Voorbeelden van het gebruik van Berispen in het Nederlands en hun vertalingen in het Spaans
{-}
-
Colloquial
-
Official
-
Medicine
-
Financial
-
Ecclesiastic
-
Ecclesiastic
-
Official/political
-
Computer
-
Programming
een zondaar kan een zondaar niet berispen.
Een kind berispen is niet zo veel tijd,
Iemand moet de ESV berispen en zeggen,"Wacht eens. Jullie zijn verkeerd.
EU-bureaucraten weigeren niet alleen elementaire grenscontroles uit te voeren, maar berispen elke EU-lidstaat die maatregelen treft om zijn grenzen te beveiligen.
Maar het wegrijden en berispen van het dier is niet nodig,
Hij kan de duivel uit de storm weg berispen, en er is geen storm meer.
Die satan berispen en hem laten weten
Het berispen van een kind heeft zijn moeilijkheden
Vandaag, als we in de positie van hemelvaart staan, kunnen we meteen de omgeving bevelen, moeilijkheden berispen en alle werken van de vijand vernietigen.
Het was als het berispen van de mensheid met de vuist van een boze schepper die wilde dat zijn creatie geïdentificeerd bleef met hun menselijke lichaam.
Berisp de wolven die jullie berispen, zoek Mij en IK zal bevestigen wat nu wordt geschreven.
ze zullen ons nooit berispen, integendeel, ze zullen ons altijd ondervragen over wat we doen.
Werkgevers controleren ongepast surfen op websites en berispen misbruik van technologie
Die satan berispen en hem laten weten dat hij geen deel aan jullie zal hebben.
horen jullie MAMMA RUACH ha KODESH's zachte stem jullie liefdevol berispen en overtuigen om terug te keren naar Heiligheid.
stikstofoxide uw blaasproducten kunnen berispen en uw halter kunnen breien.
De koper is verplicht om een onherkenbare gebreken onmiddellijk na hun ontdekking om meestal berispen binnen 5 werkdagen.
geven uw karaktergebreken aan, en berispen uw zonden;
de dealer de basisstrategie niet kent, maar als zij mij door hun eigen onwetendheid berispen, dan geef ik geen fooi.
De tweede was het berispen van de organisaties, en profeteren; wat ze gedaan hadden,