NET ZOALS DAT - vertaling in Spaans

igual que
net als
zoals het
dat
zoals die
gelijk
dan
dat geldt ook
als die
anders dan
als het
al igual
net als
al igual que
net als
como ese
zo'n
zoals die
als dat
als die
zoals dat
net als die
zulke
zo
dat soort
als dit
de la misma manera en que
como que
zoals dat
als dat
alsof het
als het
alsof
als die
zoals het
zo dat
zoals die
bijvoorbeeld dat
como esa
zo'n
zoals die
als dat
als die
zoals dat
net als die
zulke
zo
dat soort
als dit

Voorbeelden van het gebruik van Net zoals dat in het Nederlands en hun vertalingen in het Spaans

{-}
  • Colloquial category close
  • Official category close
  • Medicine category close
  • Financial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Official/political category close
  • Computer category close
  • Programming category close
het is een heel specifieke reeks, net zoals dat elke specialty retailer een bepaalde reeks kleding verkoopt.
vende una gama específica, al igual que todos los minoristas especializados en el mundo venden una gama de ropa.
Gehoorverlies is een natuurlijk onderdeel van het ouderwordingsproces; net zoals dat de meeste ouderen een leesbril nodig hebben.
La pérdida auditiva es predominantemente una parte natural del proceso de envejecimiento, de la misma manera en que las personas mayores necesitan anteojos para leer.
Net zoals dat bij beddengoed het geval is,
Al igual que la ropa de cama,
Net zoals dat ik niet weet waarom Hij Mary
Igual que no sé por qué nos quitó a Mary
Om dat de mannen de electronica aan horen te schaffen. Oohh. Net zoals dat mannen meer geld horen te verdienen?
Porque se supone que los hombres compran la electrónica.¿Como que los hombres tienen que ganar más dinero?
was het energieveld van mijn zoon erg verslechterd, net zoals dat van de Aarde.
el campo de energía de mi hijo estuvo gravemente deteriorado, al igual que lo está el de la Tierra.
Het is absoluut frustrerend, net zoals dat gebeurt zonder uw toestemming,
Es absolutamente frustrante igual que ocurre sin su consentimiento
dit op Malta een zeer delicate splijtzwam is, net zoals dat het geval is in andere lidstaten, onder meer Ierland.
tema muy delicado y polémico para Malta, al igual que lo es para otros Estados miembros, como Irlanda.
Hij begon eerst te schilderen in vijf jaar, net zoals dat in een van de gezinsvakanties.
La primera vez que comenzó a pintar en cinco años, al igual que, en uno de los días de fiesta de la familia.
Net zoals dat spul dat je Sybil toen liet ruiken, weet je nog?
Como esa cosa que le hizo oler a Sybil esa vez,¿recuerda?
Net zoals dat geldt voor een fysieke winkel,
Al igual que en una tienda física normal,
Ze geloofden dat hij gedumpt zou worden in de eerste stemronde, net zoals dat met Diane Abbott het geval was in 2010.
Ellos creían que debería abandonar en la primera ronda de votación, igual que Diane Abbott lo hizo en 2010.
Net zoals dat voor elk ander bedrijf het geval is, is het momenteel echter nog onmogelijk om via productie-
Al igual que cualquier otra empresa, por ahora es imposible alcanzar cero emisiones solo a través de mejoras operativas
de vroedvrouwen levert de baby, net zoals dat thuis zou gaan.
las comadronas asisten en los partos, igual que si lo tuviera casa.
Het is eindelijk mogelijk om verschillende transacties tegelijkertijd aan te passen, net zoals dat doet met de info tags in iTunes.
Al fin es posible editar varias transacciones de una vez, igual que se hace al editar la información de varios ítems en iTunes.
Hij kreeg onderwijs van zijn ouders in hun overtuigingen van toen, net zoals dat nu met u hier gebeurt.
Recibió una educación de hecho de sus padres en sus creencias de la época al igual que sucede esto con ustedes ahora.
De in dit verslag opgenomen voorstellen houden echter een aanzienlijke verbetering in van de oorspronkelijke tekst, net zoals dat bij eerste lezing het geval was.
Las propuestas de este informe, igual que en la primera lectura, presentan mejoras significativas al texto.
Waarom zou iemand houden van om een onschuldige vrouw, net zoals dat te doden?
¡Por qué alguien querría matar una mujer inocente, como eso?
Het restaurant heet ‘Buyandi', net zoals dat in Londen, hoewel ze financieel niet met elkaar van doen hebben.
Se llama Buyandi como el que está en Londres aunque no comparten capital.
(Net zoals dat ene andere bedrijf met die grote gele letter die ik niet eens specifiek hoef te benoemen).
(Al igual que esa otra compañía con esa gran letra amarilla que ni siquiera necesito nombrar específicamente).
Uitslagen: 123, Tijd: 0.0933

Net zoals dat in verschillende talen

Woord voor woord vertaling

Top woordenboek queries

Nederlands - Spaans