la période de protection de la maternité visée aux articles 114 et 114bis de la loi coordonnée, est liée par un contrat d'apprentissage visé à la loi du 19 juillet 1983 sur l'apprentissage des professions exercées par des travailleurs salariés,
die worden gesteld voor de gepensioneerde werknemers, ter uitvoering van de bepalingen van artikel 37, 1, van de voornoemde gecoördineerde wet.
en exécution des dispositions de l'article 37, 1er, de la loi coordonnée précitée.
Uitslagen: 204, Tijd: 0.0734

Woord voor woord vertaling

Top woordenboek queries

Nederlands - Frans