OVERLAAT - vertaling in Spaans

deja
laten
achterlaten
stoppen
vertrekken
toestaan
opgeven
afzetten
blijven
waardoor
weggaan
abandona
verlaten
opgeven
achterlaten
stoppen
loslaten
steek laten
vertrekken
weg
achter te laten
te staken
aliviadero
overlaat
deje
laten
achterlaten
stoppen
vertrekken
toestaan
opgeven
afzetten
blijven
waardoor
weggaan
dejando
laten
achterlaten
stoppen
vertrekken
toestaan
opgeven
afzetten
blijven
waardoor
weggaan
dejar
laten
achterlaten
stoppen
vertrekken
toestaan
opgeven
afzetten
blijven
waardoor
weggaan
dejo
laat
mag
ik stop
achterlaat
blijf
ik geef
vertrekken
vertedero
stortplaats
vuilstort
dump
vuilstortplaats
storten
stortterrein
krot
vuilnisbelt
dumpplaats
afvalberg
esclusa
luchtsluis
sluis
waterslot
luchtslot
overlaat

Voorbeelden van het gebruik van Overlaat in het Nederlands en hun vertalingen in het Spaans

{-}
  • Colloquial category close
  • Official category close
  • Medicine category close
  • Financial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Official/political category close
  • Computer category close
  • Programming category close
Zorg ervoor dat u voldoende tijd overlaat voor de siësta als u van plan bent deze lijst in één week aan te pakken!
¡Asegúrese de dejar suficiente tiempo para las siestas si planea abordar esta lista en una semana!
Nee, vanwege de macht der gewoonte… Ben ik tevreden met de rol van geamuseerde cynicus. Een zelfzuchtige buitenstaander die de wereld overlaat aan anderen.
No, porque a fuerzas del hábito he estado satisfecho solo siendo un cínico divertido un espectador egoísta, dejando que los demás le den forma al mundo.
De enige realistische aanpak is dat de EU de consensus bestendigt en vraagstukken op het gebied van oorlog en vrede overlaat aan de Verenigde Naties.
El único enfoque realista es que la Unión Europea continúe con el consenso y deje las cuestiones de la guerra y la paz a las Naciones Unidas.
Helaas ben ik van mening dat als men dit overlaat aan de lidstaten, het uitloopt op een totale ramp.
Por desgracia, creo que sería un desastre total dejar esta cuestión en manos de los Estados miembros.
Ik vind het schandelijk dat Total het aan de vrijwilligers en plaatselijke gemeenschappen overlaat de schade te herstellen die het zelf heeft aangericht.
Es indignante que Total deje que los voluntarios y las colectividades locales se ocupen de reparar los daños que ha causado.
Zij is niet slechts een ethische organisatie die zich van haar juridische dimensie ontdoet en het aan de staat overlaat alles te beslissen.
No es un organismo puramente ético que se prive de su dimensión jurídica dejando que sea el Estado quien lo decida todo.
de Hoogste Wereld aan een persoon onthult en geen ruimte overlaat voor aannames erover.
al Mundo Superior a la persona, sin dejar lugar a suposiciones.
een bevredigende einde komen, maar ook genoeg ruimte overlaat voor een toekomstig vervolg.
arcos en la historia que llegan a una conclusión satisfactoria con la misión final, dejando espacio para futuras secuelas.
Ik stel voor dat je je houdt bij de banjo en de wet aan mij overlaat, mr Stone.
Sugiero que se limite a tocar el banjo… y que me deje la ley a mí, Mr. Stone.
Zorg ervoor dat je ze op een verstandige manier plaatst, zodat het spelbord niet vol is en genoeg ruimte overlaat voor je resterende blokken!
¡Asegúrate de colocarlos sabiamente para que el tablero de juego no esté lleno y de dejar suficiente espacio para tus bloques restantes!
men jullie slechts een deel van jullie eigen bezittingen, jullie gezinnen en jullie leven overlaat.
una gran suerte que tan solo se os deje la mitad de vuestros bienes, de vuestras familias, de vuestras vidas.
In Kenia werkt meer dan 50% van alle artsen nu in het buitenland, wat slechts 20 artsen per 100.000 inwoners overlaat.
En Kenia, más del 50% de los médicos ejercen en el extranjero, dejando apenas 20 profesionales por cada 100.000 habitantes.
op het WordPress-platform als je weinig kennis hebt of liever de meer technische taken overlaat aan de experts.
tiene conocimiento limitado o prefiere dejar las tareas más técnicas a los expertos.
Dus, je taak- doe een fatsoenlijke film met een titel die veel te wensen overlaat.
Entonces, su tarea: cambie el nombre de una película decente con un título que deje mucho que desear.
waarbij u op die pagina slechts één gebied overlaat dat door ons systeem wordt ingevuld.
diseña completamente su propia página de plantilla, dejando solo un área en dicha página para que la complete nuestro sistema.
Ik wil op veel van de kwesties niet te diep ingaan, omdat ik dat overlaat aan beide rapporteurs, die diverse punten hebben aangeroerd.
No quiero entrar en demasiados detalles sobre muchos de los asuntos, que prefiero dejar a ambos ponentes, que han mencionado varios puntos.
en wat Hij van het eten overlaat, dat zullen wij nemen.
cualquier remanente de comida que deje, la tomaremos.
Zorg ervoor dat je wat ruimte aan de randen van de doek overlaat, zodat het makkelijker wordt om de pap aan te brengen.
Asegúrate de dejar espacio cerca de los bordes del paño de algodón para que sea más fácil aplicar la mezcla.
Word je er nooit moe van dat je altijd het denken overlaat aan je lul?
¿Nunca te cansas de dejar que tu pene piense por ti?
Generaal Crook staat op het punt te beslissen… of hij hier een aantal soldaten in garnizoen legt… of het kamp aan zichzelf overlaat.
El Gral. Crook está a punto de tomar una decisión respecto a acuartelar aquí a unos soldados o dejar que el campamento se las arregle solo.
Uitslagen: 242, Tijd: 0.1178

Top woordenboek queries

Nederlands - Spaans