RONDLIEP - vertaling in Spaans

caminaba
lopen
wandelen
wandeling
rondlopen
stappen
walking
te voet
andaba
lopen
wandelen
rijden
gaan
rondlopen
wandeling
rondhangen
loopje
suelto
los
vrij
rondloopt
vrij rondloopt
loopt
loslaat
een losse
kleingeld
losgelaten
loose
deambulaba
dwalen
rondlopen
zwerven
ronddwalen
kuieren
omzwervingen
wandelen
lopen
rondzwerven
ronddolen
por ahí
er
kant
zijn
hier
daarbuiten
rondslingeren
rondlopen
daarheen
langs daar
daarginds
paseaba
wandelen
wandeling
lopen
dwalen
slenteren
uitlaten
rondlopen
rijden
ronddwalen
rondwandelen
caminó
lopen
wandelen
wandeling
rondlopen
stappen
walking
te voet
caminé
lopen
wandelen
wandeling
rondlopen
stappen
walking
te voet
caminando
lopen
wandelen
wandeling
rondlopen
stappen
walking
te voet

Voorbeelden van het gebruik van Rondliep in het Nederlands en hun vertalingen in het Spaans

{-}
  • Colloquial category close
  • Official category close
  • Medicine category close
  • Financial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Official/political category close
  • Computer category close
  • Programming category close
Heb je gehoord van die vent die naakt in een gekkenhuis rondliep… met 'n hoed en handschoenen?
¿Conoces la historia del tipo que caminaba desnudo por el manicomio… con sombrero y guantes?
Ze werd een tijdschriftleider in de Folies Bergères waar ze met een luipaard rondliep en een paar jaar later aan een filmcarrière begon.
Se convirtió en líder de revistas en el Folies Bergères, donde andaba con un leopardo y comenzó su carrera cinematográfica unos años más tarde.
een trol was losgebroken en nu rondliep in de school.
un troll de montaña estaba suelto en la escuela.
ons beeld van de wolharige mammoet, die slechts 4000 jaar geleden nog op deze aardkloot rondliep, niet klopt.
nuestra imagen del mamut lanudo, que todavía deambulaba por la tierra hace solo 4.000 años, es incorrecta.
Ricky Hall zal bevestigen dat het meisje verdwaasd rondliep… nadat Mike bewusteloos was geraakt.
Ricky Hall verificará que la chica estaba tambaleándose aturdida por ahí después de que Mike se desmayase.
We doen alsof zij hier alleen inbrak en van de trap viel… terwijl ze in het donker rondliep.
Hay que hacer que parezca que se cayó por las escaleras mientras caminaba en la oscuridad.
Toen ze deze nacht het bos rondliep Draagde iemand anders Hanna uit de motelkamer.
Mientras estaba corriendo alrededor del bosque anoche alguien tuvo que llevarse a Hanna de la habitación del motel.
verscheen Jezus toen de terneergeslagen apostel tussen de bloemen en struiken rondliep.
ante el que Jesús apareció, mientras el deprimido apóstol deambulaba entre las flores y los arbustos.
Ik fantaseerde verhaaltjes waarin ik bij de vijver in het park Borély rondliep… aan het einde van het Prado in Marseille.
Me contaba historias. Me paseaba por el estanque del parque de Borély, donde acaba el Prado de Marsella.
Ik herinner me nog een kleine jongen die rondliep met losse schoenveters.
Era de Mike. Todo lo que recuerdo de ese tiempo es un pequeño niño que estaba corriendo con sus zapatos desatados.
verscheen Jezus toen de terneergeslagen apostel tussen de bloemen en struiken rondliep.
a quien Jesús se apareció mientras el deprimido apóstol deambulaba entre las flores y los arbustos.
Diegenen die Hem afwezen toen Hij op aarde rondliep, erkenden uiteindelijk de waarheid over wie Hij was, toen Hij stierf aan het Kruis.
Aquellos, que Lo rechazaron cuando caminó en la Tierra, finalmente aceptaron la Verdad de Quién era El, cuando murió en la Cruz.
Als ik opstond en wat rondliep, kon ik dat heel gewoon doen,
Cuando me levanté y caminé, pude hacerlo con absoluta normalidad,
Jullie moeten je er altijd van bewust zijn dat Mijn Zoon jullie de waarheid schonk toen Hij op aarde rondliep en toen Hij stierf voor jullie zonden.
Siempre deben saber que Mi Hijo les dio la Verdad cuando caminó en la Tierra y cuando murió por sus pecados.
Iedereen kende Chelsea, die rondliep met een… klein ding in een groot wagentje, en het meebracht om mij te laten zien.
Todos conocían a Chelsea. Caminando con cualquier cosa en ese gran carrito para traerla a casa y mostrármela.
Wees niet zoals diegenen die jullie voorgingen- diegenen die Mij afwezen toen Ik op aarde rondliep.
No seáis como aquellos que vinieron antes que vosotros- los que me rechazaron, cuando caminé por la Tierra.
Toen ik de hele dag rondliep, merkte ik dat de stad best gemakkelijk te navigeren was.
Pasando el día caminando, encontré la ciudad bastante fácil de navegar.
En een opmerkelijk wezen dat het grootste landzoogdier was dat ooit op aarde rondliep.
Y una criatura extraordinaria que fue el mamífero terrestre más grande que caminó por la Tierra.
Er is in Mijn Koninkrijk geen plaats voor diegenen die zich niet aan Mij geven op de manier die Ik hun leerde toen Ik op aarde rondliep.
No hay lugar en Mi Reino para aquellos que no se den a Mí en la forma que les enseñé cuando caminé por la Tierra.
Dat ik 's ochtends aan haar dacht 's avonds op straat wanneer ik in de kou rondliep.
Que pienso en ella por las mañanas… por las noches… en la calle… caminando cuando hace frío.
Uitslagen: 100, Tijd: 0.0889

Rondliep in verschillende talen

Top woordenboek queries

Nederlands - Spaans