BERISPEN - vertaling in Spaans

reprender
berispen
om te bestraffen
berisping
uitschelden
het berispen
terechtwijzen
regañar
schelden
berispen
zeuren
uit te foeteren
reprenden
berispen
om te bestraffen
berisping
uitschelden
het berispen
terechtwijzen
reprenda
berispen
om te bestraffen
berisping
uitschelden
het berispen
terechtwijzen
reprendiendo
berispen
om te bestraffen
berisping
uitschelden
het berispen
terechtwijzen
reprochar
verwijten
het verwijt
kwalijk nemen
berispen

Voorbeelden van het gebruik van Berispen in het Nederlands en hun vertalingen in het Spaans

{-}
  • Colloquial category close
  • Official category close
  • Medicine category close
  • Financial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Official/political category close
  • Computer category close
  • Programming category close
een zondaar kan een zondaar niet berispen.
un pecador no puede reprender a otro.
Een kind berispen is niet zo veel tijd,
Regañar a un niño no es tanto tiempo,
Iemand moet de ESV berispen en zeggen,"Wacht eens. Jullie zijn verkeerd.
Alguien tiene que reprochar la ESV y decir"Espera un momento, te equivocas.
EU-bureaucraten weigeren niet alleen elementaire grenscontroles uit te voeren, maar berispen elke EU-lidstaat die maatregelen treft om zijn grenzen te beveiligen.
Los burócratas de la UE no sólo rechazan poner en práctica un control básico de las fronteras, sino reprender a cualquier Estado miembro que haga algo al respecto.
Maar het wegrijden en berispen van het dier is niet nodig,
Pero alejarse y regañar al animal no es necesario,
Hij kan de duivel uit de storm weg berispen, en er is geen storm meer.
El puede reprender al Diablo fuera de la tormenta. y ya no habrá tormenta.
Die satan berispen en hem laten weten
Quienes reprenden a satanás y dejan saber
Het berispen van een kind heeft zijn moeilijkheden
Regañar a un niño tiene sus dificultades
Vandaag, als we in de positie van hemelvaart staan, kunnen we meteen de omgeving bevelen, moeilijkheden berispen en alle werken van de vijand vernietigen.
Hoy, si nos paramos en la posición de ascensión, podemos dar órdenes directamente al ambiente, reprender las dificultades y destruir todas las obras del enemigo.
Het was als het berispen van de mensheid met de vuist van een boze schepper die wilde dat zijn creatie geïdentificeerd bleef met hun menselijke lichaam.
Fue como reprendiendo a la humanidad con el puño de un creador enojado que quería su creación permaneciera identificada con su uniforme humano.
Berisp de wolven die jullie berispen, zoek Mij en IK zal bevestigen wat nu wordt geschreven.
Reprendan a los lobos que les reprenden a ustedes. Búsquenme y YO les confirmaré esto que está escrito aquí.
ze zullen ons nooit berispen, integendeel, ze zullen ons altijd ondervragen over wat we doen.
jamás nos van a regañar, al contrario, siempre nos cuestionarán de lo que hacemos.
Werkgevers controleren ongepast surfen op websites en berispen misbruik van technologie
Los patrones controlan la navegación inadecuada en sitios web y reprender el abuso en el uso de la tecnología
Die satan berispen en hem laten weten dat hij geen deel aan jullie zal hebben.
Que reprenden a satanás y dejan saber que él no va a tener parte en vosotros.
horen jullie MAMMA RUACH ha KODESH's zachte stem jullie liefdevol berispen en overtuigen om terug te keren naar Heiligheid.
escucháis la suave voz de MAMÁ RUACH ha KODESH reprendiéndoos amorosamente y convenciéndoles a regresar a la Santidad.
stikstofoxide uw blaasproducten kunnen berispen en uw halter kunnen breien.
el óxido nítrico pueden regañar los productos de tu golpe y tejer tu mancuerna.
De koper is verplicht om een onherkenbare gebreken onmiddellijk na hun ontdekking om meestal berispen binnen 5 werkdagen.
El comprador está obligado a un irreconocibles defectos inmediatamente después de su descubrimiento a reprender por lo general dentro de los 5 días hábiles.
geven uw karaktergebreken aan, en berispen uw zonden;
apuntan a vuestros defectos de carácter, y reprenden vuestros pecados;
de dealer de basisstrategie niet kent, maar als zij mij door hun eigen onwetendheid berispen, dan geef ik geen fooi.
el repartidor desconoce la estrategia básica, pero si me reprenden debido a su propia ignorancia, entonces no doy propina.
De tweede was het berispen van de organisaties, en profeteren; wat ze gedaan hadden,
El Segundo fue reprender a las organizaciones, y profetizando lo que ellas habían hecho,
Uitslagen: 101, Tijd: 0.0637

Top woordenboek queries

Nederlands - Spaans