Voorbeelden van het gebruik van Die afwijkt van in het Nederlands en hun vertalingen in het Spaans
{-}
-
Official
-
Colloquial
-
Medicine
-
Financial
-
Ecclesiastic
-
Ecclesiastic
-
Official/political
-
Computer
-
Programming
Antwoord: Iedere feestdag of viering die afwijkt van de Islaamitisch wettelijke feestdagen is een nieuw-bedachte innovatie(Bid'ah) die niet bekend was in de tijd van de Vrome Voorgangers.
Op 16 november 2001 heeft de Republiek Oostenrijk kennisgeving gedaan van bestaande nationale wetgeving die afwijkt van de bepalingen van Richtlijn 76/116/EEG betreffende de onderlinge aanpassing van de wetgevingen van de lidstaten inzake meststoffen.
specifiek diamanten met een kwaliteit die afwijkt van wat wij standaard aanbieden,
Op 7 december 2001 heeft de Republiek Finland kennisgeving gedaan van bestaande nationale wetgeving die afwijkt van de bepalingen van Richtlijn 76/116/EEG betreffende de onderlinge aanpassing van de wetgevingen van de lidstaten inzake meststoffen.
Er is ook een bus(nr. 34 bus) die afwijkt van de Gran Vía
Elke zienswijze die afwijkt van dit fundament en leert dat materie in zichzelf slecht is,
Op 7 december 2001 heeft het Koninkrijk Zweden kennisgeving gedaan van bestaande nationale wetgeving die afwijkt van de bepalingen van Richtlijn 76/116/EEG betreffende de onderlinge aanpassing van de wetgevingen van de lidstaten inzake meststoffen.
Bovendien geeft de ruime definitie van rentetarieven, die afwijkt van de in de overeenkomsten inzake dubbele belasting voorkomende definities,
uitvoeringshandelingen voorgeschreven gegevens verstrekken, die afwijkt van de gegevens die door de goedkeuringsinstantie zijn goedgekeurd.
Deze verschrikkelijke veroordeling is ingegeven door het feit dat de belanghebbenden een visie aanhangen die afwijkt van de officiële versie over de werkelijkheid
streeft ernaar om sterke, onafhankelijke vrouwen te portretteren op een manier die afwijkt van het vrouwelijke stereotype dat veelal in de moderne kunst wordt benadrukt.
tegelijkertijd ook originele collectie die afwijkt van doorsnee programma's.
Zelfs de Commissie geeft op haar website toe dat" Zwitserland op andere terreinen regelgeving kan vaststellen casu quo behouden die afwijkt van EU-voorschriften als dat in zijn belang is,
Een fabrikant verstrekt OEM's of eindgebruikers geen technische informatie over de bij deze verordening voorgeschreven gegevens die afwijkt van de gegevens die door de goedkeuringsinstantie zijn goedgekeurd.
Met betrekking tot de recente protesten tegen de verkiezingsuitslag in Moldavië heeft mijn fractie een afzonderlijke resolutie ingediend, die afwijkt van het compromis tussen vier fracties.
besluiten deze gegevens te gebruiken op een wijze die afwijkt van ons beleid, zullen we u per e-mail inlichten over deze wijzigingen.
alleen terminologie te gebruiken die afwijkt van de traditionele wanneer dat noodzakelijk is om verschijnselen te beschrijven die buiten het bereik van de traditionele beschrijvingsmodellen vallen.
elke keuze die jij maakt(die afwijkt van de gewenste richting van het script)
een weg die afwijkt van wat alle anderen doen.
Indien wij jouw persoonsgegevens willen gaan gebruiken op een manier die afwijkt van de manier die gold op het moment dat de gegevens werden verzameld,