ZOLANG HIJ - vertaling in Frans

tant qu'il
zolang het
aussi longtemps qu'il
du moment qu'il
pourvu qu'il
à condition qu'il
autant qu'il
quand il
toen hij
als hij
als het
wanneer het
wanneer hij
toen het
als ze
zodra hij
toen ze
wanneer zij

Voorbeelden van het gebruik van Zolang hij in het Nederlands en hun vertalingen in het Frans

{-}
  • Colloquial category close
  • Official category close
  • Medicine category close
  • Financial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Official/political category close
  • Computer category close
  • Programming category close
Het maakte niet uit of mijn vader het zou overleven, zolang hij er maar een Tallmadge voor kon ophangen.
Il se moque que mon père vive ou meurt, du moment qu'il pende un Tallmadge.
De Huurder kiest woonplaats in het gehuurde goed zolang hij geen adreswijziging aan de Verhuurder betekent.
Le Preneur élit domicile dans le bien loué aussi longtemps qu'il ne communique pas de changement d'adresse au bailleur.
Elke stap die leidt tot vereenvoudiging is een stap in de goede richting, zolang hij maar geen misbruik in de hand werkt.
Chaque pas que nous faisons vers la simplification est une bonne chose, à condition qu'il n'ouvre pas la porte aux abus.
Jij neemt een groep mee naar het landhuis, houd hem in bedwang zolang hij zwak is.
Vous prenez un groupe combiné et le maîtrisez quand il est encore faible.
De ouders van de uitgesloten leerling moeten hem in een andere school inschrijven zolang hij schoolplichtig is.
Il appartient aux parents de l'élève exclu de l'inscrire dans une autre école, aussi longtemps qu'il est soumis à l'obligation scolaire.
wordt vervangen zolang hij verhinderd, geschorst
sera remplacé aussi longtemps qu'il est empêché,
zal hem nooit verlaten zolang hij in het evangelie gelooft.
ne les quitte jamais tant qu'ils croient en l'évangile.
Dat heb ik je al gezegd. Niet zolang hij openlijk die meid van Boleyn z'n liefde betuigt.
Je vous I'ai dit… pas tant qu'il… fait I'amour en public avec la fille de Boleyn.
Zolang hij leeft zal Ariadne zich tot hem aangetrokken voelen
Pendant ce temps il vit. L'affection d'Ariane lui obéiront à lui
Goed dan. hij mag het terughebben, zolang hij maar beloofd… om van mij een Hobbit te maken in zijn volgende film.
On le lui rendra… s'il me donne un rôle de hobbit dans son prochain film.
Jeremy heeft nog steeds een directe verbinding met de andere kant… en zolang hij Anna wil zien, en zij hem… is ze er nog.
Pos(192,220)}Jeremy a toujours un lien avec l'autre côté.{\pos(192,220)}Tant qu'il veut voir Anna, et elle aussi, elle reste.
Je kan iemand om het even waar heen leiden, zolang hij denkt dat hij stuurt.
Vous pouvez emmener un homme n'importe où aussi longtemps qu'il pense que c'est lui qui pilote.
Deze vloot, is alles wat ervan over is, en zolang hij van mij is, blijft Nassau in haar verleden.
Cette flotte est tout ce qu'il en reste, et aussi longtemps qu'elle m'appartient, Nassau doit rester dans le passé.
Deze plek heeft iemand zoals jou nodig, zolang hij maar beheerst wordt.
Ils savent que cet endroit a besoin d'un gars comme toi, pour autant qu'il soit contrôlé.
Iemand kan met deze drijfveren bijna alles doen wat hij wil, zolang hij daarin maar consequent is.
L'Homme peut faire presque n'importe quoi à ces dynamiques, tant qu'il reste cohérent dans ses actions.
het gaat om een manier van leven die als manier van leven alleen kan bestaan zolang hij niet wordt afgedwongen.
tout simplement parce que c'est une façon de vivre qui ne peut exister que si elle n'est pas imposée.
In geval van herroeping van de erkenning blijft de exploitant onderworpen aan de in artikel 8 bedoelde verplichting, zolang hij aansprakelijk zou kunnen zijn. Art.
En cas de révocation de la reconnaissance, l'exploitant reste soumis à l'obligation visée à l'article 8 aussi longtemps que sa responsabilité pourrait être engagée. Art.
Zolang hij geen bewijs voorlegt van overdracht van eigendom, een bewijs van uitvoer
Tant qu'il ne soumet pas la preuve de transfert de propriété,
In dat geval hadden de Belgische autoriteiten de verdachte niet kunnen oppakken zolang hij alleen non-cash verrichtingen deed buiten België en niet probeerde de gestolen gegevens in België te gebruiken.
Dans ce cas, les autorités belges n'auraient pu l'arrêter que lorsqu'il aurait tenté d'utiliser les données volées en Belgique et n'auraient donc pu l'appréhender aussi longtemps qu'il ne réalisait ses opérations autres qu'en espèces qu'en dehors de la Belgique.
Niemand van jullie gelooft echt zolang hij niet voor zijn broeder wenst wat hij voor zichzelf wenst""Hij die eet tot hij verzadigd is, terwijl zijn buur niets te eten heeft,
Personne ne sera véritablement croyant tant qu'il ne voudra pas pour son frère ce qu'il veut pour lui-même.''Celui
Uitslagen: 299, Tijd: 0.0772

Woord voor woord vertaling

Top woordenboek queries

Nederlands - Frans