COMPAGNONS - vertaling in Spaans

socios
partner
lid
vennoot
zakenpartner
compagnon
een partner
compañeros
metgezel
collega
vriend
maat
kameraad
kamergenoot
teamgenoot
buddy
makker
huisgenoot
asociados
associëren
koppelen
samenwerken
samen te werken
verbinden
samen
partnerschap
associeer
gepaard gaan
in verband
acompañantes
begeleider
metgezel
escort
passagier
partner
gast
begeleiding
voorpassagier
gezelschap
compagnon
compagnons
compañeras
metgezel
collega
vriend
maat
kameraad
kamergenoot
teamgenoot
buddy
makker
huisgenoot

Voorbeelden van het gebruik van Compagnons in het Nederlands en hun vertalingen in het Spaans

{-}
  • Colloquial category close
  • Official category close
  • Medicine category close
  • Financial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Official/political category close
  • Computer category close
  • Programming category close
James Monroe. Compagnons in vrijheid.
James Monroe, Compañeros en la Libertad.
De meeste vrouwen daar zijn geen Compagnons… als je dat soms bedoelt.
Casi ninguna mujer quiere ser acompañante. si a eso te refieres.
Onze zaak heet 50/50 omdat we compagnons zijn.
Nuestra compañía se llama 50/50 porque es nuestra compañía. Nuestra, somos socias.
Partners en compagnons hebben soms seks met elkaar.
Socios y asociados… tienen sexo entre ellos algunas veces.
Zijn onze compagnons sterk?
Y nuestros asociados,¿son fuertes?
Houden z'n Salvadoraanse compagnons in de gaten.
También vigilamos a sus socios salvadoreños.
Voor je staan zes van jouw meest waardevolle compagnons.
Delante suyo están seis de sus más valiosos asociados.
Luister, Amber, jij bent één van mijn beste compagnons, goed?
Escucha, Amber, eres una de mis mejores ayudantes,¿sí?
Cyrus probeert het privéleven van Olivia en haar compagnons te onderzoeken.
Cyrus comenzará a investigar la vida personal de Olivia y sus asociados.
Ik heb wel een lijst met bekende compagnons.
Por lo menos tengo una lista con los nombres de sus socios.
Jullie zijn toch compagnons?
Como él dijo, eres su socia.
Dat was een van de compagnons van Mohammed.
Este era uno de los companeros de Mahoma.
Je hebt niet echt veel geluk gehad met je compagnons, hè?
De verdad que no tienes mucha suerte con tus amigos,¿verdad?
Compagnons van een nieuwe vriend.
Los colegas de una nueva amiga.
Vanaf toen waren ze compagnons.
Han sido compañeros en el crimen desde siempre.
Een huis vol Compagnons.
Una casa llena de acompañantes.
M'n compagnons en ik zoeken een vrouw die hier binnen is geweest, ja?
Mis socios y yo buscamos a una mujer que podría haber entrado a su establecimiento,¿sí?
Mijn compagnons en ik hebben een grote belangstelling in wat jij de Ghost River Driehoek noemt.
Mis socios y yo tenemos un inversor interesado en lo que tú llamas Triángulo de Ghost River.
Het zijn compagnons, meesters en grootmeesters die ertoe worden aangezet om'de waarheid die ze in hun loge hebben verworven uit te dragen in de wereld'.
Son los compañeros, los maestros y los grandes maestros llamados a“difundir por el universo la verdad adquirida en la logia”.
Onze vele compagnons zijn druk bezig de resterende sleutelzaken te elimineren om jullie je zegeningen te kunnen brengen!
¡Nuestros numerosos asociados están muy ocupados finalizando los asuntos clave que quedan para enviaros vuestras bendiciones!
Uitslagen: 126, Tijd: 0.0742

Top woordenboek queries

Nederlands - Spaans