VERTEL DAT - vertaling in Frans

dis que
zeggen dat
vertellen dat
opmerken dat
beweren dat
mededelen dat
toegeven dat
meedelen dat
betekenen dat
disais que
zeggen dat
vertellen dat
opmerken dat
beweren dat
mededelen dat
toegeven dat
meedelen dat
betekenen dat
disais qu
zeggen dat
vertellen dat
opmerken dat
beweren dat
mededelen dat
toegeven dat
meedelen dat
betekenen dat
dise que
zeggen dat
vertellen dat
opmerken dat
beweren dat
mededelen dat
toegeven dat
meedelen dat
betekenen dat
disez que
vous expliquerez ça

Voorbeelden van het gebruik van Vertel dat in het Nederlands en hun vertalingen in het Frans

{-}
  • Colloquial category close
  • Official category close
  • Medicine category close
  • Financial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Official/political category close
  • Computer category close
  • Programming category close
Vertel dat maar tegen die twee gasten die jou uit hun stoelen volgden.
Dit ça aux deux mecs qui ont voulu faire comme toi hors de leurs sièges.
Vertel dat Janis Joplin maar.
Dis cela à Janis Joplin.
Vertel dat zijn 02:00 uur afspraak er is.
Dites-lui que ses 2 h sont là.
Vertel dat aan de twee van gisteravond.
Va dire ça aux deux d'hier soir.
Vertel dat aan Guinea.
Dites ça à la Guinée.
Vertel dat aan de budget commissie.
Dites cela au Comité budgétaire.
Vertel dat degene die dat lijk op m'n bouwterrein heeft gedumpt.
Dis ça aux gars, qui ont largué le corps sur mon terrain.
Vertel dat S.H.I.E.L.D. bij niemand hoort.
Dis-lui que le S.H.I.E.L.D. n'est plus vraiment avec personne.
Vertel dat aan de families van de doden!
Dites ça aux familles des personnes décédées!
Vertel dat tegen wie er in die boot zat!
Dites ça aux gens qui étaient dans ce bateau!
Vertel dat Petrus maar!
Dites ça à Saint Pierre!
Vertel dat aan zijn vrouw.
Dites ça à sa femme.
Vertel dat maar tegen mijn commandant.
Dites ça à mon chef.
Vertel dat z'n weduwe.
Dites ça à sa veuve.
Vertel dat aan je stomme Effing K-woord van een advocaat,
Dis ça à ton p- d'avocat de m-,
Vertel dat Chuck Norris.
Dis ça à Chuck Norris.
Vertel dat aan de Machten.
Dis cela aux Puissances.
Vertel dat mijn kont.
Dis ça à mon cul.
Vertel dat tegen Elena.
Dis ça à Elena.
Vertel dat aan de familie van het slachtoffer.
Dis ça à la famille de la victime.
Uitslagen: 246, Tijd: 0.0793

Vertel dat in verschillende talen

Woord voor woord vertaling

Top woordenboek queries

Nederlands - Frans