van offertescitaatvan het bestekeen prijsopgaveoffertemogelijkhedenquotevan de raming
Voorbeelden van het gebruik van
Van de raming
in het Nederlands en hun vertalingen in het Frans
{-}
Colloquial
Official
Medicine
Financial
Ecclesiastic
Ecclesiastic
Official/political
Computer
Programming
de eerste uitrusting en meubilering inzake uitbreiding is voor de sector van de voorzieningen van de bijzondere jeugdbijstand vastgesteld op 60% van de goedgekeurde raming.
mobilier en matière d'extension est fixé pour le secteur des structures de l'assistance spéciale à la jeunesse à 60% de l'estimation approuvée.
in plaats van op basis van de raming 1.8 miljoen BEF.
au lieu de l'estimation 1,8 millions de BEF.
Als een ontwerper wordt aangesteld, kan de minister een onderhoudspremie toekennen van 80% van de goedgekeurde raming, met een maximumpremie van 5.000 euro.
Lorsqu'un auteur de projet est désigné, le Ministre peut accorder une prime d'entretien à concurrence de 80% de l'estimation, limitée à une prime maximale de 5.000 euros.
van de raming van de loonlast en, anderzijds, van de ramingvan de werkingskosten;
d'autre part, l'évaluation des frais de fonctionnement;
Voor uitzettingen met een na één jaar stijgend risicoprofiel, regelmatig vergelijken van de ramingvan een relevante uitzettingsmeetwaarde gedurende één jaar met dezelfde uitzettingsmeetwaarde tijdens de duur van de uitzetting;
Compare régulièrement, dans le cas des expositions à profil de risque croissant après un an, une estimation pertinente de la mesure de l'exposition sur un an avec la même mesure de l'exposition sur toute sa durée;
Wanneer geen raming in onderling overleg is gemaakt, wordt het betekende bedrag van de vergoeding berekend op grond van de ramingvan het aantal kopieën van beschermde werken door de beheersvennootschap.
Dans l'hypothèse où il n'y a pas d'estimation d'un commun accord, le montant notifié se basera sur l'estimation du nombre de copies d'oeuvres protégées faite par la société de gestion des droits.
gebruik maken van de raming in onderhandeling.
et d'utiliser l'estimation en cours de négociation.
EUR 1,09 miljard aan betalingen; dit gebeurt naar aanleiding van de herziening van de ramingvan de eigen middelen
de 1 090,6 millions d'euros en paiements, après la révision des prévisions relatives aux ressources propres
dit gebeurt naar aanleiding van de herziening van de ramingvan de eigen middelen en andere inkomsten.
de 1,09 milliard d'euros en paiements, après la révision des prévisions relatives aux ressources propres et à d'autres recettes.
De minister verleent de belofte van subsidie voor de saneringswerkzaamheden op basis van de ramingvan de kostprijs van de voorgestelde werkzaamheden na aftrek van de eventuele opbrengsten van het slopingswerk,
Le Ministre accorde la promesse de subvention pour les travaux d'assainissement sur base de l'estimation du coût des travaux proposés après déduction des bénéfices éventuels des travaux de démolition,
Op het gebied van de raming:„Alle ontvangsten
Dans le domaine de la prévision:«Toutes les recettes
De minister kan de belofte van subsidie voor de saneringswerkzaamheden verlenen, die berekend wordt op basis van de ramingvan de kostprijs van de voorgestelde werkzaamheden, na aftrek van de eventuele opbrengst van de sanering, opgemaakt op basis van de opmetingsstaat, die deel uitmaakt van het ontwerpdossier.
Le Ministre peut accorder la promesse de subvention pour les travaux d'assainissement sur la base de l'estimation du coût des travaux proposés après déduction des bénéfices éventuels des travaux d'assainissements dressée sur la base du métré faisant partie du le dossier du projet.
De Instelling bepaalt het referentiescenario voor het langetermijnbeheer van het radioactieve afval dat wordt toegepast in het kader van de ramingvan de kosten van de opslag- en bergingsactiviteiten voor het afval en dat rekening houdt
L'Organisme détermine le scénario de référence pour la gestion à long terme des déchets radioactifs qui est appliqué dans le cadre de l'évaluation des coûts relatifs aux activités d'entreposage
waarbij erop wordt toegezien dat het in de eerste alinea bedoelde bedrag van de raming voor elke lidstaat niet wordt overschreden.
pour chaque État membre, le montant de la prévision visée au premier alinéa ne soit pas dépassé.
de subsidie niet hoger is dan 60% van de goedgekeurde raming.
la subvention ne peut dépasser 60% de l'estimation approuvée.
Er worden aan de dienst voorschotten op subsidies toegekend in functie van de ramingvan de bezetting van de posten die het voorgaande jaar zijn erkend
Des avances sur subventions sont accordées au service en fonction de l'estimationde l'occupation des postes agréés l'année précédente
Dit grote verschil was nochtans gecorrigeerd in het document… Financiële gegevens over de Europese Ontwikkelingsfondsen" dat in juli 1999 aan de Raad is voorgelegd vermits de raming daarin met 1 460 miljoen euro naar beneden toe was aangepast waardoor het uitvoeringspercentage tot 87,35 7c van de raming is opgelopen.
Cet écart important avait toutefois été corrigé dans le document«Informations financières sur les FED» présenté au Conseil en juillet 1999 puisque la prévision y était revue à la baisse, avec 1460 millions d'euros, ramenant ainsi la réalisation à hauteur de 87,35% de la prévision.
Er worden aan het medische huis voorschotten op subsidies toegekend in functie van de ramingvan de bezetting van de posten die het voorgaande jaar zijn erkend
Des avances sur subventions sont accordées à la maison médicale en fonction de l'estimationde l'occupation des postes agréés l'année précédente
Deze voorschotten op subsidies worden aan het centrum toegekend in functie van de ramingvan de bezetting van de posten die het voorgaande jaar zijn erkend
Ces avances sur subventions sont accordées au centre en fonction de l'estimationde l'occupation des postes agréés l'année précédente
zulks los van de ramingvan de totale uitgaven
et ce séparément de l'estimation des dépenses globales
Français
English
Dansk
Deutsch
Español
Italiano
Svenska
عربى
Български
বাংলা
Český
Ελληνικά
Suomi
עִברִית
हिंदी
Hrvatski
Magyar
Bahasa indonesia
日本語
Қазақ
한국어
മലയാളം
मराठी
Bahasa malay
Norsk
Polski
Português
Română
Русский
Slovenský
Slovenski
Српски
தமிழ்
తెలుగు
ไทย
Tagalog
Turkce
Українська
اردو
Tiếng việt
中文