meldenwijzenrapporterensignalerenaangevenzeggenopmerkenrapporteeraan te gevenmeedelen
Voorbeelden van het gebruik van
Meegedeeld
in het Nederlands en hun vertalingen in het Frans
{-}
Colloquial
Official
Medicine
Financial
Ecclesiastic
Ecclesiastic
Official/political
Computer
Programming
Indien een lid niet akkoord gaat met de inhoud van een kennisgeving, dient dit onverwijld aan het secretariaat te worden meegedeeld.
Le désaccord d'un membre sur le contenu d'une notification doit être signalé sans délai au secrétariat.
De voorgestelde wijzigingen worden, met een omstandige verantwoording, door het bestuursorgaan meegedeeld in een verslag dat in de agenda vermeld wordt.
L'objet et la justification détaillée des modifications proposées sont exposés par l'organe de gestion dans un rapport annoncé dans l'ordre du jour.
De namen van de importeurs die zijn aangewezen door de marktdeelnemers aan wie de voorlopige certificaten worden afgegeven, worden meegedeeld aan de bevoegde autoriteiten van de Verenigde Staten.
Le nom des importateurs désignés par les opérateurs auxquels les certificats provisoires sont délivrés est transmis aux autorités compétentes des États-Unis d'Amérique.
er goed was meegedeeld door de eigenaar.
qu'il y avait eu bien communiqué par le propriétaire.
Indien uw arts heeft meegedeeld dat u op bepaalde suikers reageert,
Si votre médecin vous a informé(e) d'une réaction àcertains sucres,
er is ons meegedeeld dat de landbouwcommissie dit verzoek tot terugverwijzing heeft ingediend.
il nous a été signalé que la commission de l'agriculture présentait cette demande.
nog vóór de bekendmaking meegedeeld worden aan de Voorzitters van Kamer en Senaat.
doit être transmis aux Présidents de la Chambre et du Sénat avant sa publication.
de strategieën inzake de Belgische internationale samenwerking waarvan de instrumenten haar zijn meegedeeld.
les stratégies de la coopération internationale belge dont les instruments lui ont été communiqués.
deze lidstaat onjuiste gegevens heeft verstrekt of gegevens die niet meegedeeld hadden mogen worden, worden de ontvangende lidstaten daarvan onverwijld op de hoogte gebracht.
des données inexactes ou qui n'auraient pas dû être transmises, les États membres destinataires en sont informés sans délai.
Elk kwijtingsbesluit van het EP wordt meegedeeld aan de Commissie en opgenomen in reeks L van het Publikatieblad van de Europese Gemeenschappen.
Toute décision de décharge du PE est transmise à la Commission et est publiée au Journal officiel des Communautés européennes, série L.
De in§ 1 bedoelde gegevens worden ook meegedeeld aan de netgebruiker op schriftelijke aanvraag en op eigen kosten.
Les données visées au§ 1er sont également transmises à l'utilisateur du réseau sur demande écrite de sa part et à ses frais.
Alle overeenkomstig lid 1 aangewezen kantoren worden meegedeeld aan de Commissie, die de lijst ervan publiceert in het Publikatieblad van de Europese Gemeenschappen.
Tous les bureaux désignés au titre du paragraphe 1 sont notifiés à la Commission qui en publie la liste au Journal officiel des Communautés européennes.
Zijn beslissing wordt met redenen omkleed en meegedeeld aan de Minister van wie de aanvraag uitgaat.
Sa décision est motivée et transmise au Ministre de qui émane la demande.
wordt meegedeeld aan het secretariaat-generaal van de Raad, dat de informatie in het Publicatieblad bekendmaakt.
sont transmises au secrétariat général du Conseil qui les publie au Journal officiel.
Tenzij aan de Commissie wordt meegedeeld dat meer tijd nodig is om de analyses te.
Sauf dans le cas où la Commission est informée qu'un délai plus long est nécessaire.
Eventuele wijzigingen van de prijs zullen worden meegedeeld en bevestigd aan koper vóór verzending aan Koper om koper de mogelijkheid te geven de bestelling te annuleren.
Tout changement de prix seront notifiés et confirmés à l'acheteur avant l'envoi et il sera possible à l'acheteur d'annuler sa commande.
Gelet op het algemeen voorstel op 27 mei 2003 meegedeeld aan de Regering door de waarnemende Directrice-generaal van het verplicht onderwijs;
Vu la proposition d'ensemble transmise au Gouvernement par la Directrice générale faisant fonction de l'Enseignement obligatoire, le 27 mai 2003;
De gegevens die noodzakelijk zijn voor de toepassing van deze afdeling, worden door de Dienst via elektronische weg meegedeeld aan de Kruispuntbank van de sociale zekerheid.
Les données nécessaires à l'application de la présente section sont transmises par voie électronique à la Banque Carrefour de la sécurité sociale par l'Office.
Een Zuster in YAHUSHUA heeft me meegedeeld dat het reeds in Californië gebeurt.
Une Soeur en YAHUSHUA m'a informée que cela est déjà en train de se passer en Californie.
In het kader van deze procedure zijn eind 1999 bijna 6 000 ontwerpen meegedeeld.
Cette procédure a pris de l'ampleur, avec plus de 6 000 projets notifiés à la fin de 1999.
Français
English
Dansk
Deutsch
Español
Italiano
Svenska
عربى
Български
বাংলা
Český
Ελληνικά
Suomi
עִברִית
हिंदी
Hrvatski
Magyar
Bahasa indonesia
日本語
Қазақ
한국어
മലയാളം
मराठी
Bahasa malay
Norsk
Polski
Português
Română
Русский
Slovenský
Slovenski
Српски
தமிழ்
తెలుగు
ไทย
Tagalog
Turkce
Українська
اردو
Tiếng việt
中文