overbrengendoorgevenstreamenverzendenover te brengenoverdragendoor te gevenuitzendenuit te zendenworden verzonden
Voorbeelden van het gebruik van
Meegedeeld
in het Nederlands en hun vertalingen in het Spaans
{-}
Official
Colloquial
Medicine
Financial
Ecclesiastic
Ecclesiastic
Official/political
Computer
Programming
Mijnheer de Voorzitter, geachte collega' s, vanochtend heeft mevrouw de Voorzitter de plenaire vergadering meegedeeld dat het verslag van de heer Ferri uitgesteld werd tot een volgende vergaderperiode.
Señor Presidente, queridos colegas, la señora Presidenta ha anunciado esta mañana en la plenaria que el informe del Sr. Ferri se aplazaba al próximo periodo de sesiones.
De Commissie meegedeeld dat zij het onderzochte product niet vervaardigt
Informó a la Comisión de que no producía el producto investigado
Het bedrijf werd insolvent verklaard en zijn polishouders werden meegedeeld dat zij zouden verwachten dat ze slechts een paar cent op de dollar zouden ontvangen voor hun claims.
Declararon la compañía que insolvente y sus asegurados fueron notificados que podrían contar con a de recepción únicamente algunos centavos en el dólar para sus demandas.
Indien uw arts u heeft meegedeeld dat u bepaalde suikers niet verdraagt,
Si su médico le ha dicho que tiene una intolerancia a ciertos azúcares,
En er is geen enkel persoon die ooit mijn samenkomsten heeft bijgewoond aan wie ik niet publiekelijk heb meegedeeld dat dit geld dat in onze….
Y no hay ni una sola persona que haya estado en mis reuniones donde yo no haya anunciado públicamente que este dinero fue recolectado en nuestra….
De man meegedeeld dat hem had in het orkest gedeelte iemand op het balkon braakte,
El hombre informó que lo que alguien en el balcón había vomitado en la sección de la orquesta,
Elk bedrag aan rechten dat is meegedeeld overeenkomstig artikel 72, dient binnen de door de douaneautoriteiten voorgeschreven termijn door de schuldenaar te worden voldaan.
Los importes de los derechos notificados de conformidad con el artículo 72 serán pagados por el deudor en el plazo establecido por las autoridades aduaneras.
De Hemel heeft ons meegedeeld dat alleen maar een nieuw wettig aangewezen bestuur ons formeel kan uitnodigen in jullie oppervlaktewereld.
El Cielo nos ha dicho que sólo los nuevos gobiernos con base legal pueden invitarnos formalmente a vuestro reino de la superficie.
De accountants rustig meegedeeld WordPress ontwikkelaars,
Los auditores notificados en silencio desarrolladores de WordPress,
Hedman heeft meegedeeld dat alles klaar is voor de aankoop van jouw vaders aandelen.
Hedman ha dicho que todo está listo para la compra de las acciones de su padre.
Het adres van deze plek was meegedeeld aan de burgemeester van Antwerpen, Patrick Janssens.
La dirección de este lugar será informada al alcalde de Amberes, Patrick Janssens.
voor het traceren van de bedrijven van oorsprong worden door de bevoegde autoriteit vastgesteld en aan de Commissie meegedeeld.
de localización de su explotación de origen serán establecidas por la autoridad competente y notificadas a la Comisión.
die inmiddels zijn meegedeeld dat ze mogelijk ook door de bende zijn getroffen, zei Holden.
que desde entonces han sido notificados de que la pandilla también los ha golpeado, dijo Holden.
van de onderhandelingen en de heer Rehn heeft ons meegedeeld dat de Commissie Barroso dit oordeel heeft overgenomen.
inicio de las negociaciones, que, como nos ha dicho el señor Rehn, ha hecho suya la Comisión Barroso.
Derhalve moet de Commissie worden meegedeeld welke luchthavens worden geacht een kleiner risico op te leveren.
Por consiguiente, la Comisión deberá ser informada de cuáles son los aeropuertos que se consideran con menos riesgos.
Zij mogen zonder toestemming geen officiële informatie onthullen die binnen de regering in vertrouwen werd meegedeeld of die van anderen in vertrouwen werd ontvangen.
Sin autorización, no revelarán información oficial que les haya sido transmitida confidencialmente dentro del Gobierno o recibida confidencialmente de otros.
De getroffen maatregelen worden aan de Raad en de EU-landen meegedeeld en zijn onmiddellijk van toepassing.
Las medidas adoptadas serán notificadas al Consejo y los países europeos, y entrarán en vigor inmediatamente.
Zij die de uitreiking van de bij te wonen 7 Oktober 2017 Zij zullen worden meegedeeld via de telefoon.
Los que van a asistir a la ceremonia de entrega de la 7 Octubre 2017 Ellos serán notificados por teléfono.
Deze heeft formeel en gedetailleerd meegedeeld dat de terugbetaling onmogelijk is
Ésta indicó oficialmente y de manera detallada que la recuperación será imposible
Haar werd meegedeeld dat zij niet voor de hogere premie voor gepensioneerden in aanmerking kwam,
Estaba informada de que no le correspondía la prima más alta del pensionista
Español
English
Dansk
Deutsch
Français
हिंदी
Italiano
Português
Русский
Tagalog
عربى
Български
বাংলা
Český
Ελληνικά
Suomi
עִברִית
Hrvatski
Magyar
Bahasa indonesia
日本語
Қазақ
한국어
മലയാളം
मराठी
Bahasa malay
Norsk
Polski
Română
Slovenský
Slovenski
Српски
Svenska
தமிழ்
తెలుగు
ไทย
Turkce
Українська
اردو
Tiếng việt
中文