HET BASISRECHT - vertaling in Spaans

el derecho de base
het basisrecht
el derecho básico
het fundamentele recht
het basisrecht
el derecho fundamental
het fundamentele recht
het grondrecht
het basisrecht
het elementaire recht
het ‘fundamentele recht
el dere cho de base
van het basisrecht

Voorbeelden van het gebruik van Het basisrecht in het Nederlands en hun vertalingen in het Spaans

{-}
  • Official category close
  • Colloquial category close
  • Medicine category close
  • Financial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Official/political category close
  • Computer category close
  • Programming category close
welke vallen onder de posten 03.03 en 16.05 van het gemeenschappelijk douanetarief past het Koninkrijk Spanje een recht toe waarbij het verschil tussen het basisrecht en het preferentiële recht volgens onderstaand tijdschema wordt verkleind.
16.05 del arancel aduanero común, originarios de Egipto, el Reino de España aplicará, un derecho que reduzca la diferencia entre el derecho de base y el derecho preferencial, según el ritmo siguiente.
het is een compromis tussen een behoorlijk bedrijfsresultaat en de bescherming van het basisrecht van de burgers op gezonde
las de los consumidores, entre los buenos negocios y la salvaguardia de los derechos básicos de los ciudadanos a unos alimentos
Het basisrecht dat als grondslag dient voor de in de artikelen 31, 32 en 64 bedoelde aanpassingen aan het gemeenschap pelijk douanetarief en aan het ééngemaakte EGKS-tarief,
Para cada producto, el derecho de base que se tendrá en cuenta para las aproximaciones al arancel aduanero co mún
Het basisrecht dat als grondslag dient voor de in artikel 37, artikel 75, lid 2, en artikel 173, lid 4, bedoelde aanpassingen aan het gemeenschappelijk douanetarief
El derecho de base que se tendrá en cuenta para las aproximaciones al arancel aduanero común y al arancel unificado
Het basisrecht dat als grondslag dient voor de in artikel 197, artikel 243, punt 2, en artikel 360, lid 4, bedoelde aanpassingen aan
El derecho de base que se tendrá en cuenta para las aproximaciones al arancel aduanero común
Een jaar na de inwerkingtreding van deze overeenkomst worden alle rechten verlaagd tot 82% van het basisrecht; twee jaar na de inwerkingtreding van deze overeenkomst worden alle rechten verlaagd lot 7 3% van hei basisrecht; drie jaar na de inwerkingtreding van deze overeenkomst worden alle rechten verlaagd tot 64% van het basisrecht;
Tres años después de la entrada en vigor del presente Acuerdo, cada derecho quedará reducido al 64% del derecho de base; cuatro años después de la enlrada en vigor del presente Acuerdo, cada derecho quedará reducido al 55% del derecho de base;
een recht toe waarbij het verschil tussen het basisrecht en het preferentiële recht volgens onderstaand ritme wordt verkleind.
vigor del presente Protocolo, un derecho que reduzca la diferencia entre el derecho de base y el derecho preferencial, según el ritmo siguiente.
weggerukt als gevolg van deze armoede en dat degenen die zelfs geen recht hebben op werk, het basisrecht van vereniging wordt ontzegd.
a que no se niegue el simple derecho de asociación a aquellos que no tienen siquiera derecho al trabajo.
Bij de inwerkingtreding ran deze overeenkomst worden alle rechten verlaagd tot 75% van het basisrecht; een jaar na de inwerkingtreding van deze overeenkomst worden alle rechten verlaagd tot 50% van het basisrecht: twee jaar na de inwerkingtreding van deze overeenkomst worden alle rechten verlaagd tot 25% van het basisrecht;
A la entrada en vigor del présenle Acuerdo, cada derecho quedará reducido al 75% del derecho de base; un año después de la entrada en vigor del presente Acuerdo, cada derecho quedará reducido al 50% del derecho de base; dos años después de la entrada en vigor del presente Acuerdo, cada derecho quedara reducido al 25% del derecho de base; tres años después de la entrada en vigor del presente Acuerdo, se eliminarán los restantes derechos.
die onder het voordien geldende nationale stelsel bij invoer in Spanje waren onderworpen aan de heffing van zogenaamde„ regulerende" of„ variabele compenserende" rechten, het basisrecht vastgesteld op een overeenkomstig artikel 91 te bepalen peil dat representatief is voor het verkoopseizoen 1984/1985.
sujetos en el régimen nacional anterior a la percepción en el momento de la importación en España de derechos llamados«reguladores» o«compensatorios variables», el derecho de base quedará fijado a un nivel pendiente de determinación, en las condiciones previstas en el artículo 91, representativo de la campaña 1984/85.
a op 1 januari 1993 wordt elk recht verminderd tot vijfzesde van het basisrecht; b vijf verdere verminderingen van elk éénzesde zullen op 1 januari 1994,
cada derecho quedará reducido a cinco sextos de el derecho de base; b el 1 de enero de 1994, el 1 de enero de 1995,
a Op 1 januari 1993 wordt elk recht gereduceerd tot 90% van het basisrecht; b vier verdere verminderingen van elk 10% zullen op 1 januari 1994,
cada derecho quedará reducido a el 90% de el derecho de base; b el 1 de enero de 1994, el 1 de enero de 1995,
overeenkomstig het volgende tijdschema: a op 1 januari 1993 wordt elk recht verlaagd tot 86% van het basisrecht; b het basisrecht wordt daarna vier keer, telkens met 14%, verlaagd op 1 januari 1994, 1 januari 1995, 1 januari 1996 en 1 januari 1997.
de conformidad con el calendario siguiente: a el 1 de enero de 1993 cada derecho se reducirá al 86% del derecho de base; b el 1 de enero de 1994, el 1 de enero de 1995, el 1 de enero de 1996 y el 1 de enero de 1997 se efectuarán nuevas reducciones, cada una de ellas del 14% del derecho de base.
van de tweede etappe, ten minste 50% van het basisrecht.
un 50% al menos del derecho de base.
Op 1 maart 1986 wordt elk invoerrecht verlaagd tot 90% van het basisrecht;
El 1 de marzo de 1986, cada derecho quedará reducido al 90% del derecho de base;
Op 1 januari 1987 wordt elk invoerrecht verlaagd tot 77,5% van het basisrecht.
El 1 de enero de 1987, cada derecho quedará reducido al 77,5% del derecho de base.
Op 1 janauri 1990 wordt elk recht verlaagd tot 16,5% van het basisrecht.
El 1 de enero de 1990, cada derecho quedará reducido al 16,5% del derecho de base.
Op 1 april 1973 wordt elk recht verlaagd tot 80% van het basisrecht;
El 1 de abril de 1973 todos los derechos se reducirán al 80% del derecho de base;
Op 1 januari 1989 wordt elk recht verlaagd tot 47,5% van het basisrecht.
El 1 de enero de 1989, cada derecho quedará reducido al 47,5% del derecho de base.
Op 1 maart 1986 wordt elk recht verlaagd tot 90,9% van het basisrecht.
El 1 de marzo de 1986, cada derecho que dará reducido al 90,9% del derecho de base.
Uitslagen: 467, Tijd: 0.0743

Het basisrecht in verschillende talen

Woord voor woord vertaling

Top woordenboek queries

Nederlands - Spaans