Voorbeelden van het gebruik van Worden meegedeeld in het Nederlands en hun vertalingen in het Frans

{-}
  • Colloquial category close
  • Official category close
  • Medicine category close
  • Financial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Official/political category close
  • Computer category close
  • Programming category close
Volgens dezelfde procedure wordt de wijze vastgesteld waarop de gegevens worden meegedeeld en verspreid.
Selon la même procédure sont arrêtées les modalités de la communication et de la diffusion des données.
die informatie kan worden meegedeeld de eerste dag van de aanhoudperiode van het betrokken dier.
cette information pourra être notifiée le premier jour de la période de détention de l'animal concerné.
annulering moet worden meegedeeld en bevestigd door beide partijen via fax of e-mail.
d'annulation doit être notifié et confirmé par les deux parties, par fax ou par e-mail.
Elke wijziging die de onderneming voornemens is aan de gegevens bedoeld in§ 2 aan te brengen moet aan de Controledienst voor de Verzekeringen worden meegedeeld.
Toute modification que l'entreprise a l'intention d'apporter aux éléments visés au§ 2 doit être notifiée à l'Office de Contrôle des Assurances.
De door een Lid-Staat vastgestelde bepalingen worden meegedeeld aan de Commissie, die de andere Lid-Staten ervan in kennis stelt.
Les dispositions adoptées par un État membre sont notifiées à la Commission, qui en informe les autres États membres.
Het beroep bij de algemene vergadering moet worden meegedeeld aan de voorzitter van de raad van bestuur binnen een maand na diens beslissing tot weigering.
Le recours à l'assemblée générale doit être notifié au président du conseil d'administration dans le mois qui suit la décision de refus du conseil d'administration.
elke wijziging van het PTB aan de Commissie moet worden meegedeeld.
toute modification du PNA doit être notifiée à la Commission.
Die code mag trouwens nooit online worden meegedeeld en alleen worden ingegeven op een erkende betaalterminal.
Ce code ne doit d'ailleurs jamais être transmis en ligne, et jamais être composé ailleurs que sur un terminal physique de paiement homologué.
De aanvragen om overdrachten van rechten worden meegedeeld aan het bestuur d.m.v. het in artikelen 9, 11 en 12 bedoelde standaardformulieren.
Les demandes de transferts de droits sont notifiées à l'administration au moyen de formulaires standards visés aux articles 9, 11 et 12.
het ontwerp van de Portugese regeling aan de Commissie had moeten worden meegedeeld.
le projet de réglementation portugaise aurait dû être notifié à la Commission.
de voorwaarden waaronder elke wijziging van de oorspronkelijk aangegeven inlichtingen aan het Instituut moet worden meegedeeld.
dans cette déclaration et les conditions dans lesquelles toute modification des informations initialement déclarées doit être notifiée à l'Institut.
De Minister neemt zijn beslissingen, die aan de verenigingen door de Jeugddienst worden meegedeeld, ten laatste op 15 juni.
Le Ministre prend ses décisions qui sont notifiées aux associations par le Service de la Jeunesse au plus tard le 15 juin.
beschadiging moet worden meegedeeld aan het bestuur binnen een termijn van dertig dagen vanaf genoemde vernietiging of beschadiging.
dégradation accidentelle doit être signalée à l'administration dans un délai de trente jours à dater de ladite destruction ou dégradation.
De medewerker moet toestemming geven en worden meegedeeld dat hij gevolgd wordt
L'employé doit donner son consentement et être informé qu'il est surveillé avant
Elke wijziging aan de verstrekte inlichtingen moet binnen de 15 dagen bij een ter post aangetekend schrijven door de vergunninghouder worden meegedeeld aan de Dienst der verdovende middelen.
Toute modification aux informations fournies doit être signalée par lettre recommandée à la poste dans les 15 jours au Service des stupéfiants par le détenteur d'autorisation.
De adviezen worden meegedeeld aan de plaatsvervangend secretaris-generaal,
Cet avis est communiqué au secrétaire général adjoint
Zij worden meegedeeld aan de Commissie, die over hun goedkeuring beslist volgens de procedure van artikel 17 van Verordening( EEG) nr. 2771/75.
Il est communiqué à la Commission, qui décide de son approbation selon la procédure prévue à l'article 17 du règlement(CEE) n° 2771/75.
Dit cijfer moet aan de consument worden meegedeeld als het JKP van de kredietovereenkomst met voorafgaand sparen.
La bonne solution est X 8,802245%, soit 8,8% et c'est ce TAEG qui devra être communiqué au consommateur comme TAEG du contrat de crédit avec une condition d'épargne préalable.
De redenen voor de intrekking worden meegedeeld aan de betrokken verlener van grondafhandelingsdiensten of zelfafhandelende luchthavengebruiker
Les motifs du retrait sont communiqués au prestataire ou à l'usager pratiquant l'auto-assistance concerné
Geen enkel document mag worden meegedeeld aan een derde die niets uit te staan heeft met de instelling
Aucun document ne peut être communiqué à une tierce personne qui est étrangère à l'organisme
Uitslagen: 633, Tijd: 0.0685

Woord voor woord vertaling

Top woordenboek queries

Nederlands - Frans