DIT FEIT - vertaling in Spaans

este hecho
dit feit
deze gebeurtenis
deze daad
dit zou
deze omstandigheid
hierdoor
dit gegeven
deze waarheid
dit maakte
esta realidad
ese hecho
esta verdad
este dato
dit cijfer
deze informatie
deze gegevens
dit feit
dit gegeven
estos hechos
dit feit
deze gebeurtenis
deze daad
dit zou
deze omstandigheid
hierdoor
dit gegeven
deze waarheid
dit maakte
esta hecho
dit feit
deze gebeurtenis
deze daad
dit zou
deze omstandigheid
hierdoor
dit gegeven
deze waarheid
dit maakte

Voorbeelden van het gebruik van Dit feit in het Nederlands en hun vertalingen in het Spaans

{-}
  • Official category close
  • Colloquial category close
  • Medicine category close
  • Financial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Official/political category close
  • Computer category close
  • Programming category close
Dit feit komt met verantwoordelijkheid die we niet langer kunnen negeren ten gunste van snelle resultaten en snelle'vooruitgang'.
Esta realidad llega con la responsabilidad de que ya no nos podemos evadir, para favorecer los resultados acelerados y el“progreso” rápido.
De openbaring van dit feit wordt genoemd de openbaring van de “versplinterde gemeenschappelijke ziel”.
La revelación de esta realidad se llama la revelación de«el alma común fragmentada».
Dit feit wordt gezien als symptomatisch voor het gebrek aan dynamisme van dit mechanisme,
Se considera ese hecho un síntoma del escaso dinamismo de ese mecanismo,
Dit feit wordt verklaard aan de hand van een legende over de bouw, waarbij geen bovennatuurlijke hulp ontbrak.
Para explicar esta circunstancia, una leyenda narra su construcción, en la que no faltó ayuda sobrenatural.
De maker dwz RDK Global hebben bovendien geverifieerd dit feit dat de authentieke en ook actuele supplementen kunnen worden gekocht bij alleen deze website.
Su productor es decir RDK Global también han confirmado esta realidad que la auténtica, así como tabletas genuinas se pueden comprar desde este sitio web solo.
Gegeven dit feit, een houding van"laten dingen gebeuren" kan beter gevoel dan"waardoor ze gebeuren.".
Dado ese hecho, una actitud de"dejar que las cosas sucedan" puede tener más sentido que"hacerlas suceder".
Bovendien, dit feit leidt tot een verzwakking van de vrouw
Además, lidera esta Circunstancia en el Debilitamiento de la Mujer
Dit feit krijgt echter een opvallend reliëf,
Esta verdad adquiere sin embargo, un relieve asombroso
Als je met dit feit kunt leven, als er geen fictie tussen jou en dit feit staat, dan zal de waarheid aan je geopenbaard worden.
Si puedes vivir con esta realidad, si no alejas esta realidad de ti mediante una ficción, la verdad te será revelada.
Dit feit is op zich al een ernstig precedent waaraan het Europees Parlement zich in de toekomst moeilijk zal kunnen onttrekken.
Ese hecho, por sí solo, constituye un grave precedente al que el Parlamento Europeo difícilmente podrá hurtarse en el futuro.
En, op dit feit, is er niets dat ik wilde veranderen, behalve timing!
Y, sobre este dato, no hay nada que yo quisiera cambiar, a no ser el timing!
De maker dwz RDK Global hebben eveneens bevestigd dit feit dat de authentieke als werkelijke supplementen kunnen worden gekocht van alleen deze website.
Su proveedor es decir RDK Global también han validado esta verdad que la auténtica, así como tabletas reales se pueden comprar solamente de este sitio.
Dit feit werd opgemerkt door fotografen Elle
Esta circunstancia fue notada por los fotógrafos Elle
De producent dwz RDK Global heb ook geverifieerd dit feit dat de echte evenals echte pillen kunnen worden gekocht via deze website alleen.
Su fabricante es decir RDK Global asimismo haber verificado esta realidad que las tabletas genuinas y reales se pueden comprar en este sitio web solo.
Dit feit kan leiden tot situaties en misbruiken die onaanvaardbaar
Ese hecho podría provocar situaciones de abuso inaceptables para la Comisión
Dit feit zal ons misschien verbazen, maar onze hersenen prioriteren in de eerste plaats het wantrouwen van empathie.
Puede que nos sorprenda este dato, pero nuestro cerebro prioriza en primer lugar la desconfianza a la empatía.
Dit feit ontkracht duidelijk de evolutietheorie,
Esta verdad invalida claramente la teoría de la evolución,
Die zich zeer wel van dit feit bewust is, heeft de taak op zich genomen om het Turkse publiek over de wetenschappelijke waarheid van de materie voor te lichten.
Que es plenamente consciente de esta realidad, se ha puesto en la tarea de informar al público turco acerca de la verdad científica en la materia.
Dit feit,” schrijft de Kozakkenofficier Grekow, “heeft het gehele gelovige Moskou nog meer voor Kornilov ingenomen.”.
Esta circunstancia-dice el oficial de cosacos Grekov- conquistó aún más a Kornílov las simpatías de todo el Moscú creyente.".
daarom moeten de instellingen van de Europese Unie aan dit feit worden aangepast.
por lo tanto, las instituciones de la Unión Europea tienen que adaptarse a ese hecho.
Uitslagen: 2059, Tijd: 0.0626

Woord voor woord vertaling

Top woordenboek queries

Nederlands - Spaans