DAT KENNIS - vertaling in Spaans

que el conocimiento
dat kennis
dat het bewustzijn
dat het kennen
dat de wetenschap
dan bekendheid
dat kennisoverdracht
que el saber
dat kennis
dat het weten
que los conocimientos
dat kennis
dat het bewustzijn
dat het kennen
dat de wetenschap
dan bekendheid
dat kennisoverdracht

Voorbeelden van het gebruik van Dat kennis in het Nederlands en hun vertalingen in het Spaans

{-}
  • Official category close
  • Colloquial category close
  • Medicine category close
  • Financial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Official/political category close
  • Computer category close
  • Programming category close
Wij denken dat je het ermee eens dat kennis macht is,
Creemos que usted estará de acuerdo en que el conocimiento es poder
Je kunt geen wetenschapper zijn als je niet gelooft dat kennis en de macht die kennis geeft van intrinsieke waarde zijn voor iedereen.
No es posible ser científico si uno no cree que toda la sabiduría y poder del universo tienen un valor intrínseco para todo el mundo.
Hebt u hen gehoord wanneer men zei dat kennis toch niet belangrijk meer is?
¿Es que aún no se ha enterados de que los conocimientos ya no son importantes?
Jullie zullen zien dat kennis en inzicht veel verder reikt dan jullie voor mogelijk houden terwijl jullie nog steeds
Ustedes encontraran que conocimiento y entendimiento, son más expansivos de lo que puedan imaginar posible
Heb vertrouwen vandaag dat Kennis alle mensen naar je toe zal trekken
Tenga confianza en que el Conocimiento hoy en día,
Maar dit betekent ook dat we niet kunnen tolereren dat kennis wordt gestolen van degenen aan wie deze kennis toebehoort, omdat dit de economische basis van onze maatschappij aantast.
Por ello no podemos permitir que ese conocimiento sea robado a aquellos a los que pertenece lo que socavaría la base económica de la sociedad.
Onderschrijft de stelling dat kennis, onderzoek en innovatie drijvende krachten zijn achter duurzame ontwikkeling;
Se muestra de acuerdo en que el conocimiento, la investigación y la innovación son fuerzas motrices del desarrollo sostenible;
acht het absoluut noodzakelijk dat kennis te delen met anderen.
considera fundamental compartir ese conocimiento con otras personas.
Bedrijven en hun werknemers staan tegenwoordig steeds vaker voor de uitdaging dat kennis steeds sneller is achterhaald.
Las empresas y sus empleados se enfrentan al reto de que sus conocimientos quedan obsoletos cada vez con mayor rapidez.
acht het absoluut noodzakelijk dat kennis te delen met anderen.
considera fundamental compartir ese conocimiento con otras personas.
je je realiseert dat Kennis elk moment bij je is.
te das cuenta de que el Conocimiento está contigo en todo momento.
versterken het feit dat kennis een waardevol bezit is.
fortalecen el hecho de que el conocimiento es un activo valioso.
u het met mij eens zult zijn dat kennis en begrip ook belangrijk zijn voor het beslissingsproces.
estaría de acuerdo en que el conocimiento y la comprensión también son importantes para el proceso de toma de decisiones.
Het werk dat in deze universiteit is ontwikkeld, is gebaseerd op de intieme overtuiging dat kennis en rede getrouwe dienaren van het geloof zijn.
El trabajo desarrollado en esta Universidad se sustenta en la íntima convicción de que el saber y la razón son fieles servidores de la fe.
De in dit verband in deze universiteit is gebaseerd op de diepe overtuiging dat kennis en rede zijn trouwe dienaren van het geloof.
El trabajo desarrollado en esta Universidad se sustenta en la íntima convicción de que el saber y la razón son fieles servidores de la fe.
de zoektocht naar de Waarheid een levenslange reis is en dat kennis, ervaring en begrip,
la búsqueda de la Verdad es un viaje de toda la vida y que el conocimiento, la experiencia y la comprensión,
ze laten zien dat kennis over de impact van het verleden tot het toekomstig denken over emoties
porque revelan que el conocimiento sobre el impacto de los pensamientos pasado futuro en las emociones
Tegelijk moeten we er echter ook voor zorgen dat kennis niet in een beperkt deel van Europa uitstekend tot gelding wordt gebracht,
Pero al mismo tiempo hemos de garantizar que los conocimientos no se exploten solamente en zonas limitadas de Europa, sino que también se transfieran
Ze denken dat Kennis het verstand is waar ze mee denken,
Piensan que el Conocimiento es su mente, la mente con la que piensan,
Overwegende dat kennis en techniek op het gebied van vervangingsprodukten evolueren
Considerando que los conocimientos y técnicas en materia de productos de sustitución evolucionan
Uitslagen: 279, Tijd: 0.0535

Dat kennis in verschillende talen

Woord voor woord vertaling

Top woordenboek queries

Nederlands - Spaans