Voorbeelden van het gebruik van Is een boodschap in het Nederlands en hun vertalingen in het Spaans

{-}
  • Colloquial category close
  • Official category close
  • Medicine category close
  • Financial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Official/political category close
  • Computer category close
  • Programming category close
Haar kandidatuur voor het presidentschap was historisch en is een boodschap aan onze dochters.”.
Su candidatura fue histórica y envía un mensaje a todas nuestras hijas".
Elke stem op mij is een duidelijke boodschap aan de heren Cox en Martin:
Todo voto a mi favor es una señal clara al Sr. Cox
Als er iets is wat ik leerde van Marcel… Loyaliteit is een krachtige boodschap.
Una cosa que aprendí de Marcel… Es que la lealtad envía un mensaje poderoso, y oye.
De inhoud is een boodschap van het Eerste Presidium
El contenido será un mensaje de la Primera Presidencia
Wellicht is dit een boodschap… waar we allemaal over moeten nadenken. Dat onze ideeën… hoe bevredigend we ze ook vinden, gevaarlijk zijn..
Enviando un mensaje, quizás para que todos nosotros contemplemos esta noche que nuestras ideas no importa que tan buenas sean, son peligrosas.
Informatie is een boodschap die we krijgen door het organiseren
La información es el mensaje que obtenemos al organizar
Dit is een boodschap van één van hen aan één van ons. Specifiek, geconcentreerd.
Este mensaje fue enviado por ellos a uno de ustedes, específico, enfocado.
Het celibaat is een doorleefde boodschap die zegt dat de aardse wereld,
El celibato es el mensaje vivido que anuncia
Dit is een duidelijke boodschap, en ik hoop dat de Commissie er alles aan doet om dit besluit te steunen.
Este constituiría un mensaje claro, y espero que la Comisión haga todo lo posible por respaldar esta decisión.
Het standpunt van het Parlement is een krachtige boodschap aan de Commissie, die haar voorstel voor de hervorming van het gemeenschappelijk landbouwbeleid voorbereidt.
La posición del Parlamento es enviar un mensaje firme a la Comisión, que está redactando su propuesta para la reforma de la política agrícola común.
Dit is een boodschap voor Zoe en voor Malcolm Reynolds…
Este mensaje es para Zoe y para Malcolm Reynolds…
Dit is een boodschap die wij aan alle sectoren en vooral ook aan alle overheden moeten overbrengen.
Este es el mensaje que tenemos que transmitir a todos los sectores y, sobre todo, a todas las administraciones.
Dit is een centrale boodschap van een eclipsseizoen, en een die we moeten accepteren
Este es el mensaje principal en una estación de eclipses
Dit is een centrale boodschap van een eclipsseizoen, en een die we moeten accepteren
Este es el mensaje central de una temporada de eclipses,
Dit “andere evangelie” waar Paulus het hier over heeft is een boodschap van verlossing zonder kruis.
Este“otro evangelio” que Pablo menciona es el mensaje de salvación sin la cruz.
Dit"andere evangelie" waarover Paulus spreekt, is een boodschap van redding zonder het kruis!
Este“otro evangelio” que Pablo menciona es el mensaje de salvación sin la cruz!
Het enige wat ik hier nog kan doen, is een boodschap tot het Britse parlement richten.
Lo único que queda por hacer en estos momentos es enviar un mensaje al Parlamento británico.
Wat wij geven is een boodschap die jou uit je dilemma haalt
Lo que te damos es un mensaje que te llama a salir de tu dilema
De resolutie is een duidelijke boodschap, een mandaat en op 22 augustus ook een herinnering:
Esta resolución es un mensaje y un mandato claro- y cada 22 de
Dus waar ik over zal spreken en wat ik met jullie zal delen is een boodschap van Anka over het Vloeibare Gouden Bloed,
Así que de lo que vamos a estar hablando y compartiendo con ustedes es un mensaje de Anka sobre la sangre Dorada Líquida,
Uitslagen: 284, Tijd: 0.0619

Woord voor woord vertaling

Top woordenboek queries

Nederlands - Spaans