VERLOST - vertaling in Frans

rachetés
kopen
terugkopen
goedmaken
verlossen
overnemen
inwisselen
goed te maken
overkopen
vrijkopen
délivrés
afgeven
afleveren
worden afgegeven
uitreiken
afgifte
bevrijden
verstrekken
verlenen
uit te reiken
verlossen
sauvé
redden
opslaan
besparen
bewaren
bevrijden
redding
behoeden
het redden
red
libéré
bevrijden
vrij
vrijgeven
vrijmaken
vrijlaten
vrij te laten
los
vrijkomen
ontketenen
afgeven
débarrassé
ontdoen
kwijt
bevrijden
afruimen
afkomen
verwijderen
weg
wegwerken
kwijtraken
verlossen
rédimé
sauvés
redden
opslaan
besparen
bewaren
bevrijden
redding
behoeden
het redden
red
racheté
kopen
terugkopen
goedmaken
verlossen
overnemen
inwisselen
goed te maken
overkopen
vrijkopen
délivré
afgeven
afleveren
worden afgegeven
uitreiken
afgifte
bevrijden
verstrekken
verlenen
uit te reiken
verlossen
libérés
bevrijden
vrij
vrijgeven
vrijmaken
vrijlaten
vrij te laten
los
vrijkomen
ontketenen
afgeven
libère
bevrijden
vrij
vrijgeven
vrijmaken
vrijlaten
vrij te laten
los
vrijkomen
ontketenen
afgeven
délivrée
afgeven
afleveren
worden afgegeven
uitreiken
afgifte
bevrijden
verstrekken
verlenen
uit te reiken
verlossen
délivre
afgeven
afleveren
worden afgegeven
uitreiken
afgifte
bevrijden
verstrekken
verlenen
uit te reiken
verlossen
rachetée
kopen
terugkopen
goedmaken
verlossen
overnemen
inwisselen
goed te maken
overkopen
vrijkopen
libérée
bevrijden
vrij
vrijgeven
vrijmaken
vrijlaten
vrij te laten
los
vrijkomen
ontketenen
afgeven
débarrassée
ontdoen
kwijt
bevrijden
afruimen
afkomen
verwijderen
weg
wegwerken
kwijtraken
verlossen
rachète
kopen
terugkopen
goedmaken
verlossen
overnemen
inwisselen
goed te maken
overkopen
vrijkopen
sauvée
redden
opslaan
besparen
bewaren
bevrijden
redding
behoeden
het redden
red
sauve
redden
opslaan
besparen
bewaren
bevrijden
redding
behoeden
het redden
red
débarrassés
ontdoen
kwijt
bevrijden
afruimen
afkomen
verwijderen
weg
wegwerken
kwijtraken
verlossen

Voorbeelden van het gebruik van Verlost in het Nederlands en hun vertalingen in het Frans

{-}
  • Colloquial category close
  • Official category close
  • Medicine category close
  • Financial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Official/political category close
  • Computer category close
  • Programming category close
Hij wil worden verlost van de pijn die voorsprong was van Hem.
Il veut être délivré de la douleur qui était en avance sur lui.
Toen het schild vernietigd werd werd het wezen verlost.
Lorsqu'il a été détruit, son esprit a été libéré.
we naar God's genade moeten kijken om verlost te worden.
nous devons observer la grâce de Dieu pour être sauvés.
Liefste chef, Ik heb de wereld er van nog één verlost.
Cher Boss, j'ai débarrassé le monde d'un autre de ces individus.
Wezens worden verlost door de leer van de waarheid. De ultieme werkelijkheid.
Les êtres sont libérés par les enseignements de la vérité de I'ultime réalité.
Hoe kan een zondaar dan van al zijn/haar zonden verlost worden?
Alors, comment un pécheur peut-il être délivré de tous ses péchés?
een keer en was verlost.
a été libéré.
de mens kon worden verlost.
l'homme puisse être racheté.
U bent ook volledig van uw zonden verlost door de gerechtigheid van God.
Vous, aussi, avez été sauvés de vos péchés par la Justice de Dieu.
Paulus werd ook verenigd met God en werd verlost van zijn zonden.
Paul lui-aussi était uni à Dieu et fut libéré de ses péchés.
Laten we de Heer bedanken ons van dit kwaad verlost te hebben.
Remercions le Tout-Puissant de nous avoir libérés du mal.
Ontslag verlost je niet van de voorwaarden.
Démissionner ne vous libère pas des termes de l'accord.
Ik zou eindelijk verlost zijn van de last van m'n vloek.
J'allais enfin être délivré de mon destin.
En om verlost te worden, moeten we onszelf kennen.
Et pour être sauvés, nous devons nous connaître nous-même.
Wanneer iemand zich door het leven worsteld zonder verlost te zijn, blijft hij zondigen.
Quand un homme lutte sans avoir été racheté, il continue à pécher.
Ben je vergeten van welke kwelling ik je heb verlost?
Oublies-tu donc de quel tourment je t'ai libéré?
Aquaspin verlost Conner van zijn contract.
Aquaspin libère Conner de son contrat.
Kan het vlees verlost worden van zondige begeerten?
La chair peut-elle être délivrée des passions pécheresses?
Verlost van haar onrust, maar geestelijk beperkt.
Délivré de son angoisse, certes, mais diminué.
Degenen die echt verlost zijn door het werk van MIJN Zoon YAHUSHUA op Golgotha.
Ceux qui sont véritablement sauvés à travers l'œuvre de MON Fils YAHUSHUA au Calvaire.
Uitslagen: 423, Tijd: 0.0698

Top woordenboek queries

Nederlands - Frans