GEMEENSCHAPSRECHT - vertaling in Spaans

derecho comunitario
gemeenschapsrecht
communautaire recht
communautaire wetgeving
gemeenschapswetgeving
eu-recht
europees recht
eu-wetgeving
eg-recht
europese wetgeving
recht van de unie
legislación comunitaria
derechocomunitario
gemeenschapsrecht

Voorbeelden van het gebruik van Gemeenschapsrecht in het Nederlands en hun vertalingen in het Spaans

{-}
  • Official category close
  • Colloquial category close
  • Medicine category close
  • Financial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Official/political category close
  • Computer category close
  • Programming category close
De douane-autoriteiten moeten overtredingen van het Gemeenschapsrecht en nationale wetten bestrijden en voorkomen.
Las autoridades aduaneras deben combatir e impedir las transgresiones contra el Derecho comunitario y contra los preceptos jurídicos de los estados particulares.
Het is alom bekend gemeenschapsrecht dat algemene rechtsbeginselen verticaal kunnen worden ingeroepen tegen de staat.
Es de sobra conocido en Derecho comunitario que los principios generales pueden invocarse verticalmente contra el Estado.
Het besluit zou de volledige verenigbaarheid met Gemeenschapsrecht van hogere rang moeten waarborgen
La Decisión debería garantizar la plena compatibilidad con la legislación comunitaria de mayor rango y evitar imponer una
de desbetreffende maatregelen moeten in overeenstemming zijn met het geldende Gemeenschapsrecht.
las medidas pertinentes deben ser coherentes con las leyes comunitarias.
de juridische zekerheid moeten we ook weten hoe de lidstaten Gemeenschapsrecht in hun respectievelijke nationale context toepassen.
también necesitamos saber cómo los Estados miembros están aplicando el Derecho comunitario en sus respectivos contextos nacionales.
we willen Gemeenschapsrecht waarin EU-burgers compleet vertrouwen kunnen hebben.
Queremos un Derecho comunitario en el que los ciudadanos de la Unión Europea puedan confiar plenamente.
diverse diploma's Gemeenschapsrecht.
varios diplomas en Derecho Comunitario.
met betrekking tot het mogelijk niet naleven van gemeenschapsrecht.
relativa a un posible incumplimiento de la legislación comunitaria.
de bevoegde autoriteiten in strijd met het vigerende gemeenschapsrecht hebben gehandeld?
las autoridades competentes han quebrantado normativas comunitarias en vigor?
Organisatie van conferenties/seminars ter ondersteuning van de ontwikkeling en tenuitvoerlegging van het Gemeenschapsrecht en de beleidsdoelstellingen.
Organización de conferencias/seminarios para apoyar la elaboración y aplicación de la legislación y los objetivos políticos de la Comunidad.
van Justitie het bindende Gemeenschapsrecht moet interpreteren.
el TJCE tiene que interpretar la legislación comunitaria vinculante.
Jaarlijkse publicatie op basis van de gedurende het referentiejaar aangeschafte monografieën en geanalyseerde tijdschriften op het gebied van het gemeenschapsrecht.
Publicación anual basada en las adquisiciones de monografías y en el examen de las publicaciones periódicas en materia de Derecho comunitario, correspondiente al año de referencia.
De indeling is systematisch zoals die van het Repertorium van de rechtspraak inzake het gemeenschapsrecht, serie A. Alleen verkrijgbaar in het Frans.
Está organizado siguiendo el mismo plan sistemático que el Repertorio de jurisprudencia de Derecho comunitario, serie A. Disponible en lengua francesa.
een prejudiciële beslissing over de uitlegging of de geldigheid van bepalingen van gemeenschapsrecht.
destinadas a obtener una decisión prejudicial sobre la interpretación de las normas comunitarias o sobre su validez.
Derhalve hebben de door de Commissie vastgestelde litigieuze bepalingen het door de Raad na advies van het Parlement vastgestelde gemeenschapsrecht niet gewijzigd.
Así pues, las disposiciones controvertidas adoptadas por la Comisión no modificaron la legislación comunitaria adoptada por el Consejo previo dictamen del Parlamento.
De door de Commissie vastgestelde litigieuze bepalingen hebben immers geen wijziging gebracht in het door de Raad na advies van het Parlement vastgestelde gemeenschapsrecht.
En efecto, las disposiciones controvertidas adoptadas por la Comisión no modificaron la legislación comunitaria adoptada por el Consejo previo dictamen del Parlamento.
(3) De activiteiten van ondernemingen hebben meer en meer grensoverschrijdende gevolgen en vallen daardoor in toenemende mate onder de regels van het Gemeenschapsrecht.
(3) Las actividades empresariales tienen cada vez más repercusiones transfronterizas por lo que cada vez con mayor frecuencia están siendo reguladas por la legislación comunitaria.
Discriminatie op taalgronden zou strijdig zijn met het Gemeenschapsrecht en het Handvest van de grondrechten.
La discriminación por razones lingüísticas atentaría contra el Derecho comunitario y la Carta de los derechos fundamentales.
Een krachtens deze richtlijn uitgevoerde milieubeoordeling laat de voorschriften van richtlijn[85/337] en alle andere regels van het gemeenschapsrecht onverlet.”.
La evaluación medioambiental realizada de conformidad con la presente Directiva se entenderá sin perjuicio de los requisitos de la Directiva 85/337/CEE ni de cualquier otra norma comunitaria.».
Door de Gemeenschap gesloten volkenrechtelijke ver dragen staan qua rang onder het primaire en het ongeschreven Gemeenschapsrecht.
Los acuerdos internacionales celebrados por la Comunidad siguen en la jerarquía al Derecho primario y al Derecho no escrito.
Uitslagen: 3792, Tijd: 0.0762

Top woordenboek queries

Nederlands - Spaans