HET BEHAGEN - vertaling in Spaans

complacer
behagen
plezieren
tevreden
plezier doen
verwennen
blij
verheugend
bevredigen
agradar
behagen
plezieren
leuk vinden
bevallen
graag
welbehagen
blij
mogen
aardig te vinden

Voorbeelden van het gebruik van Het behagen in het Nederlands en hun vertalingen in het Spaans

{-}
  • Colloquial category close
  • Official category close
  • Medicine category close
  • Financial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Official/political category close
  • Computer category close
  • Programming category close
Na het behagen van de fans in lokale toernooien werd West later op maandag ontdekt door Sinclair,
Después de complacer a los aficionados en los torneos locales, el lunes Sinclair descubrió a West, un scout que
hij niet schelen als hij geen pantser, het behagen van de Berserker die zegt dat van nu af aan zal spreken alleen de sterkste en aanvallen met zijn roofzuchtige Lava!
no tiene armadura, agradar al Berserker que dice que a partir de ese momento hablará sólo los ataques más fuertes y con su depredador Lava!
Het behagen van een vrouw tijdens de seks kan in 20 minuten of langer,
Complacer a una mujer durante el sexo puede tomar unos 20 minutos
de bekeerde kerk zich verheugt in het behagen van haar Hoofd, Christus, zo verheugt de bekeerde vrouw zich op gelijke wijze in het behagen van haar hoofd, haar man.
la iglesia convertida se regocija en agradar a su esposo, su Cabeza, Cristo, de igual manera la esposa convertida se regocija en agradar a su cabeza, su esposo.
tuin, het behagen van de rijke oogst- de eigenaar van alles wat je kunt,
jardín, complacer a la rica cosecha- el dueño de todo lo que puede ser,
Merk op dat, naast het behagen van de ogen van uw bezoekers,
Ten en claro que además de complacer a los ojos de tus visitantes,
De 20e eeuw zag een toename van kookboeken die vrouwen vertelden hun favoriete voedsel op te geven en in plaats daarvan zich te concentreren op het behagen van hun vriendjes of echtgenoten.
En el siglo XX hubo una proliferación de libros de cocina que decían a las mujeres que dejaran de comer sus comidas favoritas y se concentraran en complacer a sus novios o maridos.
Toen zij besloot dat het behagen van Jehovah, de ware God,
Cuando decidió que agradar a Jehová, el Dios verdadero,
Meester en Dynamisch geloven dat het geluid beweging is en het wil behagen, met een evenwicht tussen esthetiek,
Master y Dynamic creen que el sonido es movimiento y su objetivo es complacer, con un equilibrio de estética,
Het conflict is hier dat om te beginnen met het behagen van sociale wenselijkheid betekent
El conflicto aquí es que comenzar a complacer la deseabilidad social significa perderse,
motieven(zoals concurreren om middelen) en vrouwen streven naar perfectie, meer gebaseerd op relatie motieven(zoals het behagen van andere mensen).
las mujeres se esfuerzan por lograr la perfección más basada en los motivos de relación(como complacer a otras personas).
En de socialisten van Uruguay en Chili zijn meer bezig met hun eigen bevolking dan met het behagen van Havana of Caracas,
Y los socialistas de Uruguay y Chile se preocupan más por sus pueblos que por agradarle a La Habana o Caracas,
herinnert ons aan de zuivere glorie en het behagen dat het onze is, zowel nu
nos recuerda la absoluta gloria y el placer que es nuestro,
wetenschapper flagrante belangenconflicten heeft zoals het behagen van de farmaceutische bedrijven om verdere subsidies te krijgen.
científicos que tienen evidentes conflictos de interés, como complacer a la compañía farmacéutica para obtener más subvenciones.
Het behaagt mij ook, Herr Strasser.
El placer es mío, Sr. Strasser, le aseguro.
Doch het behaagde den HEERE Hem te verbrijzelen;
Pero quiso el SEÑOR quebrantarle, sometiéndo{le} a padecimiento.
Het behaagt hen om hun inspanningen te richten op het verbeteren van andermans leven.
Simplemente les satisface dirigir sus esfuerzos a mejorar la vida de los demás.
Wie de Heer zo dient dat het hem behaagt, wordt aangenomen.
El que sirve al Señor como él quiere, es aceptado.
Hij vergeeft aan wie het hem behaagt, en hij straft wie hem behaagt;.
Perdona a quien Él quiere y castiga a quien Él quiere».
En het behaagt, omdat de ontwerpers streven ernaar om elke vrouw.
Y que le plazca, porque los diseñadores están ansiosos por complacer a todas las mujeres.
Uitslagen: 46, Tijd: 0.0677

Het behagen in verschillende talen

Woord voor woord vertaling

Top woordenboek queries

Nederlands - Spaans