Voorbeelden van het gebruik van
Van de inbreng
in het Nederlands en hun vertalingen in het Frans
{-}
Colloquial
Official
Medicine
Financial
Ecclesiastic
Ecclesiastic
Official/political
Computer
Programming
het streven er voortdurend naar om de kwaliteit van haar programma's te verbeteren door te profiteren van de inbrengvan externe en interne reviewers.
en luttant en permanence pour améliorer la qualité de ses programmes en bénéficiant de l'apport des examinateurs externes et internes.
de interne markt en consumentenzaken, een resolutie aangenomen betreffende vergroting van de inbrengvan de consument in het normalisatieproces.
celuici a adopté une résolution visant à l'amélioration de la participation des consommateurs au processus'de normalisation.
Europese coöperatieve vennootschappen wordt in het schema een onderscheid gemaakt tussen het gedeelte van de inbreng dat bestaat uit kapitaal en het gedeelte van de inbreng buiten kapitaal.
les sociétés coopératives européennes, l'on distingue dans le schéma la partie de l'apport constituée de capital de la partie hors capital de l'apport.
het bewijs moet worden geleverd van de vervulling van de oprichtingsformaliteiten, alsook van de inbrengvan het minimumpercentage van effecten.
soit apportée la preuve de l'accomplissement des formalités de constitution, ainsi que de l'apport du pourcentage minimal de titres.
Ongeacht de grootte van de inbrengvan de verschillende partijen in het maatschappelijk kapitaal,
Quelle que soit l'importance des apportsdes diverses parties à la constitution du capital social,
Zogenaamde„ peer-based” benaderingen, waarbij gebruik wordt gemaakt van de inbrengvan leeftijdsgenoten, worden in algemene preventieprojecten gebruikt,
Bien qu'elles soient également utilisées en prévention universelle, il est de plus en plus souvent fait mention d'approches axées sur l'intervention de pairs pour les actions de prévention sélective Irlande,
Sinds november 1993 heeft de EIB een faciliteit met risico dragend kapitaal ingevoerd die bedoeld is voor de financiering van de inbrengvan eigen middelen door Europese ondernemers in joint ventures tussen ondernemingen van de Gemeenschap en mediterrane derde landen.
Depuis novembre 1993, la BEI a mis en place une facilité de capital-risque destinée au finan cement des apports en fonds propres réalisés par des opérateurs européens dans des coentreprises euro-méditerranéennes.
De in artikel 17, 2°, bedoelde bedragen worden voor elke overheid verdeeld naar evenredigheid van de inbrengvan de Europese Unie in de programma's bedoeld in de artikelen 3 en 4.
Les montants visés à l'article 17, 2° sont répartis proportionnellement à l'apport de l'Union européenne pour chaque pouvoir dans les programmes visés aux articles 3 et 4.
De uitbreiding van de inbrengvan overheidsgeld met 41 M€; dit extra bedrag
L'augmentation des injections de fonds publics de 41 millions EUR,
Traceerbaarheid van de inbrengvan alle actoren is essentieel, zowel voor de
La traçabilité des interventionsdes différents acteurs est un élément essentiel,
Maatregelen voor het voorkomen of beperken van de inbrengvan verontreinigende stoffen in het grondwater zijn genomen zodat de milieudoelstellingen uit
Les mesures de prévention ou de limitation des introductions de polluants dans les eaux souterraines doivent être opérationnelles de sorte
Bij de voorbereiding van de inbrengvan deze regio's en sectoren in deze conferentie
Pour préparer l'apport de ces régions et de ces secteurs à la présente conférence,
De akte tot vaststelling van de inbrengvan een algemeenheid of van een bedrijfstak wordt neergelegd en bij uittreksel bekendgemaakt overeenkomstig artikel 74. HOOFDSTUK II.- Rechtsgevolgen. Art.
L'acte constatant l'apport d'une universalité ou l'apport d'une branche d'activité est déposé et publié par extraits conformément à l'article 74. CHAPITRE II.- Effets. Art.
De akte tot vaststelling van de inbrengvan algemeenheid of van bedrijfstak wordt neergelegd en bij uittreksel bekendgemaakt overeenkomstig de artikelen2:8 en 2:14, 1°. HOOFDSTUK 2.
L'acte constatant l'apport d'universalité ou l'apport de branche d'activité est déposé et publié par extraits conformément aux articles 2:8 et 2:14, 1°. CHAPITRE 2.
Films worden gewoonlijk geproduceerd( hiermede wordt bedoeld de creatieve werkzaamheden verbonden aan het regelen van de artistieke inbreng en het toezicht houden bij de vervaardiging van de film zelf) door onafhankelijke personen of ondernemingen.
En général, les films sont produits par des personnes ou sociétés indépendantes par«production», on entend la fonction créative consistant à gérer les contributions artistiques et à surveiller la fabrication du film proprement dit.
Dit Fonds zal hiervoor door de Schatkist worden gefinancierd door middel van de inbrengvan de voorschotten op de vorderingen van de Schatkist op de Bank ingevolge het niet-terugvloeien van uit omloop genomen Belgische frank-biljetten.
Ce Fonds sera financé sur ce point par le Trésor grâce à l'apport des avances sur les avoirs du Trésor sur la Banque qui résulteront du non retour de billets en franc belge retirés de la circulation.
Ongeacht het belang van de inbrengvan de verschillende partijen in de samenstelling van het maatschappelijk kapitaal beschikt het autonome gemeentebedrijf over de meerderheid der stemmen
Quelle que soit l'importance des apportsdes diverses parties à la constitution du capital social, la régie communale autonome dispose
waarbij ten volle gebruik moet worden gemaakt van de inbrengvan wetenschappelijke instellingen
les États membres, tirant pleinement parti des contributionsdes institutions scientifique
de prijs die op het ogenblik van de inbreng of de bestemming voor de aankoop van de betrokken goederen op de markt zou moeten worden betaald.
valeur de marché à l'achat des biens en cause, au moment où l'apport ou l'affectation a eu lieu.
Afgezien van de omvang van de inbrengvan de verschillende partijen bij de kapitaalvorming,
Quelle que soit la proportion des apportsdes diverses parties à la constitution du capital,
Français
English
Dansk
Deutsch
Español
Italiano
Svenska
عربى
Български
বাংলা
Český
Ελληνικά
Suomi
עִברִית
हिंदी
Hrvatski
Magyar
Bahasa indonesia
日本語
Қазақ
한국어
മലയാളം
मराठी
Bahasa malay
Norsk
Polski
Português
Română
Русский
Slovenský
Slovenski
Српски
தமிழ்
తెలుగు
ไทย
Tagalog
Turkce
Українська
اردو
Tiếng việt
中文