Voorbeelden van het gebruik van Is zo hard in het Nederlands en hun vertalingen in het Spaans
{-}
-
Colloquial
-
Official
-
Medicine
-
Financial
-
Ecclesiastic
-
Ecclesiastic
-
Official/political
-
Computer
-
Programming
De grond is zo hard, dat het minstens een uur kost, en jij zegt dat niemand iets gezien heeft?
Het brommen is zo hard dat eigenaars van woonboten in Sausalito, Californië,
De Diamond Plate ontwerp heeft een industriële look die is zo hard als de Mighty Wallet zelf.
Wat de wolven hebben overgelaten van de dode koe is zo hard dat het me zelfs niet lukt er met de bijl iets af te hakken.'.
Inderdaad, kan Oost-winden ook naar de zee, maar dat is zo hard als hard," zei Sahbudin.
De tent is zo hard en duurzaam voor bescherm de patiënt en de geneeskrachtige materialen.
Keramiek doorstaat zeer hoge temperaturen en is zo hard dat het uitsluitend met diamanten kan worden geslepen.
Die wegen tot wel 2,5 kg en hun schaal is zo hard, dat er een volwassen persoon bovenop kan staan, zonder dat het breekt.
mijn gezicht is zo hard als een glans.
Het glazuur van vloertegels is zo hard dat ook een naaldhak er geen vat op krijgt.
Het leven is zo hard en ontgoochelend dat mensen die een romance in elkaar knutselen
Het doen van een houding die is zo hard als dit, dat u aanspoort om dieper te gaan
maar het proces is zo hard dat scholen hele jaar besteden naar het onderwijs van buitenlandse alfabetten.
De kalksteen waarin ze zitten is zo hard dat de enige manier om ze eruit te krijgen is het hele blok een paar weken in een bad met zuur te steken.
pakket te hebben en het enige wat ik kan doen om te helpen is zo hard mogelijk aan mijzelf en mijn prestaties werken.
hoofd van de afdeling die mij geholpen bij het bereiken van dit doel Mijn boodschap voor jullie allemaal is dat er niets is zo hard en taai, maar het enige wat je hoeft te doen is om toewijding en vastberadenheid.
Echte stenen zijn zo hard dat ze niet breken.
Je tanden zijn zo hard.
De klap was zo hard dat één van de….
Deze zetels zijn zo hard als een houten bank.