VORM VAN GEWELD - vertaling in Frans

forme de violence
vorm van geweld
type de violence
soort geweld
vorm van geweld
formes de violence
vorm van geweld

Voorbeelden van het gebruik van Vorm van geweld in het Nederlands en hun vertalingen in het Frans

{-}
  • Official category close
  • Colloquial category close
  • Medicine category close
  • Financial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Official/political category close
  • Computer category close
  • Programming category close
Het DAPHNE-programma heeft ten doel iedere vorm van geweld tegen kinderen, jongeren en vrouwen te voorkomen
Le programme Daphné vise à prévenir et à combattre toutes les formes de violence envers les enfants, les adolescents
wordt in punt 18 gesteld dat elke vorm van geweld tegen vrouwen, onder meer het geweld gebaseerd op veronderstellingen van culturele aard,
en son point 18, que toute forme de violence vis-à-vis des femmes, basée entre autres sur des a priori culturels,
wij uitgaande van de reacties van de sociale partners tijdens de raadpleging zullen besluiten welk wetgevend instrument wij zullen inzetten om elke vorm van geweld op de werkplek te voorkomen. Dit is echter een van onze activiteiten,
partenaires sociaux réagiront à ces consultations, le choix d'une législation communautaire spécifique visant à prévenir toutes les formes de violence au travail représente un mode d'action,
ook het recht op bescherming vastleggen tegen iedere vorm van geweld alsmede het recht op bescherming tegen wreedheden
établies dans ce rapport, le droit à la protection contre toute forme de violence et le droit à la protection contre les traitements cruels,
de internationale gemeenschap de betrokken partijen ondubbelzinnig te kennen gegeven dat een einde moet worden gemaakt aan iedere vorm van geweld en dat een nationale dialoog tussen alle partijen en over alle kwesties onverwijld
la communauté internationale a indiqué sans ambiguïté aux parties concernées qu'il doit être mis fin à toute forme de violence et qu'un dialogue national n'excluant aucune partie
zich gebogen over de veiligheidssituatie en het beleid in de landen die het zwaarst door deze vorm van geweld worden getroffen,
les mesures prises dans ce domaine dans les pays les plus touchés par cette forme de violence, en particulier au Guatemala,
politieke dialoog de Guatemalteekse autoriteiten en de lokale overheidsinstellingen regelmatig in herinnering dat iedere vorm van geweld moet worden ontmoedigd en dat ieder obstakel voor de naleving van de mensenrechten
qu'aux institutions publiques locales combien il est important de décourager toute forme de violence et d'examiner systématiquement tout obstacle au respect des droits de l'homme
met andere woorden deze vorm van geweld heeft net zo goed plaatsgevonden
autrement dit, cette forme de violence est présente au même titre
27 geweld tegen jongeren, en 55 projecten meer dan één vorm van geweld.
55 projets concernent plus d'une forme de violence.
Egypte wordt met de gezamenlijke resolutie elke vorm van geweld tegen burgers, ongeacht de religieuze groep waartoe zij behoren,
une église copte d'Alexandrie, en Égypte, condamne toute forme de violence à l'encontre de citoyens, quel que soit le groupe religieux auquel ils appartiennent,
is in het licht van de onverschilligheid van de Turkse autoriteiten op Cyprus een vorm van geweld waarvan wij elke dag getuige zijn
face à l'indifférence des autorités turques de Chypre est une forme de violence que nous constatons tous les jours soit à Chypre,
Het strijdt tegen alle vormen van geweld tegen hen.
Elle lutte contre toutes les formes de violences à leur encontre.
De Europese Unie doet een oproep op alle groepen om af te zien van alle vormen van geweld.
L'Union européenne lance un appel à tous les groupes pour qu'ils s'abstiennent de tout type de violence.
Aangezien deze doelstellingen los staan van de vormen van geweld waaraan aandacht wordt besteed, worden ze niet beïnvloed door de jaarlijkse prioriteiten omtrent geweldaspecten.
Ces objectifs étant indépendants des types de violence couverts, ils ne sont pas influencés par les priorités fixées chaque année en matière d'aspects de la violence..
De verschillende vormen van geweld tegen vrouwen zijn een kwaad dat wij uit alle macht moeten bestrijden.
Les différentes formes de violences faites aux femmes sont un fléau qu'il nous faut combattre de toutes forces.
herhaaldelijk het slachtoffer worden van verschillende vormen van geweld, mogelijk met de dood tot gevolg.
de façon occasionnelle ou en permanence, de différents types de violences, qui peuvent aller jusqu'à la mort.
Ik veroordeel alle vormen van geweld, vooral als het gaat om geweld gericht tegen personen die in een sociaal,
Je condamne toutes les formes de violence et tout particulièrement la violence exercée à l'encontre des personnes fragilisées,
Voorts blijven de doelstellingen van het programma, namelijk het voorkomen en het bestrijden van alle vormen van geweld tegen vrouwen, kinderen
De plus, les objectifs du programme(prévenir et combattre toutes les formes de violence envers les femmes, les enfants
Zij zullen betrekking hebben op alle vormen van geweld, zoals bepaald in het VN-Verdrag inzake de rechten van het kind, in het bijzonder artikel 19 recht op bescherming tegen alle vormen van geweld.
Les orientations concerneront toutes les formes de violence mentionnées par la convention des Nations unies relative aux droits de l'enfant, en particulier par son article 19 droit à la protection contre toute forme de violence.
onder verschillende vormen van geweld en van mishandeling, in verlaten van de zwaksten,
sous diverses formes de violence et de maltraitance, dans l'abandon des plus fragiles,
Uitslagen: 78, Tijd: 0.057

Vorm van geweld in verschillende talen

Woord voor woord vertaling

Top woordenboek queries

Nederlands - Frans