ELUDIR - vertaling in Nederlands

omzeilen
eludir
evitar
pasar
omitir
sortear
evadir
esquivar
elusión
saltar
superar
ontwijken
esquivar
evitar
evadir
eludir
evasión
dodge
esquivas
sorteando
regate
onttrekken
extraer
golpear ligeramente
sustraer
eludir
evitar
evadir
retirar
escapar
sacar
tapping
ontlopen
evitar
escapar
eludir
evadir
huir
ontsnappen
escapar
huir
salir
de escape
fuga
eludir
evadir
vermijden
evitar
evitación
prevenir
esquivar
ontkomen
escapar
evitar
huir
eludir
salir
se escape
escapatoria
puede obviar
ontduiken
evadir
evasión
eludir
evitar
escapar
burlar
omzeiling
elusión
eludir
circunnavegación
evadir
incumplimiento
elusion
worden ontdoken

Voorbeelden van het gebruik van Eludir in het Spaans en hun vertalingen in het Nederlands

{-}
  • Official category close
  • Colloquial category close
  • Medicine category close
  • Financial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Official/political category close
  • Computer category close
  • Programming category close
muy fácil de eludir.
zo makkelijk te ontduiken.
Las tentaciones y las oportunidades de eludir la responsabilidad son múltiples.
De verleidingen en kansen om verantwoordelijkheid te ontlopen.
Acabas de decirme que se había terminado eso de eludir mis preguntas.
Je zei net dat je klaar was met mijn vragen te ontwijken.
Si el maníaco hacha persistió, una persona"normal" continuaría eludir o luchando con la fuerza y la velocidad elevada
Als de bijl maniak bleef, zou een'normaal' persoon blijven ontwijken of vechten terug met de verhoogde kracht
derrotar jefes, eludir las trampas y desbloquear nuevas armas
bazen te verslaan, onttrekken vallen en nieuwe wapens openen
Pago de observar por completo los detalles posiblemente los impuestos eludir a perder más dinero de lo que imaginas te entregamos protegido.
Uitbetaling observeren van geheel de gegevens mogelijk de belastingen ontwijken verliezen van meer geld dan je je voorstellen dat je leveren beschermd.
No pretendo eludir las responsabilidades por lo que hice.
Ik wil geen verantwoordelijkheid ontlopen voor dat wat ik gedaan heb,
Ellos eludir impuestos más a menudo, ostenta tráfico leyes
Ze belastingen ontwijken vaker, pronkerig verkeer wetten die voetgangers beschermen
ya no eludir a Alá, no hay adoración de ídolos,
niet langer onttrekken aan Allah, is er geen aanbidding van afgoden,
Jesús intentaba eludir a sus críticos y a la multitud que le seguía para estar a solas con sus apóstoles este día.
Jezus wilde aan zijn critici en aan de menigte ontsnappen, om deze dag met zijn apostelen alleen te kunnen zijn.
Esta parte entiende que el Estado no puede eludir su responsabilidad bajo el argumento de que en términos absolutos las emisiones se han reducido.
De Staat kan zich niet aan zijn verantwoordelijkheid onttrekken met als argument dat zijn uitstoot absoluut gezien gering is.
Esta estrategia equivaldría a eludir el debate democrático justo en el momento en que se afirma que el viejo método Monnet resulta caduco por falta de transparencia.
Deze strategie komt neer op het ontlopen van het democratische debat, juist nu we beweren- paradoxaler kan niet- dat de oude Monnet-methode afgedaan heeft wegens onvoldoende transparantie.
ella siempre tiene que eludir al enemigo, maniobrar entre rayos
ze altijd moeten ontwijken van de vijand, te manoeuvreren tussen de laserstralen op hoogten
Prefiriendo eludir“charla casual ritual”
De voorkeur geven aan het vermijden van “ritualistisch gebabbel”
No podemos eludir el dilema, pero podemos evaluar las oportunidades
We kunnen niet aan dit dilemma ontsnappen, maar we kunnen wel de kansen
Por consiguiente, juzgo que no podemos eludir nuestras responsabilidades y que verdaderamente debemos seguir la nítida trayectoria que hemos trazado.
Ik vind dus dat wij onze verantwoordelijkheden niet kunnen ontlopen en dat wij de duidelijke marsroute die we hebben uitgestippeld, nu ook moeten volgen.
aterrorizar a la gente, pero siempre logran eludir la acción de la justicia.
terroriseren mensen, maar altijd in slagen om het optreden van Justitie onttrekken.
Señor Comisario, no creo que la Comisión deba rechazar o eludir actualmente el claro mensaje político que el Parlamento Europeo le está transmitiendo.
Commissaris, ik denk niet dat de Commissie deze duidelijke politieke boodschap die het Parlement tot haar richt nu zou moeten afwijzen of ontwijken.
Las naciones no pueden eludir su Karma nacional, y cualquier nación que haya actuado inícuamente sufrirá consecuencias similares en épocas venideras,
Naties kunnen niet aan hun nationale karma ontkomen, en elk volk dat slecht heeft gehandeld moet er eens, vroeg
Los Estados miembros no pueden eludir sus responsabilidades pasando a Europa las cosas que no están seguros de querer hacer en casa.
De lidstaten kunnen hun verantwoordelijkheden niet ontlopen door dingen op Europa af te schuiven die zij in hun eigen land wellicht niet willen doen.
Uitslagen: 1060, Tijd: 0.1851

Top woordenboek queries

Spaans - Nederlands