REFLECTEREN - vertaling in Spaans

reflexionar
nadenken
na te denken
reflecteren
reflectie
stilstaan
overdenken
bezinnen
overwegen
bezinning
worden nagedacht
reflejar
weerspiegelen
reflecteren
weergeven
spiegelen
afspiegeling
weerspiegeling
weer te geven
weerkaatsen
overeen
blijken
reflejan
weerspiegelen
reflecteren
weergeven
spiegelen
afspiegeling
weerspiegeling
weer te geven
weerkaatsen
overeen
blijken
se refleja
reflejen
weerspiegelen
reflecteren
weergeven
spiegelen
afspiegeling
weerspiegeling
weer te geven
weerkaatsen
overeen
blijken
refleja
weerspiegelen
reflecteren
weergeven
spiegelen
afspiegeling
weerspiegeling
weer te geven
weerkaatsen
overeen
blijken
reflexionan
nadenken
na te denken
reflecteren
reflectie
stilstaan
overdenken
bezinnen
overwegen
bezinning
worden nagedacht
reflexionando
nadenken
na te denken
reflecteren
reflectie
stilstaan
overdenken
bezinnen
overwegen
bezinning
worden nagedacht
reflexionen
nadenken
na te denken
reflecteren
reflectie
stilstaan
overdenken
bezinnen
overwegen
bezinning
worden nagedacht

Voorbeelden van het gebruik van Reflecteren in het Nederlands en hun vertalingen in het Spaans

{-}
  • Colloquial category close
  • Official category close
  • Medicine category close
  • Financial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Official/political category close
  • Computer category close
  • Programming category close
Bovendien kan ik hiermee algemene instellingen aanpassen die uiteindelijk reflecteren op mijn dashboard.
Además, me permite personalizar la configuración general que finalmente se refleja en mi panel de control.
Kan helder licht reflecteren als de auto 's avonds aandrijft.
seguridad con la bufanda: Puede reflejar la luz brillante
kunstmatige licht reflecteren glad.
las reparaciones que permiten que el cabello se refleja la luz natural y artificial.
Hoewel ESR en CRP reflecteren soortgelijke mate van ontsteking,
Aunque la velocidad de sedimentación globular(ESR) y la CRP reflejen grados de inflamación similares,
We kunnen verbinding leggen met elkaar, reflecteren op ons eigen gedrag
Podemos realizar contactos entre nosotros, y esto se refleja en nuestro propio comportamiento,
Zie dat je acties de zuiverheid reflecteren van je God Zelf en laat voetstappen van Licht achter voor anderen om te volgen.
Vean que sus acciones reflejen la pureza de su Yo Dios y dejen huellas de luz para que otros las sigan.
Studenten reflecteren op de liefdevolle relatie tussen baby
Los estudiantes reflexionan sobre la relación sentimental entre el bebé
Hoe we ons voelen doet niet altijd reflecteren hoe slecht we misschien functioneren,
Como nos sentimos no siempre refleja qué tan mal podemos estar funcionando,
hun ogen licht reflecteren dat de insecten weg kan geven aan roofdieren.
también evita que sus ojos reflejen la luz que podría dar a los insectos a los depredadores.
Gelovigen zingen, bidden, reflecteren op het jaar en vernieuwen hun verbond met God.
Los adoradores cantan, rezan, reflexionan sobre el año y renuevan su alianza con Dios.
Het pad leidt naar de vier heilige maatschappelijke wetten die de noden en wensen van jullie komend volle bewustzijn reflecteren.
El camino se dirige hacia las cuatro leyes sagradas de la sociedad que reflejen las necesidades y los deseos de que lleguen a su plena conciencia.
dit onderwerp mij recent opviel, omdat ik heb nagedacht over de laatste vijf jaar reizen en reflecteren.
he estado pensando en los últimos cinco años de viajes y reflexionando mucho.
In het kader van het programmaonderdeel over geschiedenis kunnen burgers reflecteren over de geschiedenis van de Europese integratie
El componente de conmemoración del programa busca que los ciudadanos reflexionen sobre la historia de la integración europea,
De ronde vorm van de shutters reflecteren het licht, zodat uw licht binnenblijft.
La forma redondeda de las persianas refleja la luz para que su luz permanezca en su interior.
Als ze een stap terug nemen en reflecteren op hun goede beslissingen, zal het hen versterken om hun gedrag voort te zetten.
Cuando retroceden y reflexionan sobre sus buenas decisiones, las reforzarán para continuar con sus comportamientos.
Het biedt concrete ervaring met methoden en technieken die de huidige principes van communicatief taalonderwijs en leren reflecteren.
Ofrece la experiencia concreta con los métodos y técnicas que reflejen los principios actuales de la enseñanza comunicativa de idiomas y el aprendizaje.
Je kunt slechts twee minuten per dag besteden aan het rustig zitten en reflecteren om resultaten te zien.
Puedes pasar solo dos minutos cada día sentado en silencio y reflexionando para ver resultados.
Door de studenten te laten reflecteren op de besluitvorming van hun collega's, zal er een'consequencefirst' denkomgeving worden gebouwd.
Permitir que los estudiantes reflexionen sobre la toma de decisiones de sus compañeros ayudará a construir un ambiente de pensamiento de"consecuencia primero".
Het pad leidt naar de vier heilige maatschappelijke wetten die de noden en wensen van jullie komend volle bewustzijn reflecteren.
Esta vía está dirigiéndose hacia las 4 leyes sagradas de la sociedad que refleja las necesidades y deseos de su próxima llegada a consciencia plena.
Helemaal niet Heel weinig In enige mate Veel Leerlingen reflecteren op hun eigen leren Klas 1 menu.
Nada de nada Muy poco Algo Mucho Los estudiantes reflexionan sobre su aprendizaje. Clase 1 menu.
Uitslagen: 1006, Tijd: 0.074

Top woordenboek queries

Nederlands - Spaans