ONTGAAN - vertaling in Spaans

escapar
ontsnappen
ontkomen
weg
vluchten
weglopen
ontsnapping
wegkomen
ontlopen
escape
wegrennen
escapado
ontsnappen
ontkomen
weg
vluchten
weglopen
ontsnapping
wegkomen
ontlopen
escape
wegrennen
eludido
omzeilen
ontwijken
onttrekken
ontlopen
ontsnappen
vermijden
ontkomen
ontduiken
omzeiling
omzeilt
pasado desapercibido
onopgemerkt blijven
onopgemerkt
ongemerkt
over het hoofd wordt gezien
me gedeisd houden
no
niet
geen
nee
toch
pasado por alto
over het hoofd
negeren
voorbijgaan
te omzeilen
overzien
“negeren“
eluden
omzeilen
ontwijken
onttrekken
ontlopen
ontsnappen
vermijden
ontkomen
ontduiken
omzeiling
omzeilt
escapan
ontsnappen
ontkomen
weg
vluchten
weglopen
ontsnapping
wegkomen
ontlopen
escape
wegrennen
escapó
ontsnappen
ontkomen
weg
vluchten
weglopen
ontsnapping
wegkomen
ontlopen
escape
wegrennen
eludir
omzeilen
ontwijken
onttrekken
ontlopen
ontsnappen
vermijden
ontkomen
ontduiken
omzeiling
omzeilt
eludiendo
omzeilen
ontwijken
onttrekken
ontlopen
ontsnappen
vermijden
ontkomen
ontduiken
omzeiling
omzeilt

Voorbeelden van het gebruik van Ontgaan in het Nederlands en hun vertalingen in het Spaans

{-}
  • Official category close
  • Colloquial category close
  • Medicine category close
  • Financial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Official/political category close
  • Computer category close
  • Programming category close
Iets wat mij is ontgaan.
Algo que no haya visto.
Het is u wellicht niet ontgaan dat de manieren om online te verleiden heel erg verschillen van de «klassieke» verleidingstechnieken.
No se le habrá escapado que los modos de ligar en línea difieren significativamente de los de la denominada seducción“clásica”.
had het mij niet ontgaan dat echter handig voor een schip,
no se me había escapado que, sin embargo conveniente para un barco,
Deze moordenaar heeft de politie ontgaan weken, en zij hebben uw hulp te vangen
Este asesino ha eludido a la policía durante semanas, y necesitan tu ayuda atrapar
Het kan u niet ontgaan zijn dat dit Parlement een uitgebreide agenda wil zien,
No habrá pasado desapercibido para ustedes que este Parlamento desea un programa que contenga reformas institucionales relevantes,
Het was de Braziliaanse media niet ontgaan dat Ajax deze week in São Paulo verblijft.
No se les había escapado a los medios de comunicación brasileños que el Ajax estaba esta semana en São Paolo.
Maar dat nogal voor de hand liggende feit is de fitness-industrie jarenlang ontgaan als het gaat om het bepalen van de optimale trainingshartslag voor vrouwen.
Pero ese hecho bastante obvio ha eludido a la industria del acondicionamiento físico durante muchos años cuando se trata de determinar el rango óptimo de frecuencia cardíaca de ejercicio para las mujeres.
Ik denk niet dat het u was ontgaan, Sire, maar we wilden er alleen… alleen even helemaal zeker van zijn.
Supongo que no ha pasado desapercibido, Señor, pero nosotros sólo… sólo queremos estar absolutamente seguros.
Het was mij niet ontgaan, meneer Salafranca Sánchez-Neyra,
No se me ha pasado por alto, señor Salafranca,
de humor daarvan niemand is ontgaan.
cuyo buen humor no ha escapado a nadie.
dat zo was, is wetenschappers al tientallen jaren ontgaan.
la confirmación de que así fue como sucedió ha eludido a los científicos durante décadas.
Eens te meer is het ons niet ontgaan dat de Raad het over deze programma's al in hoge mate eens is geworden.
No nos ha pasado desapercibido que el Consejo ha logrado ya un notable grado de acuerdo sobre estos programas específicos.
verborgen betekenissen ons volledig zijn ontgaan.
los significados ocultos nos habrían escapado totalmente.
kan beantwoorden waarvan de antwoorden ons voor zolang ontgaan zijn.
capaz de responder a tantas preguntas cuyas respuestas nos han eludido durante tanto tiempo.
Geen enkele persoon kan de weldaden of straffen ontgaan die het gevolg kunnen zijn van zijn betrekking tot andere personen.
Ningún ser humano puede escapar a la sanción o beneficio que resulta de su relación con otras personas.
Het is me niet ontgaan dat het Parlement in het ontwerpverslag de beleidslijnen die de Commissie heeft voorgesteld, steunt.
No me ha pasado desapercibido que el Parlamento respalda en su proyecto de informe las directrices que la Comisión ha propuesto.
er is u kennelijk iets ontgaan.
obviamente se le ha escapado algo.
Dit lijken de dingen te zijn die ons ontgaan, maar zo hoeft het niet te zijn.
Estas parecen ser cosas que, extrañamente, nos eluden a todos… pero no tiene porque ser así.
Deze straffen kunnen wij niet ontgaan, tenzij aan de gerechtigheid van God genoegdoening geschiedt.
No podemos escaparnos de estos castigos a menos que se satisfaga la justicia de Dios.
De werkelijke en dringende problemen ontgaan hen en drijven de mens dichter naar de afgrond.
Los problemas reales y urgentes les eluden y conducen a los hombres más cerca del borde.
Uitslagen: 121, Tijd: 0.1023

Top woordenboek queries

Nederlands - Spaans