DE BELOFTES - vertaling in Spaans

promesas
belofte
beloven
toezegging
gelofte
promise
eed
los compromisos
het compromis
de inzet
betrokkenheid
de verbintenis
het engagement
de toewijding
de toezegging
de verplichting
de verloving
streven
promete
beloven
toezeggen
belofte
zweren
beloof
veelbelovende

Voorbeelden van het gebruik van De beloftes in het Nederlands en hun vertalingen in het Spaans

{-}
  • Colloquial category close
  • Official category close
  • Medicine category close
  • Financial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Official/political category close
  • Computer category close
  • Programming category close
Als de beloftes voor dinsdagavond gerespecteerd worden,
Si las promesas se cumplen hasta el martes por la noche,
Ze moeten afgemeten worden aan de beloftes van Jezus aan mij over Hemzelf en aan de overwinning die Hij voor mij heeft volbracht.
Debe ser medido al lado de las promesas de Jesús hacia mí sobre sí mismo y sobre la victoria que Él ha ganado para mí.
In feite zijn de beloftes die de MPS-website maakt, nogal belachelijk- alleen mogelijk in uw dromen.
De hecho, el tipo de promesas que el sitio web de la divisa-EA-Trader hacen son más bien ridícula, sólo es posible de lograr en sus sueños.
De beloftes die hun door het Beest- dat duidelijk met hen communiceert- gedaan worden,
Las promesas, hechas a ellos por la bestia, que se comunica con ellos claramente, están diseñadas para engañarlos,
Onder de beloftes die hij maakte, maar die hij nadien niet nakwam,
Entre las muchas promesas que hizo, que luego no cumplió,
Er worden wel holle frases uitgesproken, maar over duurzaamheid en de beloftes die daarover zijn gedaan hoor je niets meer,
Se hacen afirmaciones hueras, pero ya no escuchamos nada acerca de la sostenibilidad ni de las promesas que se formularon al respecto;
In dit Kind zien ze de verwezenlijking van de beloftes en hopen ze dat de redding van God eindelijk is gekomen voor ieder van hen.
En ese Niño ven la realización de las promesas y esperan que la salvación de Dios llegue finalmente a cada uno de ellos.
De beloftes die jullie gaan maken in het bijzijn van God Die de jury is van allen,
Los votos que vais a contraer, se hacen en nombre de Dios
In plaats van alleen de beloftes van de fabrikant te geloven,
En lugar de simplemente creer en las promesas del fabricante,
Hoewel critici beschuldigen dat de talloze beloftes over groen gaan een luchtspiegeling zijn,
Aunque los críticos afirman que la gran cantidad de promesas sobre la ecologización son un espejismo,
Volgens Elie Wiesel ‘De geschiedenis heeft ons geleerd om de dreiging van onze vijanden te gelovigen meer dan de beloftes van onze vrienden'.
Según Elie Wiesel,‘La historia nos ha enseñado a confiar más en las amenazas de nuestros enemigos que en las promesas de nuestros amigos'.
alles samenwerkt met de veronderstelling en volgens de beloftes van de werkgever.
todo salga de acuerdo con el supuesto y de acuerdo con las promesas hechas por el empleador.
Velen die deze boodschap lezen zullen zich in moedeloosheid bevinden omdat ze nooit de beloftes die God gemaakt heeft hebben ervaren.
Muchos que están leyendo este mensaje están desalentados porque no han experimentado la promesa que Dios les había hecho.
Het is door de actie van het geloof dat de beloftes in bezit worden genomen.
Es por la acción de la fe que se toma posesión de las promesas.
Mahana zich hem nog wel herinnerde en de beloftes die ze zo lang geleden aan elkaar gemaakt hadden.
Mahana aún se acordaría de él y de las promesas que se habían hecho hacía tanto tiempo.
dit moment gebeurt dan de herinneringen van gisteren en de beloftes voor morgen te herbeleven.
puedas en lugar de revivir los recuerdos de ayer o las historias de promesas para mañana.
fiscaal gebied bevoegdheid geven, verbreken we de beloftes die we tegenover onze kiezers gedaan hebben.
Unión Europea competencias en los campos tributarios e impositivos no casa con las promesas que hicimos a nuestros electores.
alles samenwerkt met de veronderstelling en volgens de beloftes van de werkgever.
todo irá de acuerdo con el supuesto y de acuerdo con las promesas hechas por el empleador.
Zo veracht hij alle twijfels met betrekking tot de vervulling van de Beloftes, zowel de tijd, dat ze vervult zullen worden.
Por lo tanto, él desprecia tanto a las dudas con respecto al cumplimiento de las Promesas como al tiempo en el que ellas se cumplirán.
Hij veracht zowel de twijfels met betrekking tot de vervulling van de Beloftes, als de tijd dat het neemt om ze te vervullen.
Él desprecia tanto a las dudas con respecto al cumplimiento de las Promesas como al tiempo en el que ellas se cumplirán.
Uitslagen: 220, Tijd: 0.0708

Woord voor woord vertaling

Top woordenboek queries

Nederlands - Spaans