JE VERTEL - vertaling in Frans

te dis
zeggen
je vertellen
je weet
te raconterai
je vertellen
het je zeggen
te disais
zeggen
je vertellen
je weet
te dise
zeggen
je vertellen
je weet
te dirai
zeggen
je vertellen
je weet
te parle
je spreken
je praten
je vertellen
je wat zeggen
met je over
je bespreken
heb je
je even

Voorbeelden van het gebruik van Je vertel in het Nederlands en hun vertalingen in het Frans

{-}
  • Colloquial category close
  • Official category close
  • Medicine category close
  • Financial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Official/political category close
  • Computer category close
  • Programming category close
Jouw werk is om je zorgen te maken over wat ik je vertel.
Ton travail est de t'inquiéter de ce que je te dis.
En als ik je vertel dat er een beter bod komt?
Et si je te disais qu'il y a une encore meilleure offre qui arrive?
Ik moet uitkijken wat ik je vertel.
Je dois mesurer ce que je te dis.
Begrijp je ook maar iets van wat ik je vertel?
Tu comprends ce que je te dis?
Geloof me als ik je vertel dat dit zal werken.
Crois moi quand je te dit que ça va marcher.
Wil je dat ik je vertel wie hij is?
Tu veux que je te dises qui est-il?
Wat wil je dat ik je vertel?
Que veux-tu que je te raconte?
Zelfs als ik je vertel dat Whispers van Riley af weet?
Même si je vous dis que Whispers sait pour Riley?
Als ik je vertel wie het was, hij vermoordt me.
Si je vous dis de qui il s'agit, il me tuera.
Wil je dat ik je vertel dat jij je ware liefde hebt verloren?
Que je vous dise que vous avez perdu votre vrai amour?
En als ik je vertel dat een ander jouw guerrillacommandant neerschoot?
Et si je vous dis que c'est un autre qui l'a buté?
Wat als ik je vertel dat er een vreselijk ingrediënt in zit?
Mais si je vous disais qu'elle contient un horrible ingrédient?
Wat als ik je vertel dat het niet zo was?
Et si je vous disais que non?
Wat als ik je vertel dat de geest van Warren hier nog is?
Et si je vous dis que l'esprit de Warren est toujours ici?
En als ik je vertel dat m'n date met je boek was?
Et si je vous disais que mon rendez-vous- était avec votre livre?
Wil je dat ik je vertel wat er gebeurd is?
Vous voulez que je vous raconte ce qui s'est passé?
Als ik je vertel waar ze zijn begraven,
Si je dis où ils sont enterrés,
Wat als ik je vertel dat dat inderdaad zo is?
Et si je vous disais que oui?
Wil je dat ik je vertel, wat ik geloof?
Veuillez que je dise qu'est-ce que je crois dans celui?
Want alles dat ik je vertel… kan de toekomst veranderen en dat willen we niet.
Tout ce que je dis peut avoir des conséquences pour nous.
Uitslagen: 190, Tijd: 0.0676

Je vertel in verschillende talen

Woord voor woord vertaling

Top woordenboek queries

Nederlands - Frans