DAG DAT - vertaling in Spaans

día que
dag dat
dia que
dag dat
fecha en que
datum waarop
dag waarop
tijdstip waarop
dag dat
moment dat
tijd dat
días que
dag dat

Voorbeelden van het gebruik van Dag dat in het Nederlands en hun vertalingen in het Spaans

{-}
  • Colloquial category close
  • Official category close
  • Medicine category close
  • Financial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Official/political category close
  • Computer category close
  • Programming category close
Het was de dag dat we bij u kwamen.
Fue ese día que vinimos a verlo.
De dag dat Yoko geboren werd… was ik zo gelukkig.
El dia en que Yoko nacio… Yo estaba tan feliz.
Ze werkte hier de dag dat mijn verloofde werd vermoord.
Estaba trabajando aquí la noche que mi prometida fue asesinada.
Dat was die dag dat ik het dacht te doen!
¡Fue ese el día que estaba pensando en hacerlo!
Bedoel je dat dag dat Shannon verdween?
¿Quieres decir el día en que Shannon desapareció?
Die dag dat ik jou leerde kennen.
Que tal el día que te conocí? Todo de ti.
Die ene dag dat ik eerder thuiskom.
Un día que vuelvo pronto.
Net die ene dag dat ik smeerkaas op mijn bagel doe!
¡El día en que puse crema de queso en mi rosquilla!
Liz, de dag dat John overleed, wat is er gebeurd?
Liz, el dia en que John murio,¿que paso?
Dat is de dag dat je zoon werd vermoord.
Este es el dia en que su hijo fue asesinado.
Er komt een dag dat de Chinese familie's… de gehele markt controleren.
Llegará un dia en que las familias chinas… controlarán el mercado entero.
Er komt een dag dat hij denkt dat ik ook wegloop.
Cree que un día también me iré de casa.
De dag dat Adriaan arriveerde.
Hasta el día que llegó Adriana.
Misschien niet op de dag dat mijn grootouders op bezoek komen.
Tal vez no el dia en que mis abuelos vengan de visita.
Je was zeer gelukkig die dag dat Kapitein Bracegirdle verloren ging.
Usted fue muy afortunado el día en que perdimos a Bracegirdle.
De dag dat Turner terug was uit Baja, Verdween hij.
Un día después de que Turner llegó a Baja, desapareció.
Ik droom van de dag dat dat oké is.
Sueño con el día en que eso esté bien.
Die ene dag dat ik mijn kogelvrij vest niet draag!
¡Justo el día que no uso mi chaleco antibalas!
Sinds die dag dat we elkaar hebben ontmoet.
Desde el día en que nos conocimos en ese restaurante.
Dromen van de dag dat zij hun vrijheid terug veroverden.
Soñar en el día que recobraran su libertad.
Uitslagen: 6774, Tijd: 0.0669

Woord voor woord vertaling

Top woordenboek queries

Nederlands - Spaans