DE COMMISSARISSEN - vertaling in Spaans

comisarios
commissaris
sheriff
commissielid
los comisionados
de commissaris
commissioner
het commissielid
hoofdcommissaris
de korpschef
de vn-commissaris
comisarias
commissaris
comisario
commissaris
sheriff
commissielid

Voorbeelden van het gebruik van De commissarissen in het Nederlands en hun vertalingen in het Spaans

{-}
  • Official category close
  • Colloquial category close
  • Medicine category close
  • Financial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Official/political category close
  • Computer category close
  • Programming category close
Ik dank de commissarissen, de heer Michel
Doy sinceramente las gracias a los Comisarios, a la señora Ferrero-Waldner,
Echter, een video die Sundberg op de dag dat de commissarissen het gebouw had bezocht, liet zien dat de vloeren kaal hout waren.
Sin embargo, un vídeo que Sundberg había hecho en el día que las comisiones visitaron el edificio demostró que los pisos eran madera pelada.
(EN) Mijnheer de Voorzitter, het werk dat de betrokken commissarissen aan deze kwestie besteden, duurt nog steeds voort,
Señor Presidente, la labor que se lleva a cabo en esta cuestión por parte de los Comisarios implicados está en curso,
U had portefeuilles moeten ruilen van de commissarissen met financiële belangen op hun eigen terrein.
Debería haber cambiado las carteras de los Comisarios que tienen intereses económicos en sus respectivos ámbitos de competencia.
November 1918 De militaire commissarissen die langs de spoorwegen werken, werd gevraagd om de status van hout en steenkool in de
Noviembre 1918 Se pidió a los comisionados militares que trabajan en los ferrocarriles que informen el estado de la madera
Het plan is gepresenteerd door de commissarissen Mandelson en Verheugen
Fue presentado por varios comisarios, el señor Mandelson y el señor Verheugen,
Ik dank de commissarissen en de Griekse commissaris voor zijn steun aan dit belangrijke vraagstuk.
Doy las gracias a los Comisarios y al Comisario griego por su apoyo en este tema importante.
Net als in eerste lezing wordt het standpunt van de Commissie door de Groep interinstitutionele betrekkingen voorbereid en vervolgens door de commissarissen geratificeerd.
Al igual que en la primera lectura, el Grupo de Relaciones Interinstitucionales prepara la posición de la Comisión, que es ratificada posteriormente por los miembros de la Comisión.
Het Parlement kiest de voorzitter van de Europese Commissie en benoemt de commissarissen(als college).
El Parlamento elige al presidente de la Comisión Europea, nombra a sus comisarios(como colegio) y les obliga a rendir cuentas.
Er is vandaag echter al een interventie geweest over onze hoorzitting met de commissarissen, namelijk door de socialistische partij.
Sin embargo, el Partido Socialista ha hecho una intervención hoy sobre la audiencia que tenemos con las Comisarias.
Ik hoop dat de socialistische partij geen gekke dingen gaat doen met de portefeuilles die aan de genomineerde commissarissen zijn toebedeeld.
Espero que el Partido Socialista no empiece a andar jugando con las carteras asignadas a las Comisarias designadas.
Dat is echter niet wat we in uw richtsnoeren of tijdens de hoorzittingen met de meeste commissarissen gezien hebben.
No se trata de algo que hayamos observado en sus orientaciones o en las comparecencias de la mayoría de los Comisarios.
supranationale structuur verwerven en uitsluitend dienen tot ondersteuning van het politieke werk van de voorzitter en de commissarissen.
se limiten a ser un instrumento para apoyar la acción política del Presidente y de los Comisarios.
ik wil graag de zeer oprechte betrokkenheid van het Hongaarse voorzitterschap en de commissarissen Andor en Reding toejuichen.
quiero elogiar el muy honesto compromiso de la Presidencia húngara, de la Vicepresidenta Reding y del Comisario Andor.
Er worden bijdragen verzameld uit de hele Commissie- de commissarissen, kabinetten, directeuren-generaal en EU-ambassadeurs.
Se reúnen aportaciones de toda la Comisión, esto es, de los comisarios, los gabinetes, las Direcciones Generales y los embajadores de la UE.
Dit initiatief staat uiteraard onder leiding van mijn collega's, de commissarissen Anita Gradin
Naturalmente, la iniciativa ha partido de mis colegas la Comisaria Anita Gradin
Dat is wat wij bepleit hebben, en wat de commissarissen voor de regio's hebben voorgesteld.
Lo hemos defendido y así lo ha propuesto el Colegio de Comisarios para las regiones.
Beste collega's, wij dienen de Commissie en de commissarissen te beoordelen op hun daden.
Señorías, debemos juzgar a la Comisión y a sus Comisarios por sus actos.
Als u daar nog tijdens uw voorzitterschap voor kan zorgen, in samenwerking met de betrokken commissarissen, zou dat zeer nuttig zijn.
Si, junto con los Comisarios pertinentes, pudiera usted proporcionarnos esta visión antes del final de su Presidencia, sería sumamente útil.
Mijnheer de Voorzitter, om te beginnen wil ik zeggen hoezeer ik het waardeer dat de commissarissen hier vandaag in groten getale aanwezig zijn.
Señor Presidente, deseo comenzar diciendo lo mucho que agradezco la importante presencia de la Comisión aquí esta noche.
Uitslagen: 864, Tijd: 0.073

Woord voor woord vertaling

Top woordenboek queries

Nederlands - Spaans